Smoby I22015 Assembly Instructions Manual Download Page 5

diverse da quelle raccomandate dal costruttore o dal distributore. 

La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe essere causa di 

cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Attenzione! Per il solo uso 

domestico (in qualità di giocattolo). Utilizzabile sia all’interno che  

all’esterno. Pulizia : Utilizzare solamente acqua saponata.

DK •VIGTIGT! LÆS OMHYGGELIGT OG BEHOLD TIL SENERE REFE-

RENCE.

Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med emballa-

gen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inflationsspids, samleværktø-

jer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet straks fjernes. 

Produktet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig 

barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der ve-

dlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen 

ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.  Produktet er un-

dervisningsudstyr til motorisk udvikling og må kun bruges under en 

fagligt kvalificeret persons vejledning og ansvar. Det skal ske som en 

del af en undervisningsaktivitet under opsyn, aktiviteten kan være 

med eller uden styring. Produkt skal altid holdes under opsyn ved 

brug. Brug kun de medfølgende dele til at bygge banen med. Brug 

ikke produktet som en adgangsvej.

Før du bruger produktet, skal du sikre dig at det er blevet samlet og 

monteret i overensstemmelse med vores vejledninger. Hvis landing-

sområdet er sammensat af flere måtter, skal du sikre dig at de altid er 

forbundne. Redskabet skal installeres på et plant og vandret under-

lag. Må ikke installeres på et hårdt underlag, såsom beton eller as-

falt. Ellers skal der anvendes et stødabsorberende underlag. Vælg en 

åben plads (med mindst 2 meters afstand til forhindringer) for ikke 

at hæmme børnenes leg og for at garantere deres sikkerhed. Med 

andre ord, man skal vælge en plads i god afstand fra hegn, garage, 

hus, svømmebassin, lavthængende grene, rør og elektriske lednin-

ger.   Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, 

plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres. Hvis der 

opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det er repareret. 

Alle ændringer til det originale legetøj, for eksempel påsætningen 

af tilbehør, skal foretages i henhold til vejledninger udgivet af det 

oprindelige legetøjs forhandler.  Defekte komponenter skal udskiftes 

i overensstemmelse med producentens anvisninger. Brug ikke andre 

reservedele end dem, der anbefales af fabrikanten eller distributø-

ren. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre styrt, 

tipning eller diverse beskadigelser. Advarsel! Produktet er kun til fa-

miliebrug (hvis det bruges som legetøj) Beregnet til indendørs eller 

udendørs brug. Rengøring :Brug kun vand og sæbe.

S •VIKTIGT! LÄS IGENOM NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA 

REFERENS. 

Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av 

produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, 

plastfilm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Produkten 

skall monteras av en ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet 

leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköps-

bevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas 

av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa 

kanterna. Motorns utbildningsutrustning får endast användas under 

handledning och ansvar av en kvalificerad yrkesman som en del av 

utbildning. Produkten måste alltid vara synlig under användning. 

Använd endast de delar som tillhandahålls för att designa kursen. 

Använd inte produkten för att få åtkomst. Innan du använder utrus-

tningen ska du se till att den har monterats och installerats i enlighet 

med våra instruktioner. Om landningsområdet består av flera mattor 

ska du se till att de alltid är anslutna. Redskapet bör installeras hori-

sontalt på plan mark. Placera inte på hårt underlag, t.ex. betong eller 

asfalt. Bör användas på stötdämpande underlag. Välj ett område som 

är fritt från eventuella hinder (minst två meter fritt från produkten) 

som inte stör funktionerna eller skadar säkerheten som t.ex. staket, 

garage, hus, badbassäng, hängande trädgrenar, rör eller elektriska 

ledningar. Kontrollera regelbundet produktens tillstånd före varje 

spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska 

delar). Om ett fel konstateras får produkten inte användas förrän den 

är reparerad. Varje ändring som utförs på den ursprungliga leksaken 

(t.ex. installation av tillbehör) måste utföras enligt de anvisningar 

som lämnas av den ursprungliga leksaksdetaljisten. Defekta delar 

måste bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. Använd 

inte andra reservdelar än de som rekommenderas av tillverkaren 

eller leverantören. Om givna råd inte respekteras kan detta förorska 

ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Varning! Endast för fa-

miljen (om den används som en leksak). För inomhus eller utomhus 

bruk. Rengöring: Använd endast tvålvatten.

FIN •TÄRKEÄÄ! LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVIA 

TARPEITA VARTEN.

 Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen 

välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, 

suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Vas-

tuullisen aikuisen täytyy koota tuote. VAROITUS! Älä koskaan anna 

lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä 

on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava 

osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämisek-

si.  Moottoritoimintojen opetuslaitteita saa käyttää vain pätevän 

ammattilaisen ohjauksessa ja vastuulla osana valvottua koulutustoi-

mintaa, joka voi olla ilmaista tai valvottua. Tuotteen täytyy olla aina 

näkyvissä käytön aikana. Käytä vain kurssille suunniteltuja osia. Älä 

käytä tuotetta kulkuvälineenä. Ennen välineiden käyttöä varmista, 

että se on koottu ja asennettu käyttöohjeidemme mukaisesti. Jos 

kohdesijainti koostuu useasta matosta, varmista, että ne ovat aina 

yhdistetty toisiinsa. Tuote on pystytettävä tasaiselle ja vaakasuoralle 

alustalle. Tuotetta ei saa asentaa suoraan kovalle pinnalle, kuten 

betoni- tai bitumialustalle, siihen on syytä ensin asentaa iskuja 

vaimentava pinta. Valitse esteetön alue (vähintään 2 m tuottees-

ta), jolla leikkiminen ei häiritse muita, ja jolla ei ole turvallisuutta 

vaarantavia aitoja, autotalleja, taloja, uima-altaita, riippuvia oksia, 

putkia tai sähköjohtoja. Tarkista  säännöllisesti laitteen kunto (liitok-

set, suojukset, muovi- ja/tai sähköosat). ennen jokaista leikkimistä 

tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/tai sähköo-

sat. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää 

vasta korjauksen jälkeen. Kaikki muutokset alkuperäiseen leluun 

(esimerkiksi lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen 

lelun myyjän antamien ohjeiden mukaan.»»»  Vialliset osat tulee 

vaihtaa valmistajan ohjeiden mukaisesti. Käytä vain valmistajan 

tai jälleenmyyjän suosittelemia varaosia. Ohjeiden laiminlyönnin 

seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen 

tai vahingoittuminen. Varoitus! Vain perhekäyttöön (jos käytetään 

leluna) Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä että ulkona. Puhdistus : 

Käytä vain saippuavettä.

N •VIKTIG! LES NØYE OG BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERANSE.

 

Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen (merkelapper, 

plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern 

alle delene som ikke er en del av produktet. Produktet skal mon-

teres av en ansvarlig voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten 

oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. 

Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med 

verktøy for å unngå skarpe kanter.  Utstyr til motorisk utvikling skal 

utelukkende brukes under veiledning og ansvar av en kvalifisert 

profesjonell som en del av en overvåket utdanningsaktivitet, som 

kan være fri eller overvåket. Produktet må alltid være synlig under 

bruk. Bare delene er gitt for å designe banen skal brukes. Produktet 

skal ikke brukes som et tilgangsmiddel. Før du bruker utstyret, må du 

kontrollere at det er montert og installert i henhold til instruksjone-

ne våre. Hvis landingsområdet består av flere matter, må du sørge 

for at de er tilkoblet til enhver tid. Enheten skal monteres og brukes 

på et flat, horisontalt underlag. Skal ikke brukes på harde underlag 

som betong eller asfalt, men heller på støtdempende overflater. 

Velg et område som er fritt for hindringer, slik som gjerder, garasjer, 

hus, svømmebasseng, hengende greiner, rør eller strømkabler (mi-

nimumsavstand 2 meter fra produktet) slik at lekefunksjonene ikke 

blir hemmet og sikkerheten kan opprettholdes. Kontroller tilstanden 

på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske de-

ler) før hver gang det lekes med. Dersom du oppdager en feil, må 

ikke produktet brukes før feilen er reparert. Alle endringer på en ori-

ginalleke (for eksempel montering av tilbehør) må gjøres i samsvar 

med anvisningene fra den originale lekeprodusenten. Defekte deler 

må byttes ut i samsvar med anvisningene fra produsenten. Ikke bruk 

noen andre reservedeler enn dem som er anbefalt av produsenten 

eller distributøren. Manglende respekt for bruksanvisning kan forår-

sake fall, velting eller forskjellige skader. Advarsel! Kun til familie-

bruk (hvis den brukes som leketøy). Til innendørs og utendørs bruk. 

Rengjøring: Bruk kun såpevann.

H •FONTOS! OLVASSA EL GONDOSAN, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI 

TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL.

 Figyelmeztetés! A csomagolás miatt 

fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag filmréteg, 

felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden 

olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A termék összeszerelését 

felelős felnőttnek kell végezni. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje 

a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamá-

ciót a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag 

alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt 

kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. Kizárólag képzett 

szakember irányítása és felelőssége mellett, szabad vagy irányított 

oktatási tevékenység keretében használandó motoros készségeket 

fejlesztő oktatóeszköz. A terméknek mindig láthatónak kell lennie 

a használat során. Csak az útvonal megtervezéséhez mellékelt ele-

meket használja. Ne használja a terméket hozzáférési eszközként. Az 

eszköz használata előtt győződjön meg arról, hogy az összeszerelés 

és elhelyezés az előírásainknak megfelelően történt-e. Ha a fogadó 

terület több szőnyegből áll, győződjön meg arról, hogy azok mindig 

csatlakoznak egymáshoz. A játszóegységet síma, vízszintes talajra 

kell szerelni. Ne állítsa kemény, beton vagy aszfalt típusú talajra; 

ebben az esetben ütéscsillapító burkolat alkalmazása szükséges. Az 

akadálymentes játékfunkciók és a biztonság érdekében válasszon 

szabad területet (legalább 2 méter a termék körül), ahol nincs kerí-

tés, garázs, épület, faágak, csatornák vagy elektromos vezetékek. 

Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezdetekor 

(összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). 

Ha egy hiba megállapításra kerül, ne használja a terméket annak ki-

javítása előtt. Az eredeti játék bármilyen módosítása (például, egy 

tartozék hozzáadása) csak a játék eredeti eladója által biztosított 

utasítások szerint végezhető el. a hibás alkatrészeket a gyártó útmu-

tatásai szerint kell kicserélni. Csak a gyártó vagy a forgalmazó által 

ajánlott alkatrészeket szabad felhasználni, A rendelkezések áthágá-

sa lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez 

vezethet. Figyelem! Csak családi használatra (ha játékként használ-

ják). Beltéri vagy kültéri használatra szánva.  Tisztítás : Kizárólag csak 

szappanos vizet használjon.

CZ •DŮLEŽITÉ! POZORNĚ SI PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BU-

DOUCÍ POUŽITÍ.

 Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v souvislosti 

s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, 

montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti, které nejsou 

součástí výrobku. Výrobek musí smontovat odpovědná dospělá oso-

ba. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé 

osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní 

lístek).  Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje 

tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Pohybový vzdělávací materiál, 

který bude používán výhradně pod vedením a  odpovědností kva-

lifikovaného odborníka jako součást vzdělávací aktivity, která může 

být volná nebo pod dohledem. Během používání musí být výrobek 

vždy viditelný. Pro vytvoření tratě použijte pouze poskytnuté prvky. 

Nepoužívejte výrobek jako přístupový prostředek. Před použitím 

zařízení se ujistěte, že bylo sestaveno a  nainstalováno v  souladu 

s našimi pokyny. Pokud je oblast dopadu tvořena několika koberci, 

zajistěte, aby vždy zůstaly souvislé. Produkt musí být instalován na 

rovné horizontální ploše. Použijte podložku pro tlumení nárazů při 

používání na tvrdém povrchu, např. beton, asfalt. Vyberte volné 

místo bez překážek (min. 2 m kolem výrobku) tak, aby herní funkce 

nebyly omezovány a aby byla zajištěna bezpečnost, tzn. bez plotů, 

garáží, domů, bazénů, visících větví, potrubí nebo elektrických 

kabelů.  Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku (montáž, 

ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). Pokud zjistíte vadu, 

nepoužívejte výrobek, dokud nebude opraven. Všechny změny ori-

ginální hračky (např. doplnění příslušenství) musí být prováděny v 

souladu s pokyny prodejce hračky. Poškozené součástky musí být 

vyměněny podle pokynů výrobce. Nepoužívejte žádné jiné náhradní 

díly, než jsou díly doporučené výrobcem nebo distributorem. Ne-

dodržení instrukcí může způsobit pád, převrácení nebo různá další 

poškození.  Upozornění! Pouze pro rodinné použití (pokud se používá 

jako hračka) Určeno k vnitřnímu nebo vnějšímu použití. Čištění: 

Použít výhradně vodu s mýdlem.

SK • DÔLEŽITÉ! POZORNE SI PREČÍTAJTE A  USCHOVAJTE PRE 

ĎALŠIE POUŽITIE.

 Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva 

v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací 

nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky súčasti, ktoré 

nie sú súčasťou výrobku. Výrobok musí zmontovať zodpovedná 

dospelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez 

dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o 

zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dos-

pelá osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. Pohybový 

vzdelávací materiál, ktorý sa má používať výlučne pod vedením a na 

zodpovednosť kvalifikovaného odborníka ako súčasť vzdelávacej 

činnosti, ktorá môže byť voľná alebo pod dohľadom. Počas používa-

nia musí byť výrobok vždy viditeľný. Na vytvorenie trate použite iba 

poskytnuté prvky. Nepoužívajte výrobok ako prístupový prostriedok. 

Pred použitím zariadenia sa uistite, že bolo zostavené a nainštalo-

vané v súlade s našimi pokynmi. Ak je oblasť dopadu tvorená nie-

koľkými kobercami, uistite sa, že vždy zostanú súvislé. Produkt musí 

byť nainštalovaný na rovnej horizontálnej ploche. Použite podložku 

pre tlmenie nárazov pri používaní na tvrdom povrchu, napr. betón, 

asfalt. Vyberte voľné miesto bez prekážok (min. 2 m okolo výrobku) 

tak, aby hracie funkcie neboli obmedzované a  aby bola zaistená 

bezpečnosť, tzn. bez plotov, garáží, domov, bazénov, visiacich vetví, 

potrubia alebo elektrických káblov. Na začiatku každej hry skontrolu-

jte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). 

Ak zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený. 

Všetky zmeny originálnej hračky (napr. doplnenie príslušenstva) mu-

sia byť uskutočnené v súlade s pokynmi predajcu hračky.  Poškodené 

súčiastky musia byť vymenené podľa pokynov výrobcu. Nepoužívajte 

iné náhradné diely, ako odporúča výrobca alebo distribútor. Nedo-

držanie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo rôzne ďalšie 

poškodenie. Upozornenie! Len na rodinné použitie (ak sa používa 

ako hračka). Určené na vnútorné alebo vonkajšie použitie. Čistenie: 

Použiť výhradne vodu s mydlom.

PL •WAŻNE! PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA 

PRZYSZŁOŚĆ.

 Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z 

opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowa-

nia, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, 

AAP2432A P5/8

Reviews: