Smoby I22015 Assembly Instructions Manual Download Page 4

F • IMPORTANT ! À LIRE AVEC ATTENTION ET À CONSERVER POUR 

UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.

 Attention! Pour écarter les dan-

gers liés à l’emballage (attaches, film plastique, embout de gonflage, 

outils d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne font pas par-

tie du produit. Produit à monter par un adulte responsable. ATTENTION 

! Ne jamais laisser un enfant jouer  sans la surveillance d’un adulte. 

Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket 

de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un 

outil pour éviter les bords coupants. Matériel éducatif de motricité à 

utiliser exclusivement sous la conduite et la responsabilité d’un pro-

fessionnel qualifié dans le cadre d’une activité éducative encadrée qui 

peut être libre ou dirigée. Le produit doit toujours être visible lors de 

l’utilisation. N’utiliser que les éléments fournis pour concevoir le par-

cours. Ne pas utiliser le produit comme moyen d’accès. Avant toute 

utilisation de l’équipement, s’assurer que l’équipement a été monté 

et installé conformément à nos instructions Si l’aire de réception est 

constituée de plusieurs tapis, s’assurer que ceux-ci restent toujours 

jointifs. L’ensemble doit être installé sur un sol plat et horizontal. Ne 

pas l’installer sur des sols durs, style béton ou bitume ; sinon il convient 

d’utiliser des surfaces amortissantes. Choisissez un endroit non obstrué 

(2 mètres au minimum autour du produit) afin que les fonctions du 

jeu ne soient pas entravées et que la sécurité soit assurée, sans clô-

tures, garages, maisons, piscine, branches suspendues, canalisations ni 

câbles électriques. Vérifiez régulièrement l’état du produit au début de 

chaque session de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique 

et / ou les pièces électriques). Si un défaut est constaté, ne pas utiliser 

le produit avant qu’il ne soit réparé. Toute modification réalisée sur le 

jouet d’origine (par exemple, l’ajout d’un accessoire) doit être faite se-

lon les instructions fournies par le distributeur original du jouet.  Les 

composants défectueux doivent être remplacés selon les instructions 

du fabricant. Ne pas utiliser d’autres pièces  de rechange que celles 

recommandées par le fabricant ou distributeur. Le non-respect des 

consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou diverses 

dégradations. Attention! Réservé à un usage familial (si utilisation en 

tant que jouet). Destiné à une utilisation intérieure ou extérieure. Net-

toyage : Utiliser uniquement de l’eau savonneuse.

GB •IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE RE-

FERENCE. 

Warning! To avoid any hazards related to the packaging 

(tags, plastic film, inflation nozzle, assembly tools, etc.), remove all of 

the parts that are not part of the product. Product to be assembled by 

a responsible adult.   WARNING! Never allow a child to play without 

adult supervision. Any complaint must be accompanied by the proof of 

purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should be 

removed by an adult to avoid sharp edges. Motor function educational 

equipment to be used exclusively under the guidance and responsibility 

of a qualified professional as part of a supervised educational activity, 

which may be free or supervised. The product must always be visible 

during use. Use only the parts provided to design the course. Do not use 

the product as a means of access. Before using the equipment, make 

sure that it has been assembled and installed in accordance with our 

instructions. If the landing area is made up of several mats, make sure 

that they always remain connected. The unit must be installed on flat, 

horizontal ground. Do not install on hard ground, for instance concrete 

or asphalt, without laying a shock-absorbing surface. Choose an area 

free of any obstacle (2 mts minimum from the product)  that do not 

interfere the playing functions and do not damage the security, such 

as fences, swimming pool,garages, houses, hanging branches, pipes or 

electrical wires. Check regularly at the start of each game session the 

condition of the product (assembly, protection, plastic parts and / or 

electric parts). If a defect is noted, do not use the product until it has 

been repaired. Any amendment made on original toy (for example, the 

addition of an accessory) must be made according to the instructions 

supplied by the original toy retailer. Defective parts must be replaced 

according to the manufacturer’s instructions. Only use spare parts 

recommended by the manufacturer or distributor. The non-respect of 

instructions could provoke falling, tipping over or various types of de-

terioration. Warning! For family use only (if used as a toy). Designed for 

interior or exterior use. Cleaning : Only use soapy water. Do not use the 

product before it is properly installed. Adult supervision is necessary for 

children under 4 years of age.

D •WICHTIG! AUFMERKSAM LESEN UND ZUM SPÄTEREN 

NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.

 Achtung: Um die mit der Ver-

packung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen 

zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Ele-

mente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Das Produkt ist 

von einem verantwortlichen Erwachsenen zu montieren. ACHTUNG! 

Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. 

Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). 

Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug ab-

getrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. 

Pädagogisches Motorikmaterial, das ausschließlich unter der Leitung 

und Verantwortung einer qualifizierten Fachkraft im Rahmen einer 

betreuten.  Lernaktivität, die frei oder geführt sein kann, zu verwenden 

ist. Das Produkt muss bei der Benutzung stets sichtbar sein. Nur die 

mitgelieferten. Elemente für den Parcours verwenden. Das Produkt 

nicht als Steighilfe benutzen. Vor jeder Verwendung des Produkts ist 

sicherzustellen, dass es gemäß unseren Anweisungen montiert und 

aufgestellt wird. Besteht der Landebereich aus mehreren Matten, so 

ist darauf zu achten, dass diese stets aneinandergrenzen. Die Einheit 

muss auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt werden. Nicht 

auf harten Böden wie Beton oder Bitumen aufstellen : anderenfalls 

sollten dämpfende Flächen benutzt werde. Wählen Sie einen nicht 

blockierten Ort (mindestens 2 m Abstand zum Gerät), an dem die 

Spielfunktionen nicht eingeschränkt sind und die Sicherheit gewähr-

leistet werden kann, ohne Umzäunung, Garagen, Häuser, Schwimm-

becken, überstehende Äste, Kanalisation oder elektrische Leitungen. 

Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfunk-

tion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird. Wird 

ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, 

wenn es repariert wurde. Veränderungen an dem Original-Spielzeug 

(beispielsweise der Anbau von Teilen) dürfen nur entsprechend den 

Anweisungen des ursprünglichen Anbieters vorgenommen werden.  

Beschädigte Komponenten müssen gemäß der Anleitungen des Hers-

tellers ausgewechselt werden. Verwenden Sie ausschließlich die vom 

Hersteller oder Händler empfohlenen Ersatzteile. Die Nichteinhaltung 

dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder 

verschiedenen Schäden führen. Achtung! Nur für den Privatgebrauch 

(wenn als Spielzeug verwendet). Vorgesehen für die Verwendung in 

Innenräumen oder im Freien. Reinigung : Nur Seifenlauge verwenden.

NL •BELANGRIJK! AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN MET HET 

OOG OP TOEKOMSTIG GEBRUIK.

 Opgelet! Om alle gevaren verbon-

den aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, 

montagegereedschap,…) te elimineren, moeten alle onderdelen die 

geen deel uitmaken van het product worden verwijderd. Het product 

moet door een verantwoordelijke volwassene in elkaar worden gezet. 

WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwas-

sene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoo-

pbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling 

vasthouden moeten door een volwassene met een stuk gereedschap 

verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. 

Educatief materiaal voor de motoriek, uitsluitend te gebruiken onder 

de leiding en verantwoordelijkheid van een bevoegd professional in 

het kader van een begeleide educatieve activiteit, die ongedwongen 

of onder leiding kan gebeuren. Het product dient altijd zichtbaar te zijn 

bij gebruik. Gebruik uitsluitend de meegeleverde onderdelen om het 

parcours samen te stellen. Gebruik het product niet als toegangsmid-

del. Voor elk gebruik van de apparatuur moet u ervoor zorgen dat de 

apparatuur is gemonteerd en geïnstalleerd in overeenstemming met 

onze instructies. Als de installatieplaats uit meerdere tapijten bestaat, 

dient u ervoor te zorgen dat deze steeds aaneengesloten blijven. Het 

geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke en horizontale on-

dergrond. Niet installeren op harde vloeren zoals beton of asfalt bi-

jvoorbeeld, als dit toch het geval is moet u eerst een schokbrekende 

oppervlakte eronder aanbrengen. Kies een vrije ruimte (minimum 2 

meter rond het product) zodat het spelen niet wordt belemmerd en de 

veiligheid wordt gewaarborgd, zonder omheiningen, garages, huizen, 

zwembaden, overhangende takken, leidingen en elektrische kabels. 

Alvorens te spelen, controleer de staat van het product (montage, be-

veiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Indien er een gebrek 

wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens gebruiken. 

Elke aanpassing die op het origineel speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. 

het aanbrengen van een accessoire) moet gebeuren volgens de aanwi-

jzingen die met het origineel speelgoed zijn meegeleverd. Vervang 

defecte onderdelen volgens de instructies van de fabrikant. Gebruik 

geen andere reserveonderdelen dan aanbevolen door de fabrikant of 

de distributeur. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden 

tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Opgelet! Bestemd voor 

gebruik in familiaal verband (bij gebruik als speelgoed). Bedoeld voor 

gebruik binnenshuis of buitenshuis. Reiniging : Uitsluitend water en 

zeep gebruiken.

E • ¡IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE ESTAS INDICACIONES Y 

GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

 ¡Advertencia! Para elimi-

nar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, film plástico, boquil-

la de inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos 

que no formen parto del producto. Este producto debe ser armado 

por una persona adulta. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños 

jueguen sin supervisión de un adulto. 3 Cualquier reclamación debe ir 

acompañada con el justificante de compra (ticket de caja). La atadura 

de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herra-

mienta para evitar los bordes cortantes.  Material educativo de motrici-

dad para utilizar exclusivamente bajo la dirección y la responsabilidad 

de un profesional cualificado en el marco de una actividad educativa 

que puede ser libre o dirigida. El producto tiene que estar siempre a 

la vista durante su uso. Utilice solo los elementos que se suministran 

para concebir el recorrido. No utilizar el producto como medio de ac-

ceso. Antes de utilizar el equipo por primera vez, hay que asegurarse 

de que ha sido montado e instalado de acuerdo con nuestras instruc-

ciones. Si el área de recepción está formada por varios tapetes, hay 

que asegurarse de que estos se mantengan siempre ensamblados. El 

conjunto debe instalarse en un suelo plano y horizontal. No instalarlo 

sobre suelos duros, estilo hormigón o asfalto; si no convendría utilizar 

superficies amortiguadoras. Escoja un lugar no obstaculizado (deje al 

menos dos metros de separación alrededor del producto) para que las 

funciones del juego no se vean bloqueadas, sin verjas, garajes, casas, 

piscinas, ramas suspendidas, canalizaciones ni cables eléctricos. Ve-

rificar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado del 

producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). 

Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto antes de que 

este reparado. Toda modificación aportada al juguete de origen (por 

ejemplo, el añadido de un accesorio) debe ser efectuada conforme a las 

instrucciones abastecidas por el minorista del juguete de origen. Los 

componentes defectuosos deben ser reemplazados de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante. Utilice únicamente las piezas de recam-

bio recomendadas por el fabricante o el distribuidor. No respetar estas 

instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones di-

versas. ¡Atención! Este producto está reservado para un uso familiar (si 

se usa como juguete) Apto para uso interior y exterior. Limpieza : Utilice 

únicamente agua jabonosa.

P •IMPORTANTE! LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA FUTURAS 

REFERÊNCIAS.

 Atenção! Para eliminar os perigos associados à emba-

lagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas 

de montagem...), retire todos os elementos que não fazem parte do 

produto. Produto para ser montado por um adulto responsável. ATEN-

ÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. 

Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão 

de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma 

ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. Material educativo 

de motricidade a ser utilizado exclusivamente sob orientação e respon-

sabilidade de um profissional qualificado no âmbito de uma atividade 

educativa enquadrada que possa ser livre ou orientada. O produto 

deverá permanecer sempre visível durante a utilização. Utilize apenas 

os elementos fornecidos para criar o percurso. Não utilize o produto 

como meio de acesso. Antes de qualquer utilização do equipamento, 

certifique-se de que o equipamento foi montado e instalado de acordo 

com as nossas instruções. Se a zona de receção tiver vários tapetes, cer-

tifique-se de que estes permanecem sempre juntos. O conjunto deve 

ser instalado sobre solo liso e horizontal. Não proceder à sua instalação 

em pavimentos duros, do tipo betão ou betume; caso contrário, mos-

tra-se adequado utilizar superfícies amortecedoras. Escolha um local 

não obstruído (2 metros no mínimo em redor do produto), para que as 

funções do jogo não sejam impedidas e a segurança seja assegurada, 

sem vedações, garagens, casas, piscina, ramos suspensos, canalizações 

nem cabos eléctricos. Verifique regularmente no início de cada utiliza-

ção o estado do produto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou 

peças eléctricas). Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto 

até o defeito ser reparado. Quaisquer alterações feitas no brinquedo 

original (por exemplo, adicionar acessórios) têm de ser feitas de acordo 

com as instruções fornecidas pelo revendedor do brinquedo original.  

Os componentes defeituosos devem ser substituídos de acordo com as 

instruções do fabricante. Não utilize outras peças sobresselentes para 

além das recomendadas pelo fabricante ou distribuidor. O desrespeito 

dos conselhos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diver-

sas degradações. Atenção! Reservado a um uso familiar (se for utilizado 

como um brinquedo). Destina-se a uma utilização interior ou exterior. 

Limpeza : Utilizar apenas água e sabão.

I •IMPORTANTE! DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER 

FUTURE CONSULTAZIONI

. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai 

materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gonfiaggio, 

utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non 

fanno parte del prodotto. Il prodotto deve essere montato da un adulto 

responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza 

la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompa-

gnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto 

con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve essere 

rimossa da un adulto.  Materiale didattico di motricità da utilizzare 

esclusivamente sotto la sorveglianza e la responsabilità di un profes-

sionista qualificato nell’ambito di un’attività educativa libera o guidata. 

Il prodotto deve essere sempre visibile durante l’uso. Utilizzare esclusi-

vamente gli elementi forniti per assemblare il percorso. Non utilizzare 

il prodotto come via di accesso. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che il 

prodotto sia stato assemblato e installato conformemente alle istruzio-

ni. Se l’area di atterraggio è costituita da più materassini, assicurarsi 

che rimangano uniti. Installare l’assieme su un terreno piano e orizzon-

tale. Non installarlo su terreni duri, ad es. di calcestruzzo o bitume, ma 

utilizzare delle superfici amortizzanti. Per non pregiudicare la funzio-

nalità e la sicurezza del prodotto, installarlo in un’area sgombra e priva 

di ostacoli (per almeno 2 metri intorno al prodotto), senza recinzioni, 

garage, case, piscine, rami sospesi, fossati o cavi elettrici. All’inizio di 

ogni sessione di gioco, verificare le condizioni del prodotto (montag-

gio, protezioni, parti in plastica e/o parti elettriche). Qualora si rilevi un 

guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all’adeguata ripara-

zione. Qualsiasi modifica apportata al prodotto (ad esempio l’aggiunta 

di un accessorio) deve essere effettuata conformemente alle istruzioni 

fornite dal rivenditore.  I componenti difettosi devono essere sostituiti 

secondo le istruzioni del costruttore. Non utilizzare parti di ricambio 

AAP2432A P4/8

Reviews: