background image

AAP2058B p4/7

19

Accessoires non fournis.

Accessories not supplied.

Ohne Zubehör.

Toebehoren niet meegeleverd.

Accesorios no suministrados.

Acessórios não fornecidos.

Accessori non forniti in dotazione.

Tilbehøret medfølger ikke.

Tillbehör medföljer ej.

Tarvikkeet eivät kuulu mukaan.

Tilbehør følger ikke med.

Tartozékok nélkül.

Nedodané příslušenství.

Nedodané príslušenstvo.

Nie dostarczamy akcesoriów.

Без принадлежности.

Accesoriile nu sunt incluse 

Τα αξεσουάρ δεν παρέχονται.

Dodatki niso priloženi. 

Dodaci nisu priloženi.

Verilmeyen aksesuarlar.

Принадлежности в комплект не входят.

Аксесуари в комплект не входять.

Tarvikud ei sisaldu komplektis.

Priedai nepridedami.

Aksesuāri nav pievienoti.

•Ne pas utiliser le toboggan près d’une piscine.Danger de 

noyade. Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour 

écarter les dangers liés à l’emballage (attaches, film plastique, 

embout de gonflage, outils pour assembler le produit. etc,…) 

enlever tous les éléments qui ne font pas partie du jouet. Jouet à 

monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser 

un enfant jouer  sans la surveillance d’un adulte. Toute réclamation 

doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les 

pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour 

éviter les bords coupants.  L’ensemble doit être installé sur un sol 

plat et horizontal. Ne pas l’installer sur des sols durs, style béton 

ou bitume ; sinon il convient d’utiliser des surfaces amortissantes. 

Choisissez un endroit non obstrué (2 mètres au minimum autour 

du produit) afin que les fonctions du jeu ne soient pas entravées 

et que la sécurité soit assurée, sans clôtures, garages, maisons, 

piscine, branches suspendues, canalisations ni câbles électriques. 

Vérifiez régulièrement l’état du produit au début de chaque session 

de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique et / ou les 

pièces électriques). Resserrer ou refixer les éléments de sécurité 

et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, 

ne pas utiliser le produit avant qu’il ne soit réparé. Le non-respect 

des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou 

diverses dégradations. Pendant la période hivernale, ne pas don-

ner de choc violent sur le jouet au risque de le détériorer. Toute 

modification réalisée sur le jouet d’origine (par exemple, l’ajout 

d’un accessoire) doit être faite selon les instructions fournies par le 

distributeur original du jouet. les composants défectueux doivent 

être remplacés selon les instructions du fabricant. ATTENTION! 

Réservé à un usage familial.Destiné à une utilisation intérieure ou 

extérieure. Il est conseillé en cas d’intempéries ou en période hiver-

nale, pour assurer notamment une meilleure tenue des couleurs de 

rentrer le produit à l’abri. Nettoyer fréquement la glissière à l’eau 

savonneuse pour limiter l’électricité statique. Utiliser uniquement 

de l’eau savonneuse.  Attention! Le toboggan doit être positionné 

de telle façon que l’enfant ne soit  pas aveuglé par le soleil. Les dom-

mages suite à un évènement climatique (vent fort, tempête, grêle, 

neige,…) ne sont pas couverts par la garantie du fabricant, merci de 

contacter votre assureur pour la prise en compte ce risque.

 

•Do not use the slide near a swimming pool. Drowning ha-

zard! Important information to be kept. Warning! To remove risks 

associated with packaging (attachments, plastic wrapping, inflation 

nozzle, product assembly tools. etc.) remove all items that are not 

part of the toy. Toy to be assembled by a responsible adult.   WAR-

NING! Never allow a child to play without adult supervision. Any 

complaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt). 

The plastic or metal links between parts should be removed by an 

adult to avoid sharp edges. The unit must be installed on flat, hori-

zontal ground. Do not install on hard ground, for instance concrete 

or asphalt, without laying a shock-absorbing surface. Choose an 

area free of any obstacle (2 mts minimum from the product)  that 

do not interfere the playing functions and do not damage the 

security, such as fences, swimming pool,garages, houses, hanging 

branches, pipes or electrical wires. Check regularly at the start of 

each game session the condition of the product (assembly, protec-

tion, plastic parts and / or electric parts). Tighten or re-fix the safety 

elements and the main parts if necessary. If a defect is noted, do 

not use the product until it has been repaired. The non-respect of 

instructions could provoke falling, tipping over or various types of 

deterioration. During the winter period, do not give a violent hit 

to the toy which may damage it. Any amendment made on origi-

nal toy (for example, the addition of an accessory) must be made 

according to the instructions supplied by the original toy retailer. 

Defective parts must be replaced according to the manufacturer’s 

instructions. WARNING! Only for domestic use. Designed for inte-

rior or exterior use. It is recommended that you store the product 

indoors in bad weather or during the winter to ensure that the 

colours last longer. Frequently clean the slide with soapy water to 

limit static electricity. Do not use the product before it is properly 

installed. Adult supervision is necessary for children under 4 years 

of age. Only use soapy water.WARNING!! The slide must be placed 

in such a way that the child is not blinded by the sun. Damage due 

to a weather event (strong winds, storms, hale, snow, etc.) are not 

covered by the manufacturer’s warranty. Please contact your insu-

rer to take this risk into account.

•Benutzen Sie die Rutsche nicht in der Nähe eines Schwimm-

beckens. Ertrinkungsgefahr! Wichtige Hinweise, die aufzuheben 

sind.  Achtung! Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefah-

ren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, Werkzeuge zur 

Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, die 

nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen 

Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind nie-

mals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-

mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile 

müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt 

werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Die Einheit 

muss auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt werden. 

Nicht auf harten Böden wie Beton oder Bitumen aufstellen : ande-

renfalls sollten dämpfende Flächen benutzt werde Wählen Sie einen 

nicht blockierten Ort (mindestens 2 m Abstand zum Gerät), an dem 

die Spielfunktionen nicht eingeschränkt sind und die Sicherheit 

gewährleistet werden kann, ohne Umzäunung, Garagen, Häuser, 

Schwimmbecken, überstehende Äste, Kanalisation oder elektrische 

Leitungen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammen-

bau, Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit 

gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regel-

mäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler 

festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn 

es repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann 

zu einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden 

führen. Während des Winters darf das Spielzeug keinen schweren 

Schlägen ausgesetzt sein, es könnte beschädigt werden. Verände-

rungen an dem Original-Spielzeug (beispielsweise der Anbau von 

Teilen) dürfen nur entsprechend den Anweisungen des ursprüngli-

chen Anbieters vorgenommen werden.  Beschädigte Komponen-

ten müssen gemäß der Anleitungen des Herstellers ausgewechselt 

werden. ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch. Vorgesehen für die 

Verwendung in Innenräumen oder im Freien. Bei schlechter Witte-

rung und im Winter sollte das Produkt drinnen gelagert werden, 

um insbesondere ein besseres Halten der Farben zu erlauben. Nur 

Seifenlauge verwenden.Achtung! Die Rutsche muss so positioniert 

werden, dass das Kind nicht von der Sonne geblendet werden 

kann. Die Gleitschiene regelmäßig mit Seifenlauge waschen, um 

statische Elektrizität zu vermeiden. Wetterbedingte Schäden (star-

ker Wind, Sturm, Hagel, Schnee ...) werden nicht von der Hersteller-

garantie abgedeckt. Wenden Sie sich bitte an Ihre Versicherung, um 

dieses Risiko zu berücksichtigen.

•Gebruik de glijbaan niet in de buurt van een zwembad. Ver-

drinkingsgevaar!  Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.  

WAARSCHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking 

(riemen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap om het 

product in elkaar te zetten. enz.) te vermijden, verwijder alle onder-

delen die geen deel van het speelgoed uitmaken. Door een aans-

prakelijke volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING! 

Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. 

Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassa-

bon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden 

moeten door een volwassene met een stuk gereedschap verwi-

jderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. 

Het geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke en horizon-

tale ondergrond. Niet installeren op harde vloeren zoals beton of 

asfalt bijvoorbeeld, als dit toch het geval is moet u eerst een scho-

kbrekende oppervlakte eronder aanbrengen. Kies een vrije ruimte 

(minimum 2 meter rond het product) zodat het spelen niet wordt 

belemmerd en de veiligheid wordt gewaarborgd, zonder omhei-

ningen, garages, huizen, zwembaden, overhangende takken, lei-

dingen en elektrische kabels. Alvorens te spelen, controleer de staat 

van het product (montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische 

onderdelen). Zonodig de veiligheidselementen opnieuw aan-

draaien of vastzetten evenals de hoofdonderdelen. Indien er een 

gebrek wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens 

gebruiken. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden 

tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Gedurende de win-

ter, het speelgoed behoeden voor stevige schokken waardoor het 

product zou kunnen beschadigen. Elke aanpassing die op het ori-

gineel speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. het aanbrengen van een 

accessoire) moet gebeuren volgens de aanwijzingen die met het 

origineel speelgoed zijn meegeleverd. Vervang defecte onderdelen 

volgens de instructies van de fabrikant. WAARSCHUWING! Uitslui-

tend voor huishoudelijk gebruik. Bedoeld voor gebruik binnens-

huis of buitenshuis. Bij slecht weer en in de wintermaanden is het 

aangeraden, met het oog op de kleurvastheid onder andere, het 

product binnen op te slaan. Het glijtraject regelmatig reinigen met 

water en zeep om statische elektriciteit te voorkomen. Uitsluitend 

water en zeep gebruiken. WAARSCHUWING ! De glijbaan moet zo-

danig geïnstalleerd worden dat het kind niet door de zon verblind 

kan worden. Schade als gevolg van weersomstandigheden (sterke 

wind, storm, hagel, sneeuw,…) is niet gedekt door de garantie van 

de fabrikant. Neem contact op met uw verzekeraar om dit risico in 

aanmerking te nemen.

•No utilice el tobogán cerca de la piscina. ¡Peligro de ahogo! 

Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVERTEN-

CIA! Para evitar los peligros relacionados con el embalaje (atadu-

ras, láminas de plástico, boquilla de inflado y herramientas para 

el montaje del producto.etc,…) deseche todos los materiales que 

FR

GB

DE

NL

ES

!

!

WARNING:

 

Never allow a child to play without adult supervision.

WARNING:

 

Toy must be assembled by an adult, as it contains 

hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.

Summary of Contents for Funny II

Page 1: ...FIGYELMEZTETES CZ UPOZORNĚNÍ SK UPOZORNENIE AR PL OSTRZEŻENIE BG ВНИМАНИЕ RO AVERTISMENT GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ SI OPOZORILO HR UPOZORENJE TR UYARI RU ВНИМАНИЕ UA УВАГА EE HOIATUS LT DĖMESIO LV UZMANĪBU maxi 50KG x1 2 ans years Jahre jaar años anos anni år år vuotta år év let rokov lata години ani χρόνια let godina yaşından лет роки aastastele metų gadiem I19011 I11013 S19006 out2915 S140031 I14036 6x30...

Page 2: ...A F 1 2 J H F 2 1 3 C D K K x6 K 1 2 1 2 AAP2058B p2 7 ...

Page 3: ...x1 K 3 1 1 2 2 4 5 6 E G L B K x3 L CLICK AAP2058B p3 7 ...

Page 4: ...ie Rutsche nicht in der Nähe eines Schwimm beckens Ertrinkungsgefahr Wichtige Hinweise die aufzuheben sind Achtung Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefah ren auszuschließen Schnüre Plastikfolie Stutzen Werkzeuge zur Montage des Produktes usw entfernen Sie alle Elemente die nicht Teil des Spielzeugs sind Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden ACHTUNG Ein Kind ni...

Page 5: ...taan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi Tuote on pystytettävä tasaiselle ja vaaka suoralle alustalle Tuotetta ei saa asentaa suoraan kovalle pinnalle kuten betoni tai bitumialustalle siihen on syytä ensin asentaa iskuja vaimentava pinta Valitse esteetön alue vähintään 2 m tuotteesta jolla leikkiminen ei häiritse muita ja jolla ei ole turvallisuutta vaa rantavia aitoja autotalle...

Page 6: ...emite u nutarnje zatvorene pros tore Na taj način ćete produžiti rok upotrebe proizvoda Ploču za spuštanje redovito čistite s vodom i blagim deterdzentom kako biste spriječili nastanak statične elektrike Upotrijebite samo vodu s blagim deterdzentom Pažnja Tobogan mora biti postavljen tako da sunce ne zasljepljuje dijete Jamstvo proizvođača ne pokriva oštećenja nastala uslijed vremenskih nepogoda j...

Page 7: ...nstatēts bojājums izstrādājumu nelietot pirms nav veikts remonts Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu sasvēršanos vai dažādus bojājumus Ziemas periodā nesist asi pa rotaļlietu lai izvairītos no bojājumiem Jebkuras izmaiņas kas veiktas ar sākotnējo rotaļlietu piemēram kāda aksesuāra pievienošana veicamas saskaņā ar izplatītāja sniegtajām instrukcijām Bojātās daļas jāaizvieto atbilstoši raž...

Reviews: