•Renseignements importants à conserver.
•ATTENTION ! Avant de donner le jouet à l’en-
fant enlever tous les éléments non nécessaires
au jeu. Danger d’étouffement. •Jouet à mon-
ter par un adulte responsable. •ATTENTION ! A
utiliser sous la surveillance rapprochée d’un
adulte. •L’ensemble doit être installé sur un
sol plat et horizontal. •Ne pas l’installer sur
des sols durs, style béton ou bitume ; sinon il
convient d’utiliser des surfaces amortissantes.
•Choisir un espace dégagé de tout obstacle
(à 2 mètres minimum du produit) pouvant
entraver les fonctions de jeux et nuire à la sé-
curité. •Vérifier régulièrement l’état du produit
(assemblage, protections, parties en plastique
et/ou électriques). •Resserrer ou refixer les élé-
ments de sécurité et les parties principales si
nécessaire. •Si un défaut est constaté, ne pas
utiliser le produit avant qu’il ne soit réparé. •Le
non-respect des consignes pourrait provo-
quer une chute, un basculement ou diverses
dégradations. •Pendant la période hivernale,
ne pas donner de choc violent sur le jouet au
risque de le détériorer. •Exclusivement à usage
familial. •Destiné à une utilisation extérieure.
•Utiliser uniquement de l’eau savonneuse.
•Toute réclamation doit être accompagnée de
la preuve d’achat (ticket de caisse).
•Important information to be kept. •WAR-
NING ! Before giving the toy to a child, remove
all the unnecessary parts from the game. Risk
of choking. •Toy to be assembled by a res-
ponsible adult. •WARNING ! To be used un-
der the direct supervision of an adult. •The unit
must be installed on flat, horizontal ground.
•Do not install on hard ground, for instance
concrete or asphalt, without laying a shock-
absorbing surface. •Choose a space clear of
all obstacles (for at least 2 metres around the
product) which could interfere with the play
functions and be harmful to safety. •Regularly
check the condition of the product (assembly,
protections, plastic and/or electric parts. •Tigh-
ten or re-fix the safety elements and the main
parts if necessary. •If a defect is noted, do not
use the product until it has been repaired. •The
non-respect of instructions could provoke fal-
ling, tipping over or various types of deterio-
ration. •During the winter period, do not give
a violent hit to the toy which may damage it.
•For Family domestic use only. This product is
intended for use on private property only. •De-
signed for exterior use. •Only use soapy water.
•Do not use the equipment in any way other
than the one recommended. •Do not use the
product before it is properly installed. •Adult
supervision is necessary for children under 4
years of age. •Any complaint must be accom-
panied by the proof of purchase (receipt).
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind.
•ACHTUNG ! Bevor dem Kind das Spielzeug
ausgehändigt wird, alle Teile entfernen, die
für das Spielzeug nicht erforderlich sind. Ers-
tickungsgefahr. •Muss von einem verantwort-
lichen Erwachsenen zusammen gebaut wer-
den. •ACHTUNG ! Nur unter ständiger Aufsicht
eines Erwachsenen verwenden. •Die Einheit
muss auf ebenem und horizontalem Boden
aufgestellt werden. •Nicht auf harten Böden
wie Beton oder Bitumen aufstellen : ande-
renfalls sollten dämpfende Flächen benutzt
werde •Die Einheit muss unbedingt auf dem
Boden in Übereinstimmung mit den Emp-
fehlungen befestigt werden, um für die Stabi-
lität beim Gebrauch zu sorgen. •Den Zustand
des Produkts regelmäßig prüfen – Zusam-
menbau, Schutzvorrichtungen aus Kunststoff
und /oder elektrische Vorrichtungen. •Die
Sicherheitselemente und Hauptelemente re-
gelmäßig prüfen und nachziehen oder neu
befestigen. •Wird ein Fehler festgestellt, darf
das Produkt erst wieder verwendet werden,
wenn es repariert wurde. •Die Nichteinhal-
tung dieser Anweisungen kann zu einem
Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen
Schäden führen. •Während des Winters darf
das Spielzeug keinen schweren Schlägen
ausgesetzt sein, es könnte beschädigt werden.
•Nur für den Hausgebrauch. •Vorgesehen für
die Verwendung im Freien. •Nur Seifenlauge
verwenden. •Bei Reklamationen den Kaufna-
chweis mitschicken (Kassenschein).
•Belangrijke inlichtingen die u moet
bewaren. •LET OP ! Alvorens het speelgoed
aan het kind te geven alle niet voor het spel
benodigde onderdelen verwijderen. Gevaar
voor verstikking. •Door een aansprakelijke
volwassene te monteren speelgoed. •LET OP !
Te gebruiken onder nauwlettend toezicht van
een volwassene. •Het geheel moet worden
geïnstalleerd op een vlakke en horizontale on-
dergrond. •Niet installeren op harde vloeren
zoals beton of asfalt bijvoorbeeld, als dit toch
het geval is moet u eerst een schokbrekende
oppervlakte eronder aanbrengen.•Kies een
ruimte zonder obstakels (vrije ruimte van op
zijn minst 2 meter om het product heen) die
de speelfuncties zouden kunnen hinderen en
de veiligheid in gevaar zouden •kunnen bren-
gen. •De staat van het product regelmatig ins-
pecteren (assemblage, beschermingsinrichin-
gen van plastic en/of elektrisch). •Zonodig de
veiligheidselementen opnieuw aandraaien of
vastzetten evenals de hoofdonderdelen. •In-
dien er een gebrek wordt geconstateerd, het
product repareren en vervolgens gebruiken.
•Het niet in acht nemen van de aanwijzingen
kan leiden tot vallen, kantelen, of andere bes-
chadigingen. •Gedurende de winter, het spee-
lgoed behoeden voor stevige schokken waar-
door het product zou kunnen beschadigen.
•Uitsluitend bestemd voor gebruik in gezins-
verband. •Bedoeld voor gebruik buitenshuis.
•Uitsluitend water en zeep gebruiken. •Elke
klacht moet worden vergezeld door het aan-
koopbewijs (kassabon).
•Informaciones importantes que deben
conservarse. • ¡ PRECAUCIÓN ! Antes de dar
el juguete al niño retire todos los elementos
innecesarios para jugar. Peligro de asfixia.
•Juguete que requiere ser montado por un
adulto responsable. •¡ ATENCIÓN ! Utilizar bajo
la vigilancia de un adulto. •El conjunto debe
instalarse en un suelo plano y horizontal. •No
instalarlo sobre suelos duros, estilo hormigón
o asfalto; si no convendría utilizar superficies
amortiguadoras. •Elegir un espacio libre de
todo obstáculo (a 2 metros como mínimo
del producto) para que no obstaculice las
funciones de juego y perjudique la seguridad.
•Verificar regularmente el estado del producto
(montaje, protecciones, partes de plástico y/o
eléctricas). •Apretar de nuevo o volver a fijar
los elementos de seguridad y las partes prin-
cipales si fuera necesario. •Si se observa algún
defecto, no utilice el producto antes de que
este reparado. •No respetar estas instrucciones
podrían provocar una caída, vuelcos o deterio-
raciones diversas. •Durante el período hivernal
no someta el juguete a choques violentos ya
que podría dañarlo. •Para el uso familiar exclu-
sivamente. •Apto para uso exterior. •Utilice úni-
camente agua jabonosa. •Cualquier reclama-
ción debe ir acompañada con el justificante de
compra (ticket de caja).
•Informações importantes a guardar.
•ATENÇÃO ! Antes de dar o brinquedo à crian-
ça, tirar todas as peças não necessárias para
brincar.Perigo de asfixia. •Brinquedo para ser
montado por um adulto responsável. •ATEN-
ÇÃO ! Utilizar sob a vigilância próxima de um
adulto. •O conjunto deve ser instalado sobre
solo liso e horizontal. •Não proceder à sua ins-
talação em pavimentos duros, do tipo betão
ou betume; caso contrário, mostra-se adequa-
do utilizar superfícies amortecedoras. •Escol-
her um espaço livre de qualquer obstáculo (a 2
m no mínimo do produto) que possa entravar
as funções do jogo e prejudicar a segurança.
•Verificar regularmente o estado do produto
(montagem, protecções, partes plásticas e /
ou eléctricas). •Re-apertar ou fixar novamente
os elementos de segurança e as partes princi-
pais se for necessário. •Se for verificado algum
defeito, não utilizar o produto até o defeito ser
reparado. •O desrespeito dos conselhos po-
derá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou
diversas degradações. •Durante o período in-
vernal, evitar choques violentos no brinquedo
sob risco de o deteriorar. •Para uso familiar, ex-
clusivamente. •Destina-se a uma utilização ex-
terior. •Utilizar apenas água e sabão. •Qualquer
reclamação deve ser acompanhado da prova
de compra (talão de caixa).
•Informazioni importanti da conservare.
•ATTENZIONE ! Prima di dare il gioco ai bambi-
ni, togliere tutti i componenti non necessari ai
fini del gioco. Pericolo di soffocamento. •Il gio-
co deve essere montato da una persona adulta
responsabile. •ATTENZIONE ! Utilizzare sotto
la stretta sorveglianza da parte di un adulto.
•Installare l’assieme su un terreno piano e
orizzontale. •Non installarlo su terreni duri, ad
es. di calcestruzzo o bitume, ma utilizzare delle
superfici amortizzanti. •Scegliere uno spazio
privo di qualsiasi ostacolo (ad una distanza
minima di 2 metri dal prodotto) che potrebbe
intralciare le funzioni del gioco e influenzare
la sicurezza. •Verificare regolarmente lo stato
del prodotto (assemblaggio, protezioni, parti
in materiale plastico e/o elettriche). •Serrare o
fissare nuovamente gli elementi di sicurezza e
le parti principali, secondo necessità. •Qualora
si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il pro-
dotto, provvedere all’adeguata riparazione.
•La mancata osservanza delle disposizioni
potrebbe essere causa di cadute, oscillazione
o altri tipi di problemi. •Durante la stagione in-
vernale, evitare colpi violenti sul gioco che po-
trebbe danneggiarsi. •Esclusivamente per uso
domestico. •Da utilizzare all’esterno. •Utilizzare
solamente acqua saponata. •Qualsiasi reclamo
deve essere accompagnato dalla prova d’ac-
quisto (scontrino di cassa).
•Gem disse vigtige oplysninger. •Obs !
Fjern alle dele, som ikke er nødvendige for
funktionen, før du giver legetøjet til barnet.
Kvælningsfare.•Legetøjet skal samles af en
ansvarlig voksen. •ADVARSEL ! Skal anvendes
under nøje overvågning af en voksen. •Reds-
kabet skal installeres på et plant og vandret
F
GB
D
NL
E
P
I
AAP 0853E Page 3
DK
Summary of Contents for Floralie
Page 6: ...AAP 0853E AAP 0853E Page 6...