Smoby 721007 Assembly Instructions Manual Download Page 8

AAP2336B  P8/9

FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter 

les dangers liés à l’emballage (attaches,film plastique, embout de gon-

flage, outils d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne font 

pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. AT-

TENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer  sans la surveillance d’un 

adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat 

(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte 

avec un outil pour éviter les bords coupants. A utiliser avec des chaus-

sures fermées. AVERTISSEMENT : Une fois dans le produit, l’enfant a ac-

cès à d’avantage d’objets et peut se déplacer plus vite qu’auparavant. 

ATTENTION! Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation par un seul 

enfant à la fois sur un plan horizontal. Eviter les endroits dangereux 

tels que les chemins en pente, les rues, la proximité d’escaliers, de fos-

sés, de piscines ou autres pièces d’eau. Vérifiez régulièrement l’état du 

produit au début de chaque session de jeu (assemblage, protection, 

les pièces en plastique et / ou les pièces électriques). Resserrer ou re-

fixer les éléments de sécurité et les parties principales si nécessaire. Si 

un défaut est constaté, ne pas utiliser le produit avant qu’il ne soit ré-

paré. Le non-respect des consignes pourrait provoquer une chute, un 

basculement ou diverses dégradations. Ce jouet requiert des qualités 

d’adresse, à utiliser avec prudence afin d’éviter les accidents, chutes et 

collisions susceptibles de blesser l’utilisateur ou des tiers.

GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any hazards 

related to the packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly 

tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the product. 

Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow 

a child to play without adult supervision. Any complaint must be 

accompanied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal 

links between parts should be removed by an adult to avoid sharp 

edges. Use with shoes closed. WARNING : Once in the product, the 

child can reach many more objects and move much faster than be-

fore. WARNING! Do not use on a public thoroughfare. For use by only 

one child at a time, on a horizontal surface. Avoid dangerous places 

such as sloping paths, roads, areas near to steps, ditches, pools and 

other areas of water. Check regularly at the start of each game session 

the condition of the product (assembly, protection, plastic parts and 

/ or electric parts). Tighten or re-fix the safety elements and the main 

parts if necessary. If a defect is noted, do not use the product until 

it has been repaired. The non-respect of instructions could provoke 

falling, tipping over or various types of deterioration. This toy requires 

dexterity, to be used with care in order to avoid accidents, falls or col-

lisions likely to injure the user or other people nearby. Do not use the 

product before it is properly installed. Adult supervision is necessary 

for children under 4 years of age.

DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind.  Achtung: Um die mit 

der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, 

Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, 

alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Muss von 

einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. 

ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spie-

len lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kas-

senschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem 

Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten 

entstehen. Mit geschlossenem Schuhwerk verwenden. ACHTUNG : 

Sobald sich das Kind im Spielzeug befindet, hat es Zugang zu mehr 

Objekten und kann sich schneller fortbewegen als zuvor. ACHTUNG! 

Nicht auf öffentlichen Verkehrswegen verwenden. Nutzung bitte im-

mer nur von einem Kind und auf einer horizontalen Fläche. Gefähr-

liche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege mit Gefälle, Straßen, die 

Nähe von Treppen, von Gruben, Swimmingpools oder andere Wasser-

flächen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammenbau, 

Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt 

wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen 

und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler festgestellt, darf 

das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde. 

Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem 

Umkippen oder verschiedenen Schäden führen.  Dieses Spielzeug 

erfordert Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung Vorsicht 

walten lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei denen der 

Benutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden.

NL  •Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle 

gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie, op-

pomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren, moeten 

alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden 

verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speel-

goed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een 

volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het 

aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen 

onderling vasthouden moeten door een volwassene met een stuk 

gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen 

te voorkomen. Gebruiken met gesloten schoenen. WAARSCHUWING : 

als het kind in of op het product heeft plaatsgenomen, kan hij makke-

lijker bij allerlei voorwerpen komen en kan hij zich sneller verplaatsen 

dan voorheen. WAARSCHUWING Niet op de openbare weg gebruiken. 

Mag tegelijkertijd slechts door één kind op een horizontaal vlak wor-

den gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals hellende wegen, 

straten, trappen, greppels, zwembaden of andere wateroppervlaktes. 

Alvorens te spelen, controleer de staat van het product (montage, 

beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Zonodig de 

veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de 

hoofdonderdelen. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het 

product repareren en vervolgens gebruiken. Het niet in acht nemen 

van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of andere bescha-

digingen.  Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met de 

nodige voorzichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of 

botsingen die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te 

vermijden .

ES •Informaciones importantes que deben conservarse.  ¡Advertencia! 

Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, film plásti-

co, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los ele-

mentos que no formen parto del producto. Juguete que requiere ser 

montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita 

que los niños jueguen sin supervisión de un adulto.  Cualquier recla-

mación debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket de 

caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto 

con una herramienta para evitar los bordes cortantes.  Se utilizará con 

zapatos cerrados . ADVERTENCIA : Una vez que el niño se encuentre en 

el producto, tendrá acceso a muchos más objetos y podrá desplazarse 

más deprisa que antes. ¡ADVERTENCIA! No utilizar en la vía pública. 

A utilizar únicamente por un solo niño a la vez y sobre una superfi-

cie plana. Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la 

proximidad de escaleras, fosos, piscinas u otras instalaciones de agua. 

Verificar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado 

del producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctri-

cas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las 

partes principales si fuera necesario. Si se VARNINGerva algún defecto, 

no utilice el producto antes de que este reparado. No respetar estas 

instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones 

diversas. Este juguete requiere cierta destreza para manejarlo. Utilice 

con precaución para evitar accidentes, caídas o choques que podrían 

lesionar al usuario o a terceros.

PT •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os pe-

rigos associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de 

enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os elementos 

que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um 

adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a 

supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanha-

do da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas 

por um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vivas, 

cortantes. A utilizar com sapatos fechados. AVISO : Uma vez instala-

da, a criança terá acesso a muitos mais objectos e pode deslocar-se 

mais depressa do que antes. ATENÇÃO! Não utilizar na via pública. 

Utilização por uma criança de cada vez numa superfície horizontal. 

Evitar os locais perigosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a 

proximidade de escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com 

água. Verifique regularmente no início de cada utilização o estado do 

produto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléc-

tricas). Re-apertar ou fixar novamente os elementos de segurança e 

as partes principais se for necessário. Se for verificado algum defeito, 

não utilizar o produto até o defeito ser reparado. O desrespeito dos 

conselhos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas 

degradações.  Este brinquedo requer alguma habilidade. Utilize com 

cuidado, de modo a evitar acidentes, quedas e colisões que possam 

magoar o utilizador ou outras pessoas.

IT •Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare 

rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco 

di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-

menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato 

da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai 

giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo 

deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). 

Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le 

varie parti deve essere rimossa da un adulto.  Da utilizzare con cal-

zature chiuse. AVVERTENZA : una volta sul prodotto, il bambino può 

accedere facilmente agli oggetti e può spostarsi più rapidamente. 

AVVERTENZA! Non utilizzare su strade pubbliche. Fare utilizzare da un 

bambino per volta su una superficie orizzontale. Evitare ambienti peri-

colosi, tipo percorsi in pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, 

di piscine o di altri depositi d’acqua. All’inizio di ogni sessione di gioco, 

verificare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in 

plastica e/o parti elettriche). Serrare o fissare nuovamente gli elementi 

di sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qualora si rilevi 

un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all’adeguata ri-

parazione. La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe essere 

causa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Questo prodotto 

richiede destrezza e deve essere utilizzato con prudenza per evitare il 

rischio di incidenti, cadute o collisioni che potrebbero causare infor-

tuni all’utente o a terzi.

DK  •Gem disse vigtige oplysninger.  Advarsel! For at undgå mulige 

farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, 

inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en 

del af produktet straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig 

voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved 

enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene 

skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå ska-

rpe kanter.  Må kun benyttes med lukkede sko, aldrig med sandaler. 

ADVARSEL : Når barnet sidder i produktet, kan det nå flere ting og be-

væge sig hurtigere end før. ADVARSEL! Må ikke anvendes på offentlig 

vej. Kun egnet til brug for ét barn ad gangen; på en vandret overflade. 

Undgå farlige steder, f.eks. skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter, 

swimmingpools og andre vandbassiner. Før brug bør produktets 

tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, 

regelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og 

hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt, må pro-

duktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende overholdelse 

af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadi-

gelser.  Dette legetøj kræver visse færdigheder af brugeren og skal 

bruges med forsigtighed for at undgå ulykker, fald og kollisioner, der 

kan skade brugeren eller tredjemand.

SE •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla ele-

ment som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende 

förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets, monte-

ringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. VAR-

NING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör 

åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna 

bör avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt 

med de vassa kanterna. Bör ej användas med öppna skor. VARNINGER-

VERA : Då barnet en gång sitter i produkten kan det lättare komma 

åt saker och ting och kan förflytta sig fortare än tidigare. VARNING! 

Får inte användas på allmän väg. Får endast användas av ett barn i 

taget, på en horisontell yta. Undvik farliga platser såsom backiga 

vägar, gator, närhet av trappor, diken, simbassänger eller andra vat-

tensamlingar. Kontrollera regelbundet produktens tillstånd före varje 

spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska de-

lar). Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen och pro-

duktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras får produkten 

inte användas förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras 

kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Den-

na leksak kräver färdighet och ska användas med försiktighet för att 

undvika olyckor, fall eller kollisioner som troligen kommer att skada 

användaren eller andra människor i närheten.

FI • Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liitty-

vien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, 

muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa 

tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä 

koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien vali-

tusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on 

irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen 

välttämiseksi.  Käytetään umpinaisten kenkien kanssa. VAROITUS : 

Lapsen käyttäessä tuotetta hän pääsee käsiksi useampiin esineisiin 

ja pääsee liikkumaan entistä nopeammin. VAROITUS! Ei saa käyttää 

yleisellä tiellä. Vain yhden lapsen käyttöön kerrallaan vaakasuoralla 

pinnalla. . Vältä vaarallisia paikkoja, kuten rinteessä olevia teitä, ka-

tuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden tai muiden vesialtaiden 

läheisyydessä olevia paikkoja. Tarkista säännöllisesti ennen jokaista 

leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/

tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuselementit 

ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan 

jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden 

laiminlyönnin seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen 

kaatuminen tai vahingoittuminen. Tämä lelu vaatii taitoa, jotta onnet-

tomuudet, kaatumiset ja törmäilyt sekä käyttäjän tai muiden lähellä 

olevien loukkaantumiset vältetään.

NO •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå fa-

rer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmu-

nnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en 

del av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri 

barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering 

medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen 

person med verktøy for å unngå skarpe kanter.  Brukes med sko. AD-

VARSEL: Plassert i produktet har barnet adgang til flere gjenstander 

og kan bevege seg raskere omkring enn før. ADVARSEL! Ikke til bruk 

på offentlig sted. Skal brukes av ett barn om gangen, på en horisontal 

overflate. Unngå farlige steder sånn som bakker, veier, trapper, grøf-

ter, basseng og vann. Kontroller tilstanden på produktet (montering, 

beskyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes 

med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene og ho-

veddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må ikke produktet 

brukes før feilen er reparert. Manglende respekt for bruksanvisning 

kan forårsake fall, velting eller forskjellige skader.  Denne leken kre-

ver ferdighet og skal brukes med forsiktighet for å unngå ulykker, fall 

eller kollisjoner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller andre 

i nærheten.

HU •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő 

veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó 

fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan 

alkatrészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt 

rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket 

felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bi-

zonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy 

megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy 

elkerülje az éles széleket. Csukott cipővel használandó. FIGYELMEZTE-

TÉS : Miutá a gyerek a termékbe került, a gyerek hamarabb hozzáfér a 

tárgyakhoz és gyorsabban haladhat, mint azelőtt. FIGYELMEZTETES! 

Ne használja a közútakon. Egyszerre csak egy gyerek használhatja, 

vízszintes felületen. Kerülje el a veszélyes helyeket, mint például az 

emelkedő ösvényeket, az útakat, a lépcsők közelségét, az árkokat, a 

vízmedencéket vagy más vizes helyeket. Rendszeresen ellenőrizze a 

termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag 

és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy 

rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba 

megállapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt. 

A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző 

tönkremenésekhez vezethet. Ez a játék ügyességet igényel, óvatosan 

használja a balesetek, esés és ütközés elkerülése érdekében, amelyek 

során a használó vagy más személy megsérülhet.

CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění ne-

bezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, na-

fukovací nástavec, montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti, 

které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou 

dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez 

dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o 

koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá oso-

ba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany.  Používat se 

zavázanými botami. UPOZORNĚNÍ : Nachází-li se dítě uvnitř výrobku, 

má přístup k mnoha předmětům a může se pohybovat rychleji než 

dříve. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití 

pouze jedním dítětem najednou ve vodorovné rovině. Vyhněte se 

nebezpečným místům jako cestám do kopce, ulicím, blízkosti scho-

dů, příkopů, bazénů a dalších vodních ploch.  Na začátku každé hry 

zkontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/nebo elektric-

ké díly). V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte 

bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte 

výrobek, dokud nebude opraven. Nedodržení instrukcí může způ-

sobit pád, převrácení nebo různá další poškození.  Tato hračka vyža-

duje určitou obratnost. Používejte opatrně, aby nedošlo k nehodám, 

pádům a srážkám, které by mohly zranit uživatele nebo třetí osoby.

SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie ne-

bezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, 

nafukovací nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky súčasti, 

ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou 

dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez 

dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o 

zakúpení (pokladničný lístok).  Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá 

osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany.  Používať so zavia-

zanými topánkami. UPOZORNENIE: Pokiaľ sa dieťa nachádza vo vnútri 

výrobku, má prístup k množstvu predmetom a môže sa pohybovať 

rýchlejšie ako predtým. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na verejných 

komunikáciách. Použitie len jedným dieťaťom naraz vo vodorovnej 

rovine. Auto sa nesmie používať v blízkosti bazénu, schodov, kopca, 

ulice či stúpania. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku 

(montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potre-

by dotiahnite skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a 

hlavné časti. Ak zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude 

opravený. Nedodržanie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie ale-

bo rôzne ďalšie poškodenie. Táto hračka si vyžaduje určitú obratnosť. 

Používajte opatrne, aby nedošlo k nehodám, pádom a zrážkam, ktoré 

by mohli zraniť používateľa alebo tretie osoby.

PL • Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć nie-

bezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, 

końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć 

wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Do montażu przez 

osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego 

się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy 

okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien 

usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia, 

aby uniknąć ostrych krawędzi. Używać w obuwiu zamkniętym.  OS-

TRZEŻENIE! Po umieszczeniu w produkcie, dziecko ma dostęp do 

większej ilości przedmiotów i może się przemieszczać szybciej. OS-

TRZEŻENIE! Nie używać na drogach publicznych. Do używania tylko 

przez jedno dziecko na raz na poziomej i płaskiej powierzchni. Unikać 

miejsc niebezpiecznych takich jak nachylenia terenu, ulice, schody, 

rowy, baseny lub zbiorniki wody. Przed każdą zabawą należy regular-

nie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plasti-

kowe i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpiec-

zające i główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie 

stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy. Nieprzestrze-

ganie zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem lub uszkodze-

niem. Ta zabawka wymaga zręczności; używać ostrożnie, aby uniknąć 

wypadków, upadków i kolizji, które mogłyby doprowadzić do obrażeń 

ciała u użytkownika lub osób postronnych.

BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! 

За да избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни 

елементи, пластмасово фолио, накрайник за надуване, 

инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не 

са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни  

лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без 

надзор от възрастен.  При заявяване на рекламации, изпращайте 

и доказателство за извършената покупка(касовата бележка) 

Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на 

инструмент, за да се избегне нараняване от режещите ръбове. 

Да се ползва със затворени обувки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато 

детето се намира в играчката, то получава достъп до повече 

обекти и може да се придвижва по-бързо отколкото преди това. 

ВНИМАНИЕ! Да не се използва на открити обществени пътища. 

Да се използва от едно дете в хоризонтална равнина. Да се 

избягват опасни места като например пътища с наклон, улици в 

близост до стълби, дупки, канавки, ями, плувни басейни или други 

водни площи.  Проверявайте редовно в началото на всяка игра 

състоянието на продукта монтаж, защита, пластмасови части и/

или електрически части). Да се проверяват редовно защитните 

и основните елементи  и същите да бъдат притягани или отново 

фиксирани. Ако се установи дефект, изделието може да бъде 

ползвано наново, едва когато е ремонтирано.  Неспазването на 

тези указания може да доведе до падане, преобръщане или да 

допринесе всякакви други увреждания.  Тази играчка изисква 

добро боравене, трябва да се използва с  повишено внимание, за 

да се избегнат инциденти, падания и сблъсъци, които биха могли 

да наранят потребителя или трети лица.

RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante.  Avertisment! Pentru 

evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de 

plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate ele-

mentele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată sub 

supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un 

copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate reclamațiile 

trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele 

trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui instrument pentru 

a evita marginile tăioase.  A se utiliza cu încălțăminte închisă. AVERTI-

ZARE: Odată ajuns în produs, copilul are acces la mai multe obiecte și 

se poate deplasa mai repede decât înainte. ATENTIE! A nu se utiliza pe 

Summary of Contents for 721007

Page 1: ...ME OUTIL 18 FR ATTENTION GB WARNING DE ACHTUNG NL WAARSCHUWING ES ADVERTENCIA PT ATENÇÃO IT AVVERTENZA DK ADVARSEL SE VARNING FI VAROITUS NO ADVARSEL HU FIGYELMEZTETES CZ UPOZORNĚNÍ SK UPOZORNENIE AR PL OSTRZEŻENIE BG ВНИМАНИЕ RO AVERTISMENT GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ SI OPOZORILO HR UPOZORENJE TR UYARI RU ВНИМАНИЕ UA УВАГА EE HOIATUS LT DĖMESIO LV UZMANĪBU mois months Monate maanden meses meses mesi månede...

Page 2: ... I21037B I21038 AAP2336B P2 9 AAP2336B scooter livraison WARNING Never allow a child to play without adult supervision WARNING Toy must be assembled by an adult as it contains hazardous points or edges A sharp tool shall be used ...

Page 3: ...T BD 1 2 CLIC E Q T E BD BA I II III C D T 2 1 3 4 BD AAP2336B P3 9 ...

Page 4: ...P E M N 3 CLIC BD BF T 4 CLIC T BD BB I II III IV G H CLIC CLIC T 2 3 F 1 1 2 3 4 BD AAP2336B P4 9 ...

Page 5: ...5 A CLIC CLIC CLIC 6 R R K L J 2 1 CLIC I II AAP2336B P5 9 ...

Page 6: ...7 1 2 3 BC BE A W 8 CLIC B V 9 CLIC CLIC CLIC 2 1 CLIC I II AAP2336B P6 9 ...

Page 7: ...AAP2336B P7 9 10 CLIC CLIC CLIC CLIC S BF AA AC AB Z Y S 11 12 13 14 1 2 1 1 2 CLIC CLIC CLIC CLIC x2 BF 1 1 ...

Page 8: ...øre styrt tipning eller diverse beskadi gelser Dette legetøj kræver visse færdigheder af brugeren og skal bruges med forsigtighed for at undgå ulykker fald og kollisioner der kan skade brugeren eller tredjemand SE Viktig information som ska sparas Varning Avlägsna alla ele ment som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende förpackningen fästningar plastfilm uppblåsningsspets monte...

Page 9: ...ник для накачки инструменты для сборки и т д удалить все элементы не являющиеся частью продукта Игрушку должен собирать взрослый отвечающий за ребенка ВНИМАНИЕ Никогда не оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых Всепретензиидолжнысопровождатьсясвидетельством покупки кассовый чек Взрослый должен убрать пластиковое соединение между деталями с помощью инструмента чтобы не оставалось острых...

Reviews: