2
-
.
/
0
1
f
Caution
Attention
Vorsicht
Attenzione
Precaución
<
Catalog Number
Numéro de catalogue
Bestellnummer
Numero di catalogo
Número de catálogo
=
Batch Code
Numéro de lot
Chargenbezeichnung
Codice del lotto
Código de lote
J
Date of Manufacture
Date de fabrication
Herstellungsdatum
Data di fabbricazione
Fecha de fabricación
H
Manufacturer
Fabricant
Hersteller
Fabbricante
Fabricante
@
Authorized Representative in the
European Community
Mandataire dans la
Communauté européenne
Autorisierter Vertreter in der
Europäischen Gemeinschaft
Mandatario per la Comunità
Europea
Representante autorizado en la
Comunidad Europea
P
Temperature Limitation
Limite de température
Temperaturbereich
Limiti di temperatura
Límite de temperatura
_
Humidity Limitiation
Limites d’humidité
Feuchtigkeitsbeschränkung
Limiti di umidità
Límite de humedad
i
Atmospheric pressure limitation
Limites de pression
atmosphérique
Luftdruckbeschränkung
Limiti di pressione atmosferica
Límite de presión atmosférica
:
Do not use if package is
damaged
Ne pas utiliser si l’emballage est
endommagé
Inhalt bei beschädigter
Verpackung nicht verwenden
Non utilizzare se la confezione è
danneggiata
No utilizar si el envase está
dañado
L
Keep dry
Conserver au sec
Trocken aufbewahren
Tenere all’asciutto
Manténgase en un lugar seco
Z
Collect separately
Recueillir séparément
Getrennt sammeln
Smaltire separatamente
Recoger por separado
6
Caution:
Federal (U.S.A.) law
restricts this device to sale by or
on the order of a physician
Attention :
La législation
fédérale américaine n’autorise
la vente de ce produit que sur
prescription médicale
Vorsicht:
Gemäß
US-amerikanischem
Bundesgesetz ist der Verkauf
dieses Geräts nur durch oder im
Auftrag eines Arztes gestattet.
Attenzione -
La legge federale
(U.S.A.) limita la vendita di
questo dispositivo ai medici o su
prescrizione medica.
Precaución:
Las leyes federales
de EE. UU. restringen la venta de
este dispositivo a un médico o
por prescripción facultativa
Non-ionizing radiation
Rayonnement non ionisant
Nichtionisierende Strahlung
Radiazioni non ionizzanti
Radiación no ionizante
UL Registered Component
mark.
Marque de composant
enregistrée UL.
Kennzeichnung für eine
UL-zugelassene Komponente.
Marchio componente
registrato UL.
Marca UL de componente
reconocido
This is an electrostatic-sensitive
device. Handle only at a static
safe workstation. Transport
only in approved containers.
Ceci est un dispositif sensible
aux décharges électrostatiques.
Manipuler uniquement sur
un poste de travail statique.
Transporter uniquement dans
des contenants approuvés.
Dies ist ein elektrostatisch
empfindliches Gerät. Nur
an einer statisch sicheren
Arbeitsstation handhaben.
Nur in zugelassenen Behältern
transportieren.
Questo è un dispositivo sensibile
alle scariche elettrostatiche.
Maneggiare solo in una stazione
di lavoro antistatica. Trasportare
solo in contenitori approvati.
Dispositivo sensible a las cargas
electrostáticas. Manejar solamente
en una estación de trabajo
con protección antiestática.
Transportar únicamente en
contenedores autorizados.
Australian Communications
and Media Authority (ACMA)
Regulatory Compliance
Mark (RCM)
Australian Communications
and Media Authority (ACMA,
autorité australienne des
communications et des
médias) Marque de conformité
réglementaire (RCM)
Kennzeichnung der
behördlichen Konformität
(Regulatory Compliance Mark,
RCM) von der australischen
Communications and Media
Authority (ACMA)
Marchio di conformità
regolatoria (RCM) dell’Australian
Communications and Media
Authority (ACMA)
Marca de cumplimiento
normativo (RCM) de la Autoridad
Australiana de Comunicaciones y
Medios (ACMA)
Federal Communications
Commission (FCC)
Commission fédérale des
communications (FCC)
Federal Communications
Commission (FCC)
Commissione federale per le
comunicazioni (FCC)
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Symbols