background image

5

secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Cette 

hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d’éliminer les 

odeurs de cuisine. Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels 

elle a été conçue. Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction. 

Régler l’intensité du feu de manière à l’orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en 

vous assurant qu’il ne déborde pas sur les côtés. Contrôler constamment les friteuses durant leur 

utilisation: l’huile surchauffée risque de s’incendier. Ne pas flamber des mets sous la hotte: sous 

risque de provoquer un incendie. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants d’un 

âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces 

enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d’utiliser cet 

appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent 

pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être ef

-

fectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d’une personne responsable. 

ATTENTION:

 les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appa-

reils de cuisson. Le symbole   

marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit 

ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, 

veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électro

-

nique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des 

conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient 

de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le re

-

cyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous 

avez acheté ce produit. Avant d’effectuer toute opération de nettoyage et d’entretien, éteindre ou 

débrancher l’appareil du secteur. Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger 

d’incendie). Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas 

d’utilisation particulièrement intense. Ces filtres peuvent être lavés au lave-vaisselle (Z). Ce filtre 

ne peut être lavé; il est indispensable de le changer tous les deux mois (H). Le filtre à charbon actif 

ne peut être ni lavé ni régénéré et il doit être remplacé environ tous les 4 mois de fonctionnement 

ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intense 

(W)

. Nettoyer la hotte avec un chiffon 

humide et un détergent liquide neutre. 

Ampoule

Absorption (W)

Culot

Voltage (V)

Dimensions (mm)

Code ILCOS

28

E14

220-240

104 x 35 

HSGSB/C/UB-28-220/240-E14

DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE - Diese Gebrauchsanleitungen beziehen sich auf die 

verschiedenen Modelle der Abzugshaube. Darum kann es möglich sein, dass die Beschreibung 

bestimmter Merkmale für das vorliegende Gerät nicht zutrifft. Der Hersteller haftet nicht für etwaige 

Schäden, die durch die fehlerhafte Installation oder falschen Gebrauch entstehen könnten. Der 

min. Sicherheitsabstand zwischen Kochfeld und Abzugshaube beträgt 650 mm (einige Modelle 

können auch niedriger installiert werden; siehe Absatz Installation). Kontrollieren Sie, ob die Netz

-

spannung den Daten des Typenschilds im Innern der Haube entspricht. Für Geräte der Klasse 

I muss kontrolliert werden, ob das häusliche Versorgungsnetz korrekt geerdet ist. Die Absaug

-

haube mit Hilfe eines Rohrs mit einem Mindestdurchmesser von 120 mm mit dem Rauchabzug 

verbinden. Der Verlauf des Rauchabzugs soll so kurz wie möglich sein. Die Abzugshaube darf 

Summary of Contents for KT61EBE

Page 1: ...uzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Instrukcja Obsługi Bruksanvisning Asennusohjeet اﻟﺘﺮآﻴﺐ دﻟﻴﻞ ...

Page 2: ...i lo scarico dell aria Usare solo viti e minu teria di tipo idoneo per la cappa Avvertenza la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggioinconformitàallepresentiistruzionipuòcomportarerischidiscosseelettriche Collegare la cappa all alimentazione di rete mediante un interruttore bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm La cappa aspirante è progettata esclusivamente pe...

Page 3: ...isusedinconjunctionwithnon electricalappliances e g gasburn ingappliances asufficientdegreeofaerationmustbeguaranteedintheroominordertoprevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than electric the negat...

Page 4: ...e sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure voir le paragraphe concernant lesdimensionsdetravailetl installation Assurez vousquelatensiondevotresecteurcorrespond à celle indiquée sur la plaque des données appliquée à l intérieur de la hotte Pour les appareils de Classe I s assurer que l installatio...

Page 5: ...séquences potentiellement négatives pour l environnement et pour la santé qui risqueraient deseprésenterencasd éliminationinappropriée Pourtouteinformationsupplémentairesurlere cyclagedeceproduit contactezvotremunicipalité votredéchetterielocaleoulemagasinoùvous avez acheté ce produit Avant d effectuer toute opération de nettoyage et d entretien éteindre ou débrancherl appareildusecteur Nettoyeret...

Page 6: ...er Haube flambieren Brandgefahr Kinder ab 8 JahrenundPersonenmiteingeschränktenphysischen sensorischenoderpsychischenFähigkei ten oder mit mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen dürfen nicht mit dem Gerät umgehen es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet Sicherstellen dassKindernichtmitdemGerätherumspielenkönnen Reinigungs und Wartu...

Page 7: ...orden gehouden Alle regels voor de luchtafvoer moeteninachtwordengenomen Gebruikalleenschroevenenkleineonderdelendiegeschiktzijn voor de afzuigkap Waarschuwing indien de schroeven en bevestigingssystemen niet volgens deze aanwijzingen worden geïnstalleerd bestaat het gevaar voor elektrische schokken Sluit de afzuigkap op het elektriciteitsnet aan met een tweepolige schakelaar met een afstand tusse...

Page 8: ...onductosdehumoquetransportanhumo decombustión ej calderas chimeneas etc Silacampanaextractoraseutilizaencombinación con aparatos no eléctricos por ejemplo aparatos de gas debe garantizarse un grado suficiente deventilaciónenelrecintoparaevitarelretornodelflujodelosgasesdeescape Lacocinadebe tenerunaaberturacomunicantedirectamenteconelexteriorparaasegurarlaentradadeairefres co Cuando se utiliza la ...

Page 9: ...recuentemente W Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido suave Lámpara Consumo de energía W Casquillo Voltaje V Dimensión mm Código ILCOS 28 E14 220 240 104 x 35 HSGSB C UB 28 220 240 E14 PT CONSELHOSESUGESTÕES Asinstruçõesparausoaplicam seaváriosmodelosdeste aparelho Porisso épossívelqueestejamaquidescritasalgumascaracterísticasdoequipamen to que não digam respeito ao seu apar...

Page 10: ...os de cozedura O símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que o produto não pode ser eliminado como lixo doméstico Deverá ser entregue num centro de recolha seletiva próprioparareciclagemderesíduosdeequipamentoselétricoseeletrónicos Aeliminaçãocorreta desteprodutocontribuiparaevitarospossíveisefeitosnegativosparaomeioambienteeasaúde queseriamcriadospelamanipulaçãoimprópriadosseusresí...

Page 11: ... friturestegerne mens de er i brug Der er fare for at der går ild i den hede olie Flambér ikke under emhætten Der er risiko for brand Dette apparat må ikke anvendes af børn under 8 år af personer med psykiske fysiske og sansemæssige handicaps eller af personer med manglende erfaring eller kendskab medmindre de overvåges og instrueres vedrørende sikker brug af apparatet og de farer der er forbundet...

Page 12: ... genom att användaentvåpoligbrytaresomharmin 3mmkontaktavstånd Köksfläktenharuteslutandekon struerats för hushållsbruk för att avlägsna matos i köket Använd aldrig köksfläkten för andra än damålänvaddenärkonstrueradför Setillattdetaldriguppkommerhögalågorunderköksfläkten när den är igång Justera lågans styrka så att den endast berör kokkärlets botten och inte slickar utmed dess sidor Fritöserna sk...

Page 13: ...вании кухонной вытяжкой в сочетании с приборами работающими не от электрического тока отрицательное давление в помещении не должно превышать 0 04 мбар с тем чтобы дым невсасывалсявытяжкойобратновпомещение Воизбежаниеопасностивслучаеповреж дениякабеляпитания ондолженбытьзамененизготовителемилиспециалистамиотдела технического обслуживания Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано что рас...

Page 14: ...ве Лампа Потребление Вт Патрон Напряжение В Размер MM Код ILCOS 28 E14 220 240 104 x 35 HSGSB C UB 28 220 240 E14 PL UWAGI I SUGESTIE Instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli niniejszego urządzenia Dlatego też w niektórych jej miejscach można znaleźć opisy które nie dotyczą tego konkretnego urządzenia Producent nie ponosi odpowiedzialności przez ewentualne szkody spowodowane przez nieprawidłową i...

Page 15: ...znych oraz elektronicznych Likwidując produkt w sposób właści wy przyczyniasz się do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej likwidacji Szczegółowe in formacje na temat utylizacji tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta gminy lokalnych instytucjachzajmującychsięlikwidacjąodpadówlubwsklepie wktórymprodu...

Page 16: ...ettilbruken Ikkelabarnlekemedapparatet Rengjøringogvedlikeholdmåikke utføresavbarnmedmindredeerundertilsyn ADVARSEL Detilgjengeligedelenekanbliveldige varme når platetopper komfyrer og andre kokeapparater er i bruk Symbolet på apparatet eller emballasjenangiratapparatetikkeskalkastessammenmedvanlighusholdningsavfall Apparatet måleverestiletinnsamlingssenterforresirkuleringavelektriskogelektroniskm...

Page 17: ...vottavajatkuvastikäytönaikana ylikuumentunutöljyvoisyttyä palamaan Äläliekitäliesituulettimenalla sevoiaiheuttaatulipalon Alle8 vuotiaatlapsetjapsyyk kisesti fyysisesti tai sensorisesti rajoitteiset henkilöt tai kokemattomat ja taitamattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain jos heitä valvotaan ja heille on annettu tiedot laitteen turvallisesta käytöstä ja siihen liittyvistä vaaroista Var...

Page 18: ... ارﺗﻔﺎع أﻗﻞ ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع اﻟﻰ ﻓﻘﺮات اﻷﺣﺠﺎم واﻟﺘﺮآﻴﺐ ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻤﺎ هﻮ ﻣﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻟﻸﺟﻬﺰة ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ اﻷوﻟﻰ I ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﺷﺒﻜﺔ اﻟﺘ ﻐﺬﻳﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﺆرﺿﺔ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﻔﻂ ﺑﺄﻧﺒﻮب ﻣﺨﺮج اﻟﺪﺧﺎن ﺑﻮاﺳﻂ أﻧﺒﻮب ﻗﻄﺮﻩ 120 ﻣﻢ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻣﺴﺎر اﻟﺪﺧﺎن أﻗﺼﺮ ﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺪﺧﻨﺔ اﻟﺸﺎﻓﻄﺔ ﺑﺄﻧﺒﺎﺑﻴﺐ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﻤﺼﺎدر ﺣﺮارﻳﺔ ﻣﻨﺘﺠﺔ اﻟﻠﺪﺧﺎن آﻤﺜﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﺴﺨﺎ...

Page 19: ... 40 1B I G23 235 8 x 28 91 ﻣﺼﺒﺎح 220 240 ّﺰ ﻔ ﻣﺤ G23 11 اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟـ رﻣﺰ ILCOS اﻷﺑﻌﺎد ﻣم اﻟﻔﻮﻟﺘﺎج واط اﻟﺘﻮﺻﻴﻠﻪ اﻹﺳﺘﻬﻼك واط اﻟﻤﺼﺒﺎح HSGSB C UB 28 220 240 E14 104 x 35 220 240 E14 28 HSG C UB 20 12 G4 33 x 9 12 G4 20 HAGS 35 230 GU10 51 40 51 x 50 7 230 GU10 35 HAGS 35 230 GU10 51 20 51 x 50 7 230 GU10 50 HRGS 20 12 GU4 35 30 40 x 35 12 GU4 20 HRGS 20 12 GU5 3 50 10 46 x 51 12 GU5 3 20 FD 16 40...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 A 4X 4X 2X 1X 2X 2X 2X 2X 1X A B C 8 9 4X 2X 1X 2X 4X 4X 2X 1X 10 ...

Page 22: ...22 B 4X 2X 1X ...

Page 23: ...23 3 4 2 1 B C 4X 2X 1X 2X 4X ...

Page 24: ...24 2 1 3 B C 2X 2X 2X 1X ...

Page 25: ...25 1 1a ...

Page 26: ...26 2 2a 2b W 2c 2d ...

Page 27: ...27 Z H ...

Page 28: ...991 0357 055_02 160316 D000400_01 ...

Reviews: