background image

 

 WARNING!  

 

•  Failure to install the screws or fixing device in accordance 

with these instructions may result in electrical hazards. 

 

•  Do not use with a programmer, timer, separate remote 

control system or any other device that switches on 
automatically. 

  
• This appliance is marked according to the European directive 
2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE).  
• By ensuring this product is disposed of correctly, you will help 
prevent potential negative consequences for the environment and 
human health, which could otherwise be caused by inappropriate 
waste handling of this product. 

• The symbol 

 on the product, or on the documents 

accompanying the product, indicates that this appliance may not 
be treated as household waste. Instead it should be taken to the 
appropriate collection point for the recycling of electrical and 
electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance 
with local environmental regulations for waste disposal. 
• For further detailed information regarding the process, collection 
and recycling of this product, please contact the appropriate 
department of your local authorities or the local department for 
household waste or the shop where you purchased this product. 
 
Appliance designed, tested and manufactured according to: 
• Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. 
• Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 
3741; EN 50564; IEC 62301. 
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions for a correct 
use in order to reduce the environmental impact:  Switch ON the 
hood at minimum speed when you start cooking and kept it 
running for few minutes after cooking is finished. Increase the 
speed only in case of large amount of smoke and vapor and use 
boost speed(s) only in extreme situations. Replace the charcoal 
filter(s) when necessary to maintain a good odor reduction 
efficiency. Clean the grease filter(s) when necessary to maintain a 
good grease filter efficiency. Use the maximum diameter of the 
ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and 
minimize noise. 

Use

 

The hood is designed to be used either for exhausting or filter 
version. 
  

 Extraction version 

In this case the fumes are conveyed outside of the building by 
means of a special pipe connected with the connection ring 
located on top of the hood. 
 

 CAUTION

!  

The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart. 
Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the 
connection ring. 
 

 CAUTION

 

If the hood is supplied with active charcoal filter, then it must be 
removed. 

Connect the hood and discharge holes on the walls with a 
diameter equivalent to the air outlet (connection flange). 

Use a duct of the minimum indispensable length. 

Use a duct with as few elbows as possible (maximum elbow 
angle: 90°). 

Avoid drastic changes in the duct cross-section. 

  

 Filtration version 

The aspirated air will be degreased and deodorised before being 
fed back into the room. 
In order to use the hood in this version, you have to install a 
system of additional filtering based on activated charcoal. 

Attention! If the hood is not supplied with carbon filter, then it 
must be ordered and mounted. 

Summary of Contents for KSET600XEC

Page 1: ...EN Instruction on mounting and use ZH 安装使用说明 ...

Page 2: ...Ø3 5x9 5mm 3x Ø4 2x35mm 4x Ø4 5x16mm 4x Ø4x8mm 6x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x L R ...

Page 3: ...1 1 x Ø 3 5x9 5 20 ...

Page 4: ...1 3 4 5 6 7 8 1 0 16 17 18 19 20 21 26 cm 2 1 6 7 9 10 11 1 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 28 5 cm ...

Page 5: ...4 x Ø 5mm 3 4 5 ...

Page 6: ...6 7 ...

Page 7: ...8 4x Ø 4 2x35 ...

Page 8: ...10 4x Ø 4 5x16 9 ...

Page 9: ...11 4 x Ø 4x8 ...

Page 10: ...12 ...

Page 11: ...13 ...

Page 12: ...14 ...

Page 13: ...15 16 2 x Ø 4x8 2 x Ø 3 5x9 5 ...

Page 14: ...17 18a 18b 2x ...

Page 15: ...20 21 ...

Page 16: ... involved Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The hood must be regularly cleaned on both the inside and o...

Page 17: ...61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapor and use boost speed s only in extreme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintain a goo...

Page 18: ...he efficient function always check that the mains cable is correctly assembled The hood is provided with a special power cable if the cable is damaged request a new one from Technical Service Mounting Before beginning installation Check that the product purchased is of a suitable size for the chosen installation area Remove the charcoal filter s if supplied see also relative paragraph This these i...

Page 19: ... cooking The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four months The charcoal filter may NOT be washed or regenerated Remove the grease filters Apply one charcoal filter each side and hook in onto the hood Refit t...

Page 20: ...得到监控 不可玩弄本 设备 儿童不得在缺乏监控的情况下 对本设备进行清洁和维护 如果抽油烟机与其他燃气或燃烧 设备同时使用 安装地点必须具有 良好的通风条件 抽油烟机必须经常进行内外清洁 至少每月一次 请遵守维护说 明指示 不遵守抽油烟机的清洁及 滤网的更换清洁规范 可导致火灾 风险 严禁在抽油烟机下明火烧烤食物 更换灯泡只可使用本手册的灯泡 维护 更换章节中指示的灯泡类型 使用明火会损害滤网 可能会导致 火灾 在任何情况下必须避免 油炸必须注意控制 避免过热的烹 油着火 注意 使用炉灶时 抽油烟机可触 及的部分可能会发热 安装未全部完成时 切勿使设备通电 关于排烟需采取的技术与安全措施 必须严格遵守 当地有关部门的规定 抽吸的空气不得排入燃气设备或其他燃烧设备产生 油烟的排烟管道 如抽油烟机的灯泡安装不当 切勿使用 亦不可置 之不理 会有触电风险 切勿使用格栅安装不当的抽油烟机 抽油烟机...

Page 21: ...PR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 为降低对环境的负面影响 请遵守以下正确使用 建议 开始烹饪时 以最小速度打开油烟机 烹饪 结束后 让它继续运转数分钟 只有在产生大量油 烟和蒸汽的情况下才提高速度 只有在极端情况下 才使用助推器功能 为了保持除味系统的效率 在 必要时更换过滤器 碳 为了保持油脂滤网的效率 在必要时进行清洁 为了优化效率 减少噪音 请 使用本手册指示的管道系统的最大直径 使用说明 本吸油烟机是专为排气或过滤使用设计 外排式 在这种情况下 可以将这种特殊的管道与烟机 顶部的连接环连接起来 以便将烟气排放到室 外 注意 排气管为选配件 需另行购买 排气管的直径必须与连接环一致 注意 注意 如果烟机配有活性碳网 则应在安装前 先移除 将烟机与墙上当量孔径为排气口 转接口 大 小的排放口相连 所用管道长度不得小于规定长度 所用管道最...

Page 22: ...则可按照安装 要求使用符合标准要求的双极开关 以确保电流在 超过III级时可与主电源完全断开 警告 请在重新连接主电源和烟机电路前以及检查能否高 效运作前 仔细检查电源线连接是否正确 本产品配有专门的电源线 若电源线损坏 为避免 危险 必须联系维修机构的专业人员进行更换 安装前须知 安装前须知 检查产品尺寸是否符合安装位置的要求 如配有活性碳网 请先将其移去 详见相关段落 活性碳网仅限使用过滤功能时使用 检查烟机内部是否存有其他物件 出于对运输原因 的考虑 如螺钉包 保修卡 等等 如有 请 先将其拿出妥为保管 抽油烟机配备了适合大部分墙壁 天花板的固定楔子 不过 还是必须咨询合资格的技术人员 确保材 料适合墙壁 天花板的类型 墙壁 天花板必须足够 结实 能够承受抽油烟机的重量 操作说明 油烟机设置带一个控制抽吸速度和控制用于烹饪灶 台的照明灯点亮的控制面板 a 开启 关闭照明灯 b 开启1...

Page 23: ...色 但 不会对滤油网的过滤效果造成任何影响 拆卸滤油网时 请先拨动网板上的弹簧释放把手 随后再进行滤油网的拆卸工作 活性碳网 图 20 拦截烹饪异味 根据烹调习惯和滤油网的清洗频率 活性碳网在使 用一段时间后会达到饱和状态 此时需要更换碳网 再继续使用 建议在任何情况下每隔4个月更换一次碳网 禁止水洗或反复使用同一个碳网 取出防油脂过滤器 在每侧应用炭过滤器且将其挂在油烟机上 替换防油脂过滤器 更换照明灯 在更换之前 请确认您的吸油烟机已经关机并与电 源断开连接 警告 在更换灯泡前 请先确认其是否已经完全冷却 打开可移动抽屉 取出防油脂过滤器 更换损坏的灯泡 仅可使用E14 2 5W max LED灯泡 更多详情请查看随附的说明书 ILCOS D 字母数字位置 1e 如果灯泡不亮 在寻求技术协助之前 先检查灯泡 是否有正确插入灯泡座 ...

Page 24: ...LIB0169709 Ed 06 20 ...

Reviews: