background image

1018534 5

Do not move or mount the interactive flat panel by connecting rope or wire to its handles. Because the interactive

flat panel is heavy, rope, wire or handle failure could lead to personal injury.
To prevent personal injury, do not attempt to mount or carry the interactive flat panel using your own strength.

Instead, use a lifting device with the included attachable eyebolts. The eyebolts are not post-installation hardware.
Use only VESA®-approved mounting hardware.

Flyt eller monter ikke den interaktive fladskærm ved at binde reb eller wire til håndtagene. Da den interaktive

fladskærm er tung, kan der ske personskade, hvis rebet, wiren eller håndtagene svigter.
Forsøg ikke at montere eller bære den interaktive fladskærm selv, da det kan medføre personskade. Brug i stedet

en løfteanordning med de medfølgende øjebolte. Øjeboltene er ikke hardware, der er beregnet til efterinstallation.
Brug kun VESA-godkendt monteringshardware.

Bewegen oder montieren Sie das Interactive Flat Panel nicht, indem Sie ein Seil oder einen Draht an dessen

Handgriffen befestigen. Da das Interactive Flat Panel schwer ist, kann ein Versagen des Seils oder ein Brechen der

Griffe zu Verletzungen führen.
Um Verletzungen zu vermeiden, versuchen Sie nicht, das Interactive Flat Panel mit eigener Körperkraft zu

montieren oder zu tragen. Verwenden Sie stattdessen eine Hebevorrichtung mit den beigefügten montierbaren

Ringschrauben. Die Ringschrauben sind keine Montageelemente, die nach der Installation montiert werden.
Verwenden Sie ausschließlich von VESA genehmigte Montageelemente.

No mueva ni monte la pantalla plana interactiva utilizando cuerdas o alambre en sus asas. Como la pantalla plana

interactiva es pesada, si se rompe o daña la cuerda o el alambre, se podrían producir lesiones personales.
Para evitar lesiones personales, no intente montar ni transportar la pantalla plana interactiva recurriendo a su propia

fuerza. En lugar de ello, utilice un dispositivo para alzarla con los tornillos con cabezal de anillo que se incluyen.

Estos tornillos no deben permanecer colocados después de la instalación.
Utilice únicamente herramientras de montaje aprobadas por VESA.

No mueva ni monte la pantalla interactiva de panel plano utilizando sogas o alambre en sus manijas. Como la

pantalla interactiva de panel plano es pesada, si se rompe o daña la soga o el alambre, se podrían producir lesiones

personales.

Para evitar lesiones personales, no intente instalar ni transportar la pantalla interactiva de panel plano recurriendo a

su propia fuerza. En lugar de ello, utilice un dispositivo para alzarla con los tornillos de ojo que se incluyen. Estos

tornillos no deben permanecer colocados después de la instalación.
Utilice únicamente herrajes de montaje aprobados por VESA.

Älä siirrä tai kiinnitä interaktiivista laajakuvanäyttöä yhdistämällä köyttä tai vaijeria sen kahvoihin. Koska

interaktiivinen laajakuvanäyttö on painava, köyden, vaijerin tai kahvan rikkoutuminen saattaa aiheuttaa

henkilövahinkoja.
Jotta vältetään henkilövahingot, älä yritä kiinnittää tai kantaa interaktiivista laajakuvanäyttöä yksinäsi. Käytä sen

sijaan apuna nostolaitetta, ja mukana tulevia kiinnitettäviä silmukkapultteja. Silmukkapultteja ei toimiteta

jälkitoimituksena.
Käytä vain VESA-hyväksyttyjä kiinnitysvälineitä.

Ne déplacez pas et ne fixez pas l'écran plat interactif en attachant des cordes ou des câbles à ses poignées. Étant

donné le poids de l'écran plat interactif, si une corde, un câble ou une poignée lâche, vous risquez de vous blesser.
Afin d'éviter de vous blesser, n'essayez pas de fixer ou de transporter l'écran plat interactif à l'aide de votre force

seule. Utilisez plutôt un appareil de levage avec les anneaux inclus. Ces anneaux ne font pas partie du matériel

post-installation.
Utilisez uniquement des équipements de fixation approuvés par VESA.

Non spostare o montare lo schermo piatto interattivo agganciando una corda o un cavo alle maniglie. Poiché lo

schermo piatto interattivo è pesante, la rottura della corda, del cavo o della maniglia potrebbe provocare lesioni

personali.
Per evitare lesioni personali, non tentare di montare o trasportare lo schermo piatto interattivo facendo affidamento

sulla propria forza. Utilizzare invece un apparecchio di sollevamento con le viti ad anello fissabili fornite. Le viti ad

anello devono essere rimosse dopo l'installazione.
Utilizzare solo componenti di montaggio con approvazione VESA.

インタラクティブフラットパネルの移動または取付けの際には、ロープまたはワイヤをハンドルに結び付けないで
ください。インタラクティブフラットパネルは重量があるため、ロープ、ワイヤーまたはハンドルが破損して傷害
事故につながることがあります。

傷害事故を防ぐため、インタラクティブフラットパネルの取付けまたは移動は、一人行わないでください。付属の
取付可能なアイボルトでつり上げ装置を使用してください。アイボルトは、後から取付けることはできません。

必ず、

VESA

認定の取付具を使用してください。

대화형 디스플레이의 손잡이에 로프나 와이어를 연결하여 이동하거나 설치하지 마십시오

.

대화형 디스플레

이가 무겁기 때문에 로프

,

와이어 또는 손잡이가 손상되어 부상을 당할 수 있습니다

.

부상을 막으려면 강제로 대화형 평판을 설치하거나 이동하려고 하지 마십시오

.

대신

,

포함된 부착 가능 아이

볼트와 함께 리프팅 장치를 사용하십시오

.

아이볼트는 설치 후 사용 가능한 하드웨어가 아닙니다

.

VESA

공인 마운트 하드웨어만 사용하십시오

.

Bevestig geen touw of draad aan de handvatten om het interactieve flatpanel te verplaatsen of bevestigen. Omdat

het interactieve flatpanel zwaar is, kunt u door het breken van het touw of draad letsel oplopen.
Verplaats of bevestig het interactieve flatpanel niet op eigen kracht om fysiek letsel te voorkomen. Gebruik in plaats

daarvan een heftoestel in combinatie met de meegeleverde compatibele oogschroeven. De oogschroeven zijn geen

apparatuur voor na de installatie.
Gebruik alleen VESA-goedgekeurde apparatuur.

Du må ikke flytte eller montere det interaktive flatpanelet ved å feste et tau eller en vaier i håndtakene. Fordi det

interaktive flatpanelet er tungt, kan svikt i tauet, vaieren eller håndtaket føre til personskader.
For å unngå personskader, må du ikke prøve å montere eller bære det interaktive flatpanelet ved hjelp av egen

styrke. Bruk i stedet en løfteenhet med de vedlagte festbare øyeboltene. Øyeboltene skal ikke bli værende etter

installasjonen.
Bruk kun VESA-godkjent monteringsutstyr.

Não mova nem monte o monitor de tela plana conectando corda ou fio às suas alças. Como o monitor de tela plana

é pesado, uma falha na corda, no fio ou na alça pode causar ferimentos pessoais.
Para evitar ferimentos pessoais, não tente montar nem carregar o monitor de tela plana usando sua própria força.

Use, preferencialmente, um dispositivo de içamento com os parafusos com olhais de fixação incluídos. Os

parafusos com olhais não são como um hardware que pode ser instalado posteriormente.
Use somente hardware de montagem aprovado pela VESA.

Не перемещайте и не устанавливайте интерактивный дисплей с помощью каната или провода

,

продетого в

его ручки

.

Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам и повреждению оборудования

,

поскольку интерактивный дисплей очень тяжелый

.

Во избежание травм не пытайтесь устанавливать интерактивный дисплей своими силами

.

Используйте

подъемный механизм и прилагаемые рым

-

болты для фиксации устройства на этом механизме

.

После

монтажа рым

-

болты необходимо убрать

.

Используйте одобренное компанией

VESA

оборудование для монтажа

.

Flytta eller montera inte den interaktiva platta skärmen genom att fästa ett rep eller ståltråd i dess handtag.

Eftersom den interaktiva platta skärmen är tung, kan repet, ståltråden och handtaget lossna och leda till

personskada.
För att förebygga personskada, försök inte att montera eller bära den interaktiva platta skärmen av egen kraft.

Använd istället en lyftenhet med de medföljande fästbara ögonbultarna. Ögonbultar är inte en förinstallerad

hårdvara.
Använd endast VESA-godkänd monteringshårdvara.

Summary of Contents for SBID 8070i-G4

Page 1: ...SBID 8070i G4 8084i G4...

Page 2: ...2 1018534...

Page 3: ...F NESS ON OFF POWER AUTO TILE SAVING MARK MUTE PC VOL DISPLAY MENU VGA1 VGA2 HDMI1 HDMI2 DVI D PORT DVD HD VIDEO S VIDEO SLEEP HDMI3 INPUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AUDIO MUTE SOUND INPUT AUTO SET UP EXIT P...

Page 4: ...n oder zu tragen Verwenden Sie stattdessen eine Hebevorrichtung mit den beigef gten montierbaren Ringschrauben Die Ringschrauben sind keine Montageelemente die nach der Installation montiert werden Ve...

Page 5: ...ttyj kiinnitysv lineit Ne d placez pas et ne fixez pas l cran plat interactif en attachant des cordes ou des c bles ses poign es tant donn le poids de l cran plat interactif si une corde un c ble ou u...

Page 6: ...som den interaktiva platta sk rmen r tung kan repet st ltr den och handtaget lossna och leda till personskada F r att f rebygga personskada f rs k inte att montera eller b ra den interaktiva platta sk...

Page 7: ...un ou plusieurs de ces brevets U www sma rttech co m patent s Inter activ e Flat Pane l cra n plat inter actif SM ART Bo ard 80 70 i 1709 9mm x 1104 7mm x 157 7mm 67 3 x 43 5 x 6 2 93kg 205Ibs 1960 0m...

Page 8: ...1018534 x 4 10 cm SBID8070i G4 SBID8084i G4 23 mm mm M8 29 mm mm SBID8070i G4 11 14 N m SBID8084i G4 0 5 0 8 N m M8 4 VESA SBID8070i G4 800 mm 400 mm SBID8084i G4 600 mm 400 mm SBID8070i G4 SBID8084i...

Page 9: ...1018534 9 SBID8070i G4 1...

Page 10: ...10 1018534 1 HDMI3 PC B A C...

Page 11: ...1018534 11 2 4 3...

Page 12: ...DVI D In Audio 1 In Audio 2 In Audio 3 In Audio Out S Video In Y VGA1 In VGA2 In VGA Out HDMI1 HDMI2 Input Output Pass Through Room Control 50 60Hz MAX 2A AC OUT 100 240V 100 240V 50 60Hz AC IN Speake...

Page 13: ...Pr DP In DVI D In Audio 1 In Audio 2 In Audio 3 In Audio Out S Video In Y VGA1 In VGA2 In VGA Out HDMI1 HDMI2 Input Output Pass Through Room Control 50 60Hz MAX 2A AC OUT 100 240V 100 240V 50 60Hz AC...

Page 14: ...534 9 10 SBID8070i G4 smarttech com kb 170446 SBID8070i G4 SMP SMART Board 8000i G4 series Interactive flat panels Setup and maintenance guide For models 8070i G4 SMP 8070i G4 NB 8084i G4 SMP and 8084...

Page 15: ...1018534 15 2 SBID8084i G4...

Page 16: ...16 1018534 1 HDMI3 PC B A C...

Page 17: ...1018534 17 2 4 3...

Page 18: ...18 1018534 6 7 5 HDMI3 PC...

Page 19: ...8 VGA In Audio 1 In Audio Out DVI D In HDMI1 In DVI D Out 3 HDMI 2 In Output Pass Through Speaker Out 8 Audio 3 In Audio 2 In Input Pb Pr Y Composite Video DP In Service Media Room Control A SBID8084...

Page 20: ...tents smarttech com patents Other patents pending 04 2014 smarttech com kb 170513 Hardware environmental compliance SMART Technologies supports global efforts to ensure that electronic equipment is ma...

Reviews: