background image

ITALIANO 

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER 
KELVIN CONTROL 470680 

  

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservatele per un uso 
futuro! 

  

 

 

AVVISI DI SICUREZZA

 

  

Il mancato rispetto delle norme di sicurezza può causare danni alla 
persona, rischi di combustione e incendio!

 

  I lavori di installazione, montaggio e collegamento possono venir eseguiti 

esclusivamente da un elettricista professionista autorizzato. 

  Il prodotto non deve essere modificato. 

  In caso di errore il prodotto non deve più essere toccato. Spenga 

immediatamente il prodotto azionando l’interruttore della luce esterno 
oppure interrompendo il condotto con il salvavita! 
Ci si trova in presenza di un errore, nel caso in cui  

  Si verifichino danni evidenti.  

  Il prodotto non lavori in modo perfetto (ad es. risulti tremolante). 

  Emetta fumo, vapore oppure rumori scoppiettanti percepibili.  

  Si formino odori di bruciato. 

  Si noti un surriscaldamento (ad es. colorazioni diverse anche sulle 

superficie confinanti). 

Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la riparazione e il 
controllo ad eseguire esclusivamente da un esperto elettricitsta 
autorizzato!

 

  Il prodotto non deve essere utilizzato dai bambini. Assicurarsi che i bambini 

non subiscano danni, ad esempio  ustioni su superfici calde o scosse 
elettriche. 

Ulteriori normative sulla sicurezza sono contrassegnate con questo 

simbolo: 

 . 

  
USO A NORMA

 

  

Questo prodotto serve solo al controllo dell’illuminazione colorata e può: 

  Messo in funzione unicamente con una tensione di 100-240V ~50/60Hz. 

  Collegato solo conformemente alla classe di protezione II (due).  

  Installato solo su una base stabile, piana e non ribaltabile. 

  Deve essere messo in funzione unicamente in locali secchi, ovvero: 

  Non in locali umidi o sporchi. 

  Non in ambienti con alto livello di umidità nell’aria. 

  Non deve essere sottoposto a forti carichi meccanici oppure ad un alto 

livello di inquinamento. 

 

COLLEGAMENTO AL SISTEMA KELVIN CONTROL 

Vedere il manuale d’istruzioni del sistema cliccando sul link 
www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
 

FUNZIONAMENTO 

Vedere il manuale d’istruzioni per l’uso cliccando sul link  
www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 

 
MANUTENZIONE E ASSISTENZA

 

  

Assistenza

 

 Scollegare il prodotto dalla corrente e lasciarlo raffreddare prima di 

eseguire lavori di pulizia o assistenza sul prodotto. 

  Pulisca il prodotto con una pezza un poco inumidita, morbida e non ruvida. 

La preghiamo di rispettare anche eventuali avvisi di cura e di pulizia 
allegati. 

  
CONSERVAZIONE E SMALTIMENTO

 

  

Conservazione 

  Il prodotto deve essere conservato in un luogo secco, protetto da 

inquinamento e vincoli meccanici. 

 Dopo la conservazione in un magazzino umido o sporco, il prodotto 

potrà essere usato solo dopo un controllo da parte di un elettricista 
autorizzato.

 

Istruzioni per lo smaltimento (Unione Europea) 

 

  Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici! I prodotti con questo simbolo 

devono essere smaltiti, nel rispetto della Direttiva (WEEE, 2012/19) sui rifiuti 
di apparecchiature elettriche ed elettroniche, nei punti di raccolta locale ad 
essi adibiti! Verificare sul sito www.slvitalia.it il corretto metodo di smaltimento 
del presente materiale. 

  
MONTAGGIO 

(solo ad opera di un esperto elettrotecnico!)

 

  

 Tolga la tensione dall’approvvigionamento della corrente ovvero del cavo di 

alimentazione, prima di eseguire un lavoro! 

 Impieghi unicamente componenti facenti parte del volume di consegna e 

descritte esplicitamente quali accessori! 

 La preghiamo di verificare se all’interno del prodotto si trovano componenti 

scollegate. Nel caso in cui siano presenti e non vengano descritti, il prodotto non 
può essere installato o messo in funzione. 

 Faccia uso del materiale di fissaggio incluso nel volume di consegna, nel 

caso in cui esso sia adatto alla base di montaggio. In caso contrario, la 
preghiamo di far uso di un materiale di fissaggio adatto per quel tipo di base di 
montaggio. 

  

Disimballare 

  Estragga con prudenza il prodotto dall’imballaggio e tolga le protezioni 

apposte durante il trasporto. 

  Prima di gettare il materiale di imballaggio, La preghiamo di voler verficare di 

aver estratto tutti i componenti del prodotto. 

  

Luogo di montaggio

 

  Il prodotto è adatto esclusivamente per il montaggio su parete. 

  

I passaggi singoli del montaggio (Prima del montaggio leggere attentamente 
tutte le istruzioni)

 

  Montare il prodotto come mostrato in figura. 

  Collegamento elettrico 

  Si deve poter separare il separatore di tutti i poli 

dall’approvvigionamento elettrico. 

  Per il collegamento elettrico, colleghi la filo nera o marrone (condotto 

esterno) del condotto di collegamento con il morsetto L e la filo blu 
(condotto neutrale) del condotto di collegamento con il morsetto N. 

   Inserimento del modulo Bluetooth (Art.-No. 470675) 

 vedi immagine. 

  

La SLV GmbH dichiara con la presente che il tipo di apparecchiatura radio qui 
descritto è conforme alla direttiva 1999/5/CE. Il testo integrale della dichiarazione 
di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo internet: 
www.slv.com/jump/470680 
 
Il prodotto può essere utilizzato in tutti i paesi dell’Unione Europea. 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Art.-No. 470680 © 15.12.2016  SLV GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, DE - 52531 Übach-Palenberg, 
Tel. +49 (0)2451 4833-0 
Modifiche tecniche riservate. Made in China. 

 

 

art.-no. 
470675

55 mm

100V-

240V

 ~50/60Hz

15m
max.

FHSS

2.4GHz

7dBm 

max.

9-10 mm

0,75 - 1,50

mm

2

Summary of Contents for KELVIN CONTROL 470680

Page 1: ...ht angefeuchteten weichen und fusselfreien Tuch Beachten Sie eventuell beiliegende Hinweise LAGERUNG UND ENTSORGUNG Lagerung Das Produkt muss trocken vor Verschmutzungen und mechanischen Belastungen g...

Page 2: ...nt Do not strain the product mechanically during storage After a damp or soiling storage the product may only be installed after checking its condition by an approved electrician Disposal European Uni...

Page 3: ...llez respecter S V P les instructions de nettoyage et d entretien ventuellement ci jointes STOCKAGE ET RETRAITEMENT Stockage Le produit doit tre stock dans un lieu sec l abrie de salet salissure et de...

Page 4: ...ensuciamiento y exigencias mec nicas Tras un almacenamiento con humedad o suciedad el producto s lo puede ser puesto en funcionamiento por un electricista autorizado Indicaciones para la eliminaci n U...

Page 5: ...luogo secco protetto da inquinamento e vincoli meccanici Dopo la conservazione in un magazzino umido o sporco il prodotto potr essere usato solo dopo un controllo da parte di un elettricista autorizz...

Page 6: ...ngen OPSLAG EN AFVALVERWERKING Opslag Het product moet droog en beschermd tegen vervuiling en mechanische belasting worden opgeslagen Na een vochtige of vervuilde opslag mag het product pas na een sta...

Page 7: ...agring Produktet m lagres t r beskyttet for forureniger og mekaniske belastninger Efter en fugtig eller beskidt opbevaring m produktet f rst tages i brug efter en tilstandskontrol foretaget af en auto...

Page 8: ...le y tak e przestrzega wskaz wek do czonych ewentualnie do szmatki PRZECHOWYWANIE I USUWANIE Przechowywanie Urz dzenie musi by przechowywane w suchym miejscu chronione przed brudem i nie poddawane adn...

Page 9: ...manual pdf WEEE 2012 19 L N Bluetooth 470675 SLV GmbH 1999 5 EG www slv com jump 470680 470680 15 12 2016 SLV GmbH Daimlerstr 21 23 DE 52531 bach Palenberg 49 0 2451 4833 0 Made in China 190005 2 2 7...

Page 10: ...ARING OCH SOPHANTERING F rvaring Produkten m ste f rvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk belastning Om produkten har varit f rvarad p en fuktig eller smutsig plats f r den endast tas i bruk...

Page 11: ...n r n d zenli olarak hafif nemli yumu ak ve toz b rakmayan bir bez ile silin Varsa birlikte g nderilen a klamalar dikkate al n SAKLAMA KO ULLARI VE ATIK TASF YES Saklama ko ullar r n kuru yerde kirlen...

Page 12: ...l s sor n A hullad k k zt vagy hullad kt rol ban tal lt term ket csak azut n pr b lja meg be zemelni ha annak llapot t egy megb zhat villanyszerel elfogadhat nak tal lta Hullad kkezel s Eur pai Uni A...

Reviews: