background image

FRANÇAIS

 

MODE D´EMPLOI POUR

 

ENCASTRE

 

TRAIL-LITE 

 

 

Veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi et conservez-le pour une 
relecture ultérieure !

 

 

 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 

 

 

Le non-respect des indications de sécurité peuvent mener à un risque 
pour la vie, à des brûlures et à un incendie !

 

  L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent être 

effectués seulement par un personnel professionnellement qualifié et 
agrée.  

  Le produit ne peut être ni changé ou modifié. 

  N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration. 

  Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler. 

  Le luminaire peut être mis en fonction avec un verre de protection intacte. 

  En cas de dysfonctionnement le produit ne doit pas être touché. Eteindre le 

produit par l’interrupteur externe, ou bien déverrouiller la ligne au fusible! 
Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son 
fonctionnement, malgré l’état de dysfonctionnement, persiste un danger 
mortel par décharge électrique ou danger de brulures! 
Une dysfonctionnement existe, si 

  des endommagements apparentes surviennent. 

  le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) 

  le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de 

pétillement. 

  une odeur de brûlé se fait sentir. 

  une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur, 

aussi sur les surfaces voisines). 

La mise en fonction de nouveau ne doit être effectuée qu’après une 
réparation et vérification par un personnel qualifié et autorisé! 

  Le produit n'est pas prévu pour une utilisation par des enfants. Assurez-

vous que les enfants ne peuvent être blessés par le produit, p.ex. par des 
brûlures aux surfaces très chaudes ou par une décharge électrique. 

Indications de sécurité complémentaires caractérisés par ce symbole: 

 . 

 

 

A UTILISER COMME INDIQUÈ

 

 

 

Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et doit :

 

  être utilisé qu’avec un transformateur conventionnel adéquat d’une tension 

de sortie : 12V/50-60Hz. 

  uniquement être raccordé selon la classe de protection III (trois). 

  être monté sur un fond stable, lisse et non basculante. 

  être mis en service sur une surface normale et non inflammable (p.ex. 

caractères F). 

  ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des saletés 

et salissures. 

  
 
 
 
 
 
 
 

 

OPÉRATION

 

 

 

 

Haut circuit chez les appareils de 12 Volts! Pour éviter le danger d’incendie, 

contrôlez régulièrement tous les raccordements électriques. 

 

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

 

 

L'ampoule / lampe

 

  La lampe LED a une durée de vie très longue en utilisation normale. Mais s’il 

y a quand même des dommages ou des dysfonctionnements, adressez-vous 
à votre commerçant spécialisé pour le changement d’ampoule. 

 

 

Entretien

 

  Les influences suivantes peuvent avoir des conséquences indésirables sur 

la surface du produit : 

  les pluies acides ou le sol acide, une haute teneur en sel dans l’air 

  des nettoyants basiques et acides, les engrais particulièrement dans les 

platebandes de fleures 

  du sel de déneigement, d’autres substances chimiques (par ex. des 

produits phytosanitaires) 

Protégez le produit avec des mesures adéquates pour éviter des 
modifications de la surface.

 

 Mettez hors tension la totalité du produit et laissez-le refroidir, avant de 

procéder à des mesures de nettoyage ou d'entretien au produit. 

  Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, légèrement 

humidifié, et ne peluchant pas. Veuillez respecter S.V.P. les instructions de 
nettoyage et d’entretien éventuellement ci-jointes. 

 

 

STOCKAGE ET RETRAITEMENT

 

 

 

Stockage 

  Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de saleté, salissure et de 

toute charge mécanique. 

 Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle, il est 

nécessaire de faire contrôler l'état par une personne qualifiée avant de le 
remettre en marche. 

Information de recyclage (Union européenne) 

 

  Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les produits qui 

présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive (WEEE, 2003/108) 
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, via des 
points de collecte pour appareils électriques usagés ! 

 

 

INSTALLATION 

(seulement par un électricien éprouvé!)

 

 

 

Préparation de la tension d’alimentation de 12V: La puissance totale en watts 
des lampes branchées ne doit pas dépasser la puissance du transformateur. Le 
transformateur doit être utilisé à 80 % minimum de sa capacité maximale. La 
lampe et le transformateur doivent être séparés par un espace au moins de 20 
cm. Faites attention aux remarques du fabriquant des transformateurs. 

 

 

 Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de 

rattachement concernée, avant de commencer tout travail! 

 Haut circuit chez les appareils de 12 Volts! Pour éviter le feu, il faudrait 

utiliser seulement des câbles et des serres-fils qui supportent la chaleur. 
Contrôlez tous les raccordements électriques! 

 Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits 

comme accessoires! 

 Vérifiez si le produit contient des éléments en vrac. Si c’est le cas, alors que 

la présence de ces éléments n’est pas signalée explicitement, le produit ne doit 
pas être installé, ou mis en fonction. 

 Utilisez le matériel de fixation livré, si et seulement si ce dernier est 

approprié au fond de montage. Dans le cas contraire, utilisez des éléments de 
fixations appropriées.

 

 

 

Deballage 

  Enlevez avec soin le produit  de son emballage, et écartez tous les 

éléments qui ont servi à sa protection lors du transport. 

  Contrôlez l’intégrité du produit après l’avoir extrait de son emballage, et 

avant tout retraitement. 

 

 

Lieu d'installation

 

  Le produit est seulement approprié pour un encastrement dans le mur et 

sol. 

 Veillez à réaliser les raccordements selon le type de protection, afin de 

conserver le type de protection IP65. 
IP65: Protection contre la pénétration de poussière - Protection contre jets 
d’eau provenant de toutes les directions. 

 Si on installe le produit à l’extérieur, Il faut respecter les instructions 

d’installation pour cet endroit.

 

 Ne colmatez pas le produit de votre initiative en ajoutant de silicon ou 

outre matériel de colmatage.

 

Remarques avant le montage 

  Installez la lampe seulement quand il fait beau. 

 

 

Etapes successives pour installer le luminaire (à lire complètement avant 
le montage)

 

  Si vous ne l’avez pas encore fait, préparez le trou d’installation au lieu du 

montage. A l’extérieur, mettez une couche de gravier de 20cm au-dessous 
du pot d’encastrement  pour éviter que l’eau ne puisse pas s’évacuer. 
C’est une mesure contre la corrosion. 

  Assemblez le luminaire comme figuré sur l’image. 

  Raccordement électrique 

  Raccordez le luminaire à l’adduction de 12V préparée. 

  Faites le raccordement selon le schéma de l’illustration 1. 

a: Luminaire 

e: Tuyau vide 

b: Pot d’encastrement 

f: Manchon en résine à couler 
ou un collier de serrage 
étanche 

c: Ligne de jonction du 
luminaire  

g: Ligne de l’alimentation 
électrique  

d: Emmanchable á chaud 

h: Drainage 

  Tous les raccordements doivent être protégés en bonne et due forme 

contre la pénétration d’humidité et de saleté! 

  Veillez à ce que le joint soient bien mis. 

 Vérifiez le bon fonctionnement et l’attache correcte du luminaire!

 

 

 

numéro d’article 227461/62/67  227471/72 © 01.12.2011 SLV Elektronik 
GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 
(0)2451 4833-0 
Les détails techniques sont sujet à des changements. 

Summary of Contents for TRAIL-LITE

Page 1: ...ANMA KILAVUZU TRAIL LITE art no 227461 62 67 227471 72 01 12 2011 SLV Elektronik GmbH Daimlerstr 21 23 52531 Übach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische Änderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les détails techniques sont sujet à des changements Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas Modifiche tecniche riservate Behoudens technische wijzigingen Ret ti...

Page 2: ...cken vor Verschmutzungen und mechanischen Belastungen geschützt gelagert werden Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene Elektrofachkraft betrieben werden Entsorgung Europäische Union Produkt nicht im Hausmüll entsorgen Produkte mit diesem Symbol sind entsprechend der Richtlinie WEEE 2003 108 über Elektro und Elektron...

Page 3: ...er checking its condition by an approved electrician Disposal European Union Do not dispose the product with the regular household waste Products marked with this sign must be disposed according to the directive WEEE 2003 108 on electrical and electronic devices at local collection points for such devices INSTALLATION only by an approved electrician Preparing the low voltage 12V power supply The t...

Page 4: ...ssure et de toute charge mécanique Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle il est nécessaire de faire contrôler l état par une personne qualifiée avant de le remettre en marche Information de recyclage Union européenne Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères Les produits qui présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive WEEE 2003 108 relative aux déchet...

Page 5: ... este símbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2003 108 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos llevándolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos locales MONTAJE sólo por un electricista homologado Preparación de la tensión de alimentación de 12V El transformador tendría que ser cargado hasta una capacidad al menos del 80 La potencia...

Page 6: ...to simbolo devono essere smaltiti nel rispetto della Direttiva WEEE 2003 108 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei punti di raccolta locale ad essi adibiti MONTAGGIO solo ad opera di un esperto elettrotecnico Preparazione della tensione di approvvigionamento di 12V Il trasformatore dovrebbe essere utilizzato almeno all 80 La prestazione complessiva in Watt dei lampadari col...

Page 7: ...pas na een statustest door een erkend elektricien gebruikt worden Afvalverwijdering Europese Unie Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien Producten met dit symbool dienen in overeenstemming met richtlijn WEEE 2003 108 via elektrische en elektronische apparatuur bij de plaatselijke inzamelpunten voor elektrisch afval te worden verwijderd MONTAGE slechts door een erkend electricien Vo...

Page 8: ...r Henvisning om bortskafning EU Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2003 108 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el apparater MONTAGE udelukkende af en autoriseret elektriker Forberedelse af 12V forsyningsspændingen Transformatoren burde blive brugt...

Page 9: ...ronione przed brudem i nie poddawane Ŝadnym obciąŜeniom mechanicznym Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach moŜna produkt przeznaczyć do uŜytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu przez fachowca Wskazówka dotycząca utylizacji Unia Europejska Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych Produkty oznakowane tym symbolem naleŜy utylizować zgodnie z wytycznymi WEEE 2003 108 dotyczą...

Page 10: ...ением изделие может использоваться только после проверки его рабочего состояния аттестованным электриком Указание по утилизации Европейский Союз Не утилизировать прибор вместе с бытовыми отходами Продукты с подобным обозначением в соотв с Положением WEEE 2003 108 по утилизации старых электрических и электронных приборов необходимо утилизировать через специальные пункты сбора старых электроприборов...

Page 11: ...HANTERING Förvaring Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk belastning Om produkten har varit förvarad på en fuktig eller smutsig plats får den endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad elektriker Anvisningar för sophantering Europeiska Unionen Produkten får ej kastas i hushållssoporna Produkter som är märkta med denna symbolen ska kastas ...

Page 12: ...üzenli olarak hafif nemli yumuşak ve toz bırakmayan bir bez ile silin Varsa birlikte gönderilen açıklamaları dikkate alın SAKLAMA KOŞULLARI VE ATIK TASFĐYESĐ Saklama koşulları Ürün kuru yerde kirlenmelerden ve mekanik yüklenmelerden korunarak saklanmalıdır Nemli ve kirli saklama işleminden sonra ürün ancak yetkili bir elektrik teknisyeninin durum kontrolünden geçtikten sonra çalıştırılabilir Tasfi...

Reviews: