background image

4.3 Routine Inspection

4.3.1 Advice

4.3.2 Precautions

4.4 Operation

4.4.1 Advice

4.5 After Finishing The Work

4.5.1 Precautions

When checking the tension of the belts or chains, DO NOT

introduce your fingers between the belts and the pulleys and nor
between the chain and the gears.

Check if motors and sliding or turning parts of the machine produce

abnormal noises.

Check the tension of the belts and chains and replace the set when

belt or chain show signs of being worn out.

When checking tensions of belts or chain DO NOT introduce your

fingers between belts and pulleys, nor between the chains and gears.
Check protections and safety devices to make sure they are working
properly.

Be sure your hair is not loose in order to avoid getting caught by

turning parts which could lead to a serious accident. Tie your hair well up
and/or cover your head with a scarf.

The operation performed by not trained or skilled personnel shall be

forbidden.

Never touch turning parts with your hands or in any other way.
NEVER operate machine without all original safety devices under

perfect conditions.

Always TURN THE MACHINE OFF by removing the plug from the

socket before cleaning the machine.

Never clean the machine unless it has come to a COMPLETE

STOP.

Put all components back to their functional positions before

turning it ON again.

DO NOT place your fingers in between belts and

pulleys nor chains and gears.

11

4.6 Manutención

4.6.1 Peligros
Con la maquina ligada cualquier manutención es peligrosa. DESLIGUE LA MAQUINADE
LA RED ELÉCTRICA, DURANTE TODA LA MANUTENCIÓN.

4.3.2 Cuidados
Verifique las partes girantes de la maquina al oír algún ruido anormal.
Verifique la tensión de las correas y caso presenten desgaste haga su sustitución.
Verifique las protecciones y los aparatos de seguridad para que siempre estén en perfecto
funcionamiento.

4. 4. 1 Avisos
No trabaje con pelo largo que podría tocar cualquier parte de la maquina, pues podría
causar serios accidentes. Atelo para arriba y para atrás, o cubralo con un pañuelo.
Solamente operadores entrenados y calificados pueden operar la maquina.
JAMÁS opere la maquina, sin algún de sus accesorios de seguridad conectado.

4. 5. 1 Cuidados
Siempre limpie la maquina, para eso DESLÍGUE FÍSICAMENTE EL ENCHUFE DE SU
SOQUETE.
Nunca limpie la maquina antes de su COMPLETA PARADA.
Después de la limpieza recoloque todos los componentes de la maquina en sus debidos
lugares.
Al verificar la tensión de las correas NO coloque los dedos entre las correas y la polea.

4. 4 Operación

4.5 Después de Terminar el Trabajo

24

Summary of Contents for PA-141

Page 1: ... Before Cleaning or Servicing ATENCIÓN PARTES MOVIBLES PELIGROSAS Desconecte de la Red Electrica antes de la Limpieza o Manutención Instructions Manual Manual de Instrucciones Office Phone 1 800 503 7534 305 868 1603 Fax 305 866 2704 www skyfood us sales skyfood us TOLL FREE 1 800 503 7534 UG0036 January 2014 ...

Page 2: ......

Page 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPAÑOL 15 PA 141 PA 141 ...

Page 4: ...Available Plates 2 1 Installation 2 2 Pre operation 2 3 Plates Selection 3 1 Starting 3 2 Placing the Plates 3 3 3 4 Cleaning 4 1 Basic Operation Procedures 4 2 Safety Procedures and Notes Before Switching the Machine On 4 3 Routine Inspection 4 4 Operation 4 5 After Finishing the Work 4 6 Maintenance Operation 5 1 Problems Causes and Solutions 5 2 Adjusting and Replacing Components 5 3 Electric D...

Page 5: ...ate Chamber 02 Pic 01 are solidly placed in their positions 1 1 4 Never spray water directly towards the machine 1 1 5 1 1 6 Never introduce your fingers or any other object other than the Pusher 01 Pic 01 insidethethroat norinsidetheprocessedproductwayoutopening 1 1 7 Never open the Plate Chamber 02 Pic 01 before to be absolutely surethePlate 03 Pic 01 stopped 1 1 8 Keephandsawayfrommovingparts 1...

Page 6: ...Picture 01 01 02 03 04 05 07 06 01 02 03 01 02 01 Pusher 02 Plate Chamber 03 Collecting Bowl 04 Base 05 Handle 06 ON OFF Switch 07 Attention Sticker 01 Fixing Wrench 02 Coupling Nut 03 Plate 01 Plate 02 Expelling Dish 03 Voltage Selector Switch 03 ...

Page 7: ...inds conserving its nutritional properties its colour and juices besides being able to avoid losses Table 02 below gives the available Plates as well as cuttings dimensions and codes Table 01 Table 02 Characteristics Unit PA 14 Average Production kg h 400 Voltage V 110 220 Frequency Hz 50 ou 60 Power Rating HP 1 Consumption kW h 0 8 Height mm 665 Width mm 660 Depth mm 530 Net Weight kg 68 Shipping...

Page 8: ...RS GRATER Cutting Selection Table To adjust voltage use the Voltage Selector Switch to be found on the back side of the processor Base Move the Switch to the desired voltage The power plug has 3 pins and the middle pin is the ground It is mandatory all the 3 pins must be properly connected before to start operation The processor shall be firm on its position Before firth operation wash with water ...

Page 9: ...tly locked Start the machine using the ON OFF Switch placed on the left side of the processor 3 2 1 First remove the Puisher 01 Pic 01 and remove the Plate Chamber 02 Pic 01 liftingit todo so removethehandles 05 Pic 01 3 2 2 Fit the Fixing Wrench 01 Pic 02 on the Coupling Nut 02 Pic 02 that fix the Plate Holding the plate with a cloth turn the Coupling Nut counterclockwiseuntilthenutiscompletelyre...

Page 10: ...es Food Processors work at high speed therefore they need to be fed at high speed To feed the processor remove the Pusher 01 Pic 01 and place the product to be processed inside the throat then using the Pusher press downward All the movable parts shall be removed and clean 3 4 1 Switch OFF the machine and unplug it 3 4 2 Remove the Pusher 01 Pic 01 and the Collecting Bowl 03 Pic 01 3 4 3 Remove th...

Page 11: ...5 3 Diagrama eléctrico Mod PA 141 5 2 1Para afilar las Cuchillas Las cuchillas son removibles y pueden fácilmente ser afiladas Hay que dar atención especial para que el ángulo de corte sea mantenido Las cuchillas deben ser afiladas usando una lija fina o una piedra de afilar Para remover las cuchillas Use un destornillador 5 2 2Correas deTransmisión Para un buen desempeño de la maquina y para la d...

Page 12: ...witch buttons lever unadvisedly If any work is to be made by two or more persons coordination signs will have to be given for each operation step Every step of the operation shall be taken only if the sign has been made and responded 4 1 Basic Operation Practices 4 1 1 Dangerous parts 4 1 2 Warnings IMPORTANT If any item from the GENERAL SAFETY NOTIONS section is not applicable to your product ple...

Page 13: ...witch button or lever shall be given only after being sure it is the correct one The electric cable has to be compatible with the power required by the machine Cables touching the floor or close to the machine need to be protected against short circuits 10 25 5 1 Problemas Causas y Soluciones 5 Análisis y Resolución de Problemas Las Procesadoras de Alimentos fueran diseñadas para que necesiten un ...

Page 14: ...g the machine Never clean the machine unless it has come to a COMPLETE STOP Put all components back to their functional positions before turning it ON again DO NOT place your fingers in between belts and pulleys nor chains and gears 11 4 6 Manutención 4 6 1 Peligros Con la maquina ligada cualquier manutención es peligrosa DESLIGUE LA MAQUINADE LARED ELÉCTRICA DURANTETODALAMANUTENCIÓN 4 3 2 Cuidado...

Page 15: ...nte y con cuidado las INSTRUCCIONES contenidas en este Manual antes de ligar la maquina Certifiquese de que fueran entendidas correctamente todas las informaciones En caso de duda consulte su superior o el proveedor 4 3 1Aviso Al verificar la tensión de las correas NO coloque los dedos entre las correas y las poleas 4 3 Inspección de Rutina 4 2 1 Peligro Conductor eléctrico con aislamiento dañado ...

Page 16: ...ua y óleo pueden hacer un piso resbaloso y peligroso Para evitar accidentes el piso debe estar seco y limpio Nunca toque en un comando eléctrico casualmente botón pulsante llave eléctricas o palancas Si el trabajo debe ser hecho por dos o más personas habrá que dar señales de coordinación para cada etapa del trabajo La etapa siguiente no debe ser comenzada sin que la respectiva señal haya sido dad...

Page 17: ...at are located in the machinesurroundingareaswhileitis beingoperated Under no circunstances place your hands in the moving parts of the machine while it is being used Make sure the machinehascometoacompletestop beforeacessingtheprocessedingredients 6 GENERALADVICES 21 3 4 Limpieza Todas las partes movibles deben ser removidas y limpias Abajo hay la descripción del procedimiento que debe ser seguid...

Page 18: ...da completa del Disco antes de retirar el Compartimiento de los Discos IMPORTANTE El plato Expeledor Protector siempre debe ser usado junto a cualquier otro disco que se coloque en la maquina 3 1 Accionamiento Esté seguro que el Disco y el Compartimiento de los Discos estén debidamente trabados El accionamiento de la maquina es hecho aprietando el botón rojo de la llave Liga Desliga que se encuent...

Page 19: ...ón de tierra Todos los componentes que incorporan la maquina son construidos con materiales cuidadosamente seleccionados para su función dentro de los padrones de prueba y de la experiencia de SIEMSEN 1 2 Componentes Principales Atención esta maquina posee partes girantes No introduzca la mano en la abertura de salida con la maquina en funcionamiento antes de la parada completa del disco ATENCIÓN ...

Page 20: ...ina está una Llave Selectora de Voltaje pongala en el voltaje deseado Las Procesadoras de Alimentos son maquinas de mesa capaces de realizar diversos tipos de cortes como rodajas deshilados y rallados pudiendo procesar prácticamente casi todos los tipos de vegetales conservándoles sus propiedades nutritivas evitando el desperdicio En laTabla 02 están descritos los discos disponibles así como las d...

Reviews: