background image

 = For Indoor Use Only.    

 = Class 2 Power Supply. 

 = Polarity of Output Connector.

ADDITIONAL ACCESSORIES (AVAILABLE SEPARATELY):

FLUVAL DUAL RAMP TIMER (A3977)

•   Programmable, progressive sunrise, mid-day and dusk settings

•  Controls up to 2 light units simultaneously

•  Integrated dimmer 

•  Compatible with most Fluval LED Strip Lights

WARRANTY

3 YEAR LIMITED WARRANTY

The Fluval Aquasky LED Strip Light is guaranteed against defects in material or workmanship under normal 

aquarium usage and service for 3 years. We reserve the right to repair or replace at our option. Failure of 

less than 5% of the total number of LEDS shall not be considered a defect under the terms of this warranty. 

This warranty does not apply to any light fixture that has been subjected to misuse, negligence or tampering 

or commercial use. No liability is assumed with respect to loss or damage to livestock or personal property 

irrespective of the cause thereof. 

This does not affect your statutory rights.

FOR AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE:

For Authorized Warranty Service please return (well packaged and by registered post) to the address below 

enclosing dated receipt and reason for return. If you have any queries or comments about the operation of this 

product, please let us try to help you before you return the product to your retailer. Most queries can be handled 

promptly with a phone call. When you call (or write), please have all relevant information such as model number, 

age of product, details of aquarium set-up, as well as the nature of the problem.

CANADA: Consumer Repair

, Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie d’Urfé, QC  H9X 0A2

U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.

, 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048

UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd

, Customer Service Department California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford 

West Yorkshire WF10 5QH http://faq.hagencrm.com/?uk

CALL US ON OUR TOLL-FREE NUMBER:

CANADA ONLY:

 1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. Eastern Standard Time.

Ask for Customer Service.

U.S. ONLY:

 1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time.

Ask for Customer Service.

U.K. ONLY: 

Helpline Number 01977 521015.  Between 9:00 AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and 9:00 AM 

and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).

 RECYCLING: 

This symbol bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic 

equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 

2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. Check 

with your local Environmental Agency for possible disposal instructions or take to an official council 

registered refuse collection point. Electronic products not included in the selective sorting process 

are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous 

substances.

FR

 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

    

MISE EN GARDE

  – Pour éviter toute blessure, il faut observer des 

précautions élémentaires de sécurité, notamment celles qui suivent.

1. 

  

LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MESURES 

DE SÉCURITÉ 

   et tous les avis importants apparaissant sur l’appareil avant de l’utiliser. Manquer à ces 

précautions peut entraîner la perte de poissons ou des dommages à l’appareil.

2.

   DANGER

 – Pour éviter tout risque d’électrocution, faire particulièrement attention puisque de 

l’eau est utilisée avec l’équipement d’aquarium. Dans chacune des situations suivantes, ne pas 

essayer de réparer l’appareil soi-même; le retourner plutôt à un service de réparations autorisé 

ou le jeter.

  A.  Si l’appareil montre un signe de fuite d’eau anormale, le débrancher immédiatement de 

l’alimentation principale.

 

B.  Examiner attentivement l’appareil après l’installation. Il ne doit pas être branché s’il y a de 

l’eau sur des pièces ne devant pas être mouillées. 

Si un appareil ou une de ses pièces tombe 

dans l’eau, NE PAS essayer de l’attraper.

 

Débrancher préalablement l’appareil avant de le 

récupérer.

 

C.  Ne pas faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé. Si le cordon 

électrique est endommagé, il faut jeter l’appareil. Ne jamais couper le cordon d’alimentation.

  D.  Afin d’éviter la possibilité que la fiche de 

l’appareil ou la prise de courant entre en 

contact avec de l’eau, installer l’appareil 

à côté d’une prise de courant murale 

pour empêcher l’eau de s’égoutter sur 

la prise ou la fiche. L’utilisateur doit 

former une « boucle d’égouttement » 

avec le cordon d’alimentation qui relie 

l’appareil à la prise. La « boucle d’égouttement 

» est la partie du cordon qui se trouve sous la 

prise de courant ou le raccord si une rallonge 

est utilisée afin d’empêcher l’eau de glisser 

le long du cordon et d’entrer en contact avec 

la prise de courant. Si la fiche ou la prise de 

courant entre en contact avec de l’eau, 

NE 

PAS

 débrancher l’appareil. Mettre d’abord 

hors circuit le fusible ou le disjoncteur qui 

fournit l’électricité à l’appareil. Débrancher ensuite l’appareil et vérifier qu’il n’y a pas d’eau 

dans la prise.

3.   Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances, 

à moins qu’elles soient placées sous la supervision d’une personne chargée de leur sécurité 

ou qu’elles en aient reçu les directives nécessaires à l’utilisation de cet appareil. Toujours 

surveiller étroitement les enfants afin de s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec cet appareil.

4.  Pour éviter toute blessure, ne toucher aucune pièce mobile ou chaude.

5.

    ATTENTION

 – Toujours débrancher de la prise de courant tous les appareils à l’intérieur de 

l’aquarium avant de se mettre les mains dans l’eau, d’insérer ou de retirer des pièces, et pendant 

l’installation, l’entretien ou la manipulation de l’équipement. Ne jamais tirer sur le cordon 

d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais plutôt prendre la fiche entre les doigts et tirer. 

Toujours débrancher tout appareil quand il n’est pas utilisé.

6.   Ne pas installer ni ranger l’appareil où il sera exposé aux intempéries ou à des températures 

sous le point de congélation. 

POUR USAGE DOMESTIQUE ET À L’INTÉRIEUR SEULEMENT. NE 

PAS IMMERGER DANS UN LIQUIDE.

7   S’assurer que l’appareil est installé correctement et solidement sur l’aquarium avant de le faire 

Summary of Contents for FLUVAL AQUASKY LED

Page 1: ... ET DES EFFETS MÉTÉOROLOGIQUES RÉGLAGE DES COULEURS ET DES EFFETS MÉTÉOROLOGIQUES AVEC TÉLÉCOMMANDE SKYPAD AVEC TÉLÉCOMMANDE SKYPAD INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES SKY COLOR LED FOR FRESH OR SALTWATER AQUARIUMS DEL POUR AQUARIUMS D EAU DOUCE ET D EAU DE MER PARA ACUARIOS DE AGUA DULCE O SALADA ...

Page 2: ...s not intended for use by persons including children with significantly impaired physical or mental capabilities unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should always be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 To avoid injury do not touch moving parts or hot parts 5 CAUTION ...

Page 3: ...ding color cover e Storm effects Press any of these 3 buttons to mimic weather storms with lighting effects f On Off Press this button to turn all LED lights on or off g Play Pause Mode Press this button to play or pause a dynamic light effect h White Brightness Press these buttons to decrease or increase brightness of the white LEDs i Memory buttons Press these 4 memory buttons for 4 seconds to s...

Page 4: ...MESURES DE SÉCURITÉ et tous les avis importants apparaissant sur l appareil avant de l utiliser Manquer à ces précautions peut entraîner la perte de poissons ou des dommages à l appareil 2 DANGER Pour éviter tout risque d électrocution faire particulièrement attention puisque de l eau est utilisée avec l équipement d aquarium Dans chacune des situations suivantes ne pas essayer de réparer l appare...

Page 5: ...e la pile doit déjà être incluse dans la télécommande Fonctionnement Pointer la télécommande afin que le capteur infrarouge active le capteur de la rampe d éclairage Changement de pile Pour ouvrir le compartiment de la pile situé à l arrière de la télécommande Appuyer sur le couvercle du compartiment de la pile tout en le retirant doucement Insérer une 1 pile de 3 V Pousser légèrement le couvercle...

Page 6: ... cet appareil veuillez communiquer avec nous avant de le retourner à votre détaillant car la plupart des problèmes se règlent rapidement par un appel téléphonique Lorsque vous communiquez avec nous ayez en main ou indiquez dans le message tous les renseignements pertinents tels que le numéro du modèle l âge du produit et les détails sur l aménagement de l aquarium et tâchez de décrire la nature du...

Page 7: ... cualquier acuario cuyo vidrio tenga un grosor de entre 3 mm y 15 mm GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para usar este producto y entender su funcionamiento completamente se recomienda leer y comprender todo el manual De lo contrario este producto puede dañarse La luz LED Aquasky Fluval que combina LED superbrillantes de 6500 K con LED RGB tricolores le permite al usuario ajustar varios espectros luminoso...

Page 8: ... 91 cm 24 pulg 36 pulg 91 cm 122 cm 36 pulg 48 pulg 122 cm 153 cm 48 pulg 60 pulg Cant de LED Blanco 28 RGB 14 Blanco 42 RGB 21 Blanco 56 RGB 28 Vataje 18 27 35 Lúmenes 1250 1850 2400 Vida útil en horas 50 000 50 000 50 000 Para uso en interiores únicamente Fuente de alimentación de clase 2 Polaridad del conector de salida ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES POR SEPARADO TEMPORIZADOR DE DOBLE RAMPA...

Reviews: