background image

46

GARANTÍA LIMITADA PARA HERRAMIENTA SKIL
5 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

Chervon North America, Inc. (“Vendedor”) garantiza únicamente al comprador original 

que ninguna HERRAMIENTA SKIL del consumidor presentará defectos en los materiales 

ni la mano de obra durante un período de cinco años a partir de la fecha de compra si el 

comprador original registra el producto dentro de los 30 días de realizada la compra. Las 

BATERÍAS y los CARGADORES tienen una garantía de 2 años. El registro del producto se 

puede completar en línea en www.Registermyskil.com. Los compradores originales también 

deben conservar el recibo como comprobante de compra. EL PERÍODO DE GARANTÍA 

DE CINCO AÑOS PARA HERRAMIENTAS ESTÁ CONDICIONADA POR EL REGISTRO 

DEL PRODUCTO DENTRO DE LOS 30 DÍAS DE REALIZADA LA COMPRA. Si los 

compradores originales no registran el producto de manera oportuna, se aplicará la garantía 

limitada anterior durante tres años para las herramientas eléctricas. Todas las baterías y los 

cargadores permanecerán bajo la garantía limitada de dos años.

No obstante lo señalado anteriormente, si se usa una herramienta SKIL del consumidor 

para fines industriales, profesionales o comerciales, se aplicará la garantía anterior durante 

noventa días, sin considerar el registro.

LA ÚNICA OBLIGACIÓN DEL VENDEDOR Y SU ÚNICA SOLUCIÓN en virtud de esta garantía 

limitada y, en la medida en que lo permita la ley, cualquier garantía o condición implícita por la 

ley, será la reparación o el reemplazo, sin cargo, de las piezas que presentan defectos en el 

material o la mano de obra y que no se hayan usado de manera incorrecta, que no se hayan 

manejado sin la debida atención o que las hayan reparado personas que no sean el Vendedor 

o una estación de servicio autorizada. Para exponer un reclamo en virtud de esta garantía 

limitada, debe devolver el producto completo, con el transporte prepagado, a cualquier centro 

de servicio de la fábrica SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse 

con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite 

www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LAS PIEZAS Y LOS CONSUMIBLES DE MANTENIMIENTO 

DE RUTINA QUE SE PUEDEN DESGASTAR COMO RESULTADO DEL USO NORMAL 

DENTRO DEL PERÍODO DE GARANTÍA, LO CUAL INCLUYE HOJAS, CABEZALES DE 

ORILLADORA, ESPADAS DE MOTOSIERRA, CADENAS DE SIERRA, CORREAS, BARRAS 

RASCADORAS Y BOQUILLAS DE SOPLADOR.

TODA GARANTÍA IMPLÍCITA APLICABLE A UN PRODUCTO DEBE ESTAR LIMITADA A LA 

MISMA DURACIÓN QUE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS APLICABLES 

A DICHO PRODUCTO, SEGÚN SE ESTABLECIÓ EN EL PRIMER PÁRRAFO. ALGUNOS 

ESTADOS EN ESTADOS UNIDOS Y ALGUNAS PROVINCIAS EN CANADÁ NO PERMITEN 

LIMITACIONES SOBRE EL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE 

MODO QUE LA LIMITACIÓN ANTES DESCRITA PUEDE QUE NO SE APLIQUE A USTED.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS RESULTANTES DE UNA MODIFICACIÓN, UNA 

ALTERACIÓN O UNA REPARACIÓN NO AUTORIZADA.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS 

ACCIDENTALES O RESULTANTES (INCLUIDA ENTRE OTRAS, LA RESPONSABILIDAD 

POR PÉRDIDA DE GANANCIAS) QUE SE ORIGINEN DE LA VENTA O EL USO DE ESTE 

PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS EN ESTADOS UNIDOS Y ALGUNAS PROVINCIAS EN 

CANADÁ NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O 

RESULTANTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE QUE 

NO SE APLIQUE A USTED.

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES 

POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO 

EN ESTADOS UNIDOS, DE UNA PROVINCIA A OTRA EN CANADÁ Y DE UN PAÍS A OTRO.

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE APLICA SOLAMENTE A PRODUCTOS VENDIDOS EN 

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y EL COMMONWEALTH DE PUERTO RICO. 

PARA TENER UNA COBERTURA DE GARANTÍA EN OTROS PAÍSES, PÓNGASE EN 

CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR DE SKIL.

© Chervon North America, 1203 E. Warrenville Rd, Naperville, IL 60563.

12/19

Summary of Contents for PWRCORE 20 JB4712B-00

Page 1: ...onsulter ult rieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consulta...

Page 2: ...s Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type o...

Page 3: ...ove the battery when the blower is not in use and before servicing Avoid accidental starting Be sure that the switch is in the locked or off position before inserting the battery pack Carrying blowers...

Page 4: ...k of fire Recharge only with the chargers specified in the operating instructions part of the manual A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with an...

Page 5: ...the air inlet and thrown at the operator or bystanders causing possible serious injuries Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you l...

Page 6: ...or death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in...

Page 7: ...ad n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocations per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Sele...

Page 8: ...battery recycling program Ni Cad RBRC seal Designates Ni Cad battery recycling program Read manual symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Always wear safety goggles or safety gla...

Page 9: ...ignates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol desig...

Page 10: ...d Trigger Switch Handle Inflator Deflator Assembly Air Inlet SPECIFICATIONS Rated voltage 20 V d c Air speed max 180 MPH Air volume max 110 CFM Recommended working temperature 14 104 F 10 40 Recommend...

Page 11: ...personal injury always remove the battery pack from the blower when assembling parts making adjustments cleaning or performing maintenance This blower must be used only with the battery packs and cha...

Page 12: ...he raised portions on the air inlet with the grooves on the inflator deflator assembly then insert the assembly onto the blower over the air inlet as shown Fig 4 b To remove the inflator deflator asse...

Page 13: ...rigger Apply more pressure to increase the air speed and release pressure to decrease the air speed Fig 6 Lock on Button The lock on button allows for continuous operation at maximum MPH without depre...

Page 14: ...Selector The blower is equipped with a speed selector to select among three different variable speed ranges Push the speed selector forward to increase air flow push it back to decrease air flow Fig...

Page 15: ...se contact customer service or an authorized service center for assistance Cleaning WARNING The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning to...

Page 16: ...plete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL Power Tool Service Stations please visit www Registermyskil com or call 1 877...

Page 17: ...de la brique du ciment ou d autres mat riaux de ma onneries De l arsenic et du chrome provenant du bois d uvre trait avec un produit chimique Les risques li s l exposition ces produits varient selon...

Page 18: ...des endroits o de tels produits pourraient tre pr sents Familiarisez vous davantage avec votre souffleuse lectrique Lisez attentivement le mode d emploi D couvrez les applications et les limitations d...

Page 19: ...illeur appui sur des surfaces glissantes Les piles peuvent exploser en pr sence d une source d inflammation comme une veilleuse Pour r duire le risque de blessures personnelles graves n utilisez jamai...

Page 20: ...ues Suivez les instructions de la section Maintenance de ce mode d emploi L utilisa tion de pi ces de rechange non autoris es ou le non respect des instructions de maintenance pourrait cr er un risque...

Page 21: ...La mention DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas vit causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT La mention AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entra ner des blessures gr...

Page 22: ...e de rotation vide n Vitesse nominale Vitesse maximale atteignable min Tours ou va et vient par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute 0 Position d arr t Vitesse nulle couple n...

Page 23: ...signe le programme de recyclage des piles au lithium ion Label du programme de recyclage des piles au nickel cadmium de la RBRC D signe le programme de recyclage des piles au nickel cadmium Symbole de...

Page 24: ...e symbole indique que cet outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est r pertori par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes am ricaines et c...

Page 25: ...e vitesse variable Poign e Ensemble de gonfleur d gonfleur Orifice d admission d air SP CIFICATIONS Tension nominale 20 V c c Vitesse de projection de l air max 180 MPH Volume d air max 110 CFM Temp r...

Page 26: ...semblage de pi ces r glage nettoyage ou op ration de mainte nance Cette souffleuse ne peut tre utilis e qu avec les blocs piles et les chargeurs indiqu s ci des sous Bloc piles Chargeur 2Ah 2 5Ah 4Ah...

Page 27: ...nfleur d gonfleur pour emploi comme d gonfleur a Alignez les portions sur lev es de l orifice d admission d air sur les rainures se trouvant sur l ensemble de gonfleur d gonfleur puis ins rez l ensemb...

Page 28: ...pression afin de r duire la vitesse de projection de l air Fig 6 Bouton de verrouillage sous tension Le bouton de verrouillage sous tension permet un fonctionnement continu la vitesse maxi mum sans qu...

Page 29: ...s lecteur de vitesse qui permet de faire un choix entre trois plages de vitesses variables diff rentes Poussez le s lecteur de vitesse vers l avant pour augmenter la projection d air poussez le vers l...

Page 30: ...euillez communiquer avec le service la client le ou avec un centre de service autoris pour obtenir de l aide Nettoyage AVERTISSEMENT L utilisation d air sec comprim est la meilleure technique de netto...

Page 31: ...clamation au titre de la pr sente garantie limit e vous devez retourner port pay l article en entier un centre de service de l usine de SKIL ou un centre de service autoris Pour communiquer avec un c...

Page 32: ...na de ladrillos cemento y otros productos de mamposter a Ars nico y cromo de madera tratada con qu micos El riesgo que corre debido a la exposici n a estos qu micos var a seg n la frecuencia con que r...

Page 33: ...los peligros potenciales espec ficos relacionados con este soplador Al seguir esta norma se reducir el riesgo de descargas el ctricas incendio o lesiones graves No incinere el electrodom stico inclus...

Page 34: ...otros objetos met licos tales como clips sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos met licos peque os que puedan hacer una conexi n de un terminal a otro Si se cortocircuitan junto...

Page 35: ...seguir las Instrucciones de mantenimiento cree un riesgo de descargas el ctricas o lesiones No utilice nunca el soplador cerca de fuegos o cenizas calientes El uso cerca de fuegos o cenizas puede exte...

Page 36: ...ones o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situaci n de peligro que de no evitarse ocasionar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situaci n potencialmente peligr...

Page 37: ...ga n Rango de velocidad Velocidad m xima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie rbitas etc por minuto 0 Posici n de apagado Velocidad cero torsi...

Page 38: ...s de litio Sello de n quel cadmio de RBRC Designa el programa de reciclaje de bater as de n quel cadmio S mbolo de lectura del manual Indica al usuario que lea el manual S mbolo de use de lentes de pr...

Page 39: ...nta es reconocida por Underwriters Laboratories Este s mbolo designa que esta herramienta est incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canad Este s m...

Page 40: ...velocidad variable Mango Ensamblaje del inflador desinflador Entrada de aire ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 20 V CC Velocidad del aire m x 180 MPH Volumen de aire m x 110 CFM Temperatura de trabaj...

Page 41: ...oplador cuando ensamble piezas haga ajustes realice limpieza o efect e mantenimiento Este soplador se debe utilizar solamente con los paquetes de bater a y los cargadores que se indican a continuaci n...

Page 42: ...da de aire con las ranuras ubicadas en el ensamblaje del inflador desinflador y luego inserte dicho ensamblaje en el soplador sobre la entrada de aire de la manera que se muestra en la ilustraci n Fig...

Page 43: ...idad del aire y disminuya la presi n para reducir la velocidad del aire Fig 6 Bot n de fijaci n en encendido El bot n de fijaci n en encendido permite la utilizaci n continua a las MPH m ximas sin pre...

Page 44: ...ado con un selector de velocidad para seleccionar entre tres intervalos diferentes de velocidad variable Empuje hacia delante el selector de velocidad para aumentar el caudal de aire emp jelo hacia at...

Page 45: ...con el Servicio al Cliente o el centro de servicio autorizado Limpieza ADVERTENCIA La herramienta se puede limpiar mejor con aire comprimido seco Siempre use gafas de seguridad al usar herramientas d...

Page 46: ...cualquier centro de servicio de la f brica SKIL o a cualquier estaci n de servicio autorizada Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta el ctrica...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: