48
- introduza o pino S no centro marcado do arco
circular
- aperte a guia paralela utilizando os 2 botões R
- guie a ferramenta com uma alimentação constante
através da peça de trabalho
• Usar a guia paralela com o amortecedor de curva V
^
- monte o amortecedor de curva V (com o rolete guia
montado) conforme ilustrado
- guie a ferramenta ao longo do bordo da peça de
trabalho com uma ligeira pressão lateral
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
• Utilize as fresas apropriadas
&
• Para cortes paralelos com os lados de sua peça de
trabalho utilize o guia paralela
• Para cortes paralelos na peça de trabalho longe
dos bordos
!
- fi xe uma tira de madeira por meio de 2 grampos
- guie a fresa com a parte da base sobre o bordo da
tira de madeira, que deste modo funciona como guia
paralela
• Quando utilizar fresas com guia ou com rolamento de
esferas, a guia ou o rolamento de esferas deve deslizar
ao longo dos bordos da peça a trabalhar que devem ser
perfeitamente lisos
*
• Para maiores profundidades de fresagem é
recomendável efectuar vários cortes sucessivos com
menores taxas de remoção
• Nível de vibração
O nível de emissão de vibrações indicado na parte
posterior deste manual de instruções (indicado por um
asterisco) foi medido de acordo com um teste
normalizado fornecido na EN 60745; pode ser utilizado
para comparar uma ferramenta com outra e como uma
avaliação preliminar de exposição à vibração quando
utilizar a ferramenta para as aplicações mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou
com acessórios diferentes ou mantidos
defi cientemente, pode
aumentar
signifi cativamente
o nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou
quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir
signifi cativamente o nível de exposição
! proteja-se contra os efeitos da vibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendo as mãos quentes e organizando os
padrões de trabalho
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
• Mantenha a ferramenta e o fi o sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiração P
2
)
• Lubrifi que as barras de deslize W
2
ocasinalmente
• Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos
de fabricação e de teste, a reparação deverá ser
executada por uma ofi cina de serviço autorizada para
ferramentas eléctricas SKIL
- envie
a
ferramenta
sem desmontar
, juntamente com
a prova de compra, para o seu revendedor ou para o
centro de assistência SKIL mais próximo
(os endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no
www.skileurope.com)
AMBIENTE
•
Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
embalagem no lixo doméstico
(apenas para países da
UE)
- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo
(
lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
I
Fresatrice 1833
INTRODUZIONE
• L’utensile è idoneo per la fresatura di scanalature, bordi,
profi li e fori longitudinali nel legno, nelle materie
plastiche ed in materiali leggeri da costruzione, ed
anche per la copiatura
• Leggete e conservate questo manuale di istruzione
3
CARATTERISTICHE TECNICHE
1
ELEMENTI UTENSILE
2
A
Bloccaggio dell’albero
B
Dado colletto
C
Chiave
D
Leva di blocco
E
Manopola di regolazione
F
Asta di profondità
G
Torretta con fermi di profondità
H
Rotella selezione velocità
J
Adattatore per aspirapolvere
K
Interruttore di sicurezza
L
Interruttore
M
Guida parallela
N
Piastra base
P
Feritoie di ventilazione
Summary of Contents for Masters 1833
Page 3: ...3 B C A 4 5 D G E F x y z 4 mm 10 mm 17 mm 11 mm 7 mm not included 6 ...
Page 5: ...5 D F XYZ K L ...
Page 6: ...6 Q N R ...
Page 7: ...7 Q T S N R V ...
Page 124: ......