background image

-28-

Compruebe el funcionamiento del resorte del protector
inferior. Si el protector y el resorte no funcionan
correctamente, se deben ajustar o reparar antes de
usar la sierra.

El protector inferior puede funcionar con

dificultad debido a que haya piezas dañadas o a la
presencia de depósitos gomosos o una acumulación de
residuos. 

Desconecte el enchufe de la fuente de energía.

Periódicamente quite la hoja, limpie con queroseno los
protectores superior e inferior y el área central y séquelos
con un trapo o límpielos con chorro de aire comprimido.

El protector inferior se debe retraer manualmente sólo
para hacer cortes especiales tales como "cortes de
bolsillo" y "cortes compuestos". Suba el protector
inferior usando la palanca de elevación del protector
inferior.

En cuanto la hoja entre en el material, se debe

soltar el protector inferior. Para todas las demás
operaciones de aserrado, el protector inferior debe
funcionar automáticamente.

Asegúrese siempre de que el protector inferior esté
cubriendo la hoja antes de dejar la sierra en un banco
o en el piso.

Si la hoja no tiene protección y gira por

inercia hasta detenerse, hará que la sierra se mueva hacia
atrás, cortando todo lo que encuentre a su paso. Sepa el
tiempo que debe transcurrir para que la hoja se detenga
después de soltar el interruptor.

NUNCA tenga en las manos ni apoye en la pierna la
pieza que se está cortando.

Es importante apoyar la

pieza de trabajo adecuadamente para minimizar la
exposición del cuerpo, el atasco de la hoja y la pérdida de
control.

Sujete la herramienta por las superficies de agarre
aisladas al realizar una operación en la que la
herramienta de corte pueda entrar en contacto con
cables ocultos o con su propio cordón.

El contacto con

un cablel con corriente también hará que las partes
metálicas al descubierto de la herramienta lleven
corriente y causará descargas eléctricas al operador.

Al cortar al hilo, utilice siempre un tope-guía para
cortar al hilo o una guía de borde recto.

Esto aumenta

la precisión del corte y reduce las posibilidades de que la
hoja se atasque.

Utilice siempre hojas con agujeros de eje
portaherramienta de tamaño y forma correctos
(diamante frente a redondo).

Las hojas que no

coincidan con las piezas de montaje de la sierra girarán
excéntricamente, causando pérdida de control, y no
permitirán el acoplamiento apropiado de par motor
variable.

Nunca utilice arandelas o pernos de hoja dañados o
incorrectos.

Las arandelas y el perno de la hoja se

diseñaron especialmente para la sierra con objeto de
lograr un rendimiento óptimo y un funcionamiento con
seguridad. 

Las arandelas y el perno de la hoja de la sierra

se han diseñado para funcionar como un "EMBRAGUE DE
PAR MOTOR VARIABLE".

Entienda el funcionamiento y

las posiciones del EMBRAGUE DE PAR MOTOR

VARIABLE, porque el ajuste correcto del EMBRAGUE,
combinado con un manejo firme de la sierra, le permitirá
controlar el RETROCESO.

No tenga la sierra en marcha mientras la lleva a su
lado. El protector inferior se puede abrir al entrar en
contacto con su ropa.

El contacto accidental con la hoja

de sierra que gira podría ocasionar lesiones personales
graves.

Según el uso, es posible que el interruptor no dure toda
la vida de la sierra.  Si el interruptor falla en la posición
"OFF" (apagado), puede que la sierra no arranque.

Si

falla mientras la sierra está en marcha, puede que ésta no
se pueda apagar. Si se produce cualquiera de estas dos
situaciones, desenchufe la sierra inmediatamente y no la
utilice hasta que haya sido reparada.

Esta sierra circular no se debe montar en una mesa
para convertirla en una sierra de mesa.

Las sierras

circulares no están diseñadas ni concebidas para usarse
como sierras de mesa.

CAUSAS DEL RETROCESO Y SU PREVENCION 

POR EL OPERADOR:

El retroceso es una reacción repentina al pellizcamiento,
atasco o desalineación de la hoja de sierra que hace que
una sierra descontrolada se eleve y salga de la pieza de
trabajo en dirección al operador.

Cuando la hoja se pellizca o se atasca fuertemente al
estrecharse la separación de corte, la hoja se detiene y la
reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia
atrás en dirección al operador.

Si la hoja se tuerce o se desalinea en el corte, los dientes
del filo trasero de la hoja pueden penetrar en la superficie
superior de la madera, haciendo que la hoja se salga de
la separación de corte y salte hacia atrás en dirección al
operador.

El retroceso es el resultado del uso incorrecto de la
herramienta y/o de procedimientos o condiciones de
funcionamiento incorrectos y se puede evitar tomando
las precauciones adecuadas que se indican a
continuación:

EMBRAGUE DE

PAR MOTOR

VARIABLE

RE

TR

OC

ES

O

SM 1619X01349 02-06  2/16/06  2:05 PM  Page 28

Summary of Contents for HD5825

Page 1: ...ersion fran aise Versi n en espa ol See page 2 Voir page 14 Ver la p gina 26 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des inform...

Page 2: ...ear will further enhance your personal safety Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use th...

Page 3: ...med only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury For example internal wires may be misplaced or pinched safety guard re...

Page 4: ...nt Never use damaged or incorrect blade washers or bolts The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation The blade washers and the bolt...

Page 5: ...ll or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and KICKBACK Blade depth and bevel adjusting locking knobs must be tight and secur...

Page 6: ...setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a charac...

Page 7: ...e tool accidentally WARNING Circular Saw AUXILIARY HANDLE UPPER GUARD LOWER GUARD LOWER GUARD LIFT LEVER FOOT DEPTH ADJUSTMENT LEVER BEVEL ADJUSTMENT LEVER FIG 1 CALIBRATED BEVEL QUADRANT TRIGGER SWIT...

Page 8: ...First tighten BLADE STUD finger tight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches with longer handles since it may lead to over tightening of the blade stud VARI T...

Page 9: ...t of the saw Align to desired angle on calibrated quadrant Then tighten bevel adjustment first then the depth adjustment lever Fig 5 Because of the increased amount of blade engagement in the work and...

Page 10: ...t off wheels If you use your saw for cutting these materials use the appropriate wheel for the material being cut When cutting masonry do not cut a depth of more than 1 4 inch 6 mm Make successive pas...

Page 11: ...ht piece of 1 25 mm lumber to the sheet as a guide Fig 11 Use the right side of the foot against the board guide FIG 10 FIG 11 RIP FENCE DESIRED WIDTH OF CUT DESIRED LINE OF CUT RIP BOARD GUIDE CUTTIN...

Page 12: ...ug from power source Unscrew the brush caps on the motor housing and lift out the brushes note which way they face so that the brushes can be returned to their original position Clean the brush holder...

Page 13: ...TE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS WARNING Blade Wrench Carrying case Rip Fence standard equipment optional ac...

Page 14: ...ectricien contribueront accro tre davantage votre s curit personnelle N exposez pas les outils lectriques la pluie ou l eau La pr sence d eau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectriq...

Page 15: ...ine Suivez les directives donn es la section R paration de ce manuel L emploi de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions d entretien peut cr er un risque de choc lectrique ou de bless...

Page 16: ...ettra de contr ler le REBOND Ne faites pas fonctionner la scie tout en la portant votre c t Le garde inf rieur peut s ouvrir au contact avec vos v tements Un contact accidentel avec la lame de scie en...

Page 17: ...upe peut causer un grippage et un REBOND L utilisation de la scie avec un r glage excessif de profondeur de coupe accro t la charge sur l outil et la sensibilit la torsion de la lame dans le trait de...

Page 18: ...gmente depuis le r glage 0 Fl che Action dans la direction de la fl che Courant alternatif Type ou caract ristique du courant Courant continu Type ou caract ristique du courant Courant alternatif Type...

Page 19: ...il AVERTISSEMENT Scie circulaire POIGN E AUXILIAIRE GARDE SUP RIEUR GARDE INF RIEUR LEVIER DE LEVAGE DU GARDE INF RIEUR SEMELLE LEVIER DE R GLAGE DE LA PROFONDEUR LEVIER DE R GLAGE DU BISEAU FIG 1 SEC...

Page 20: ...IEURE appuie carr ment sur la lame 5 Reposez la RONDELLE EXT RIEURE Vissez d abord le GOUJON DE LA LAME la main puis SERREZ LE DE 1 8 DE TOUR 45 AU MOYEN DE LA CL LIVR E AVEC LA SCIE N utilisez pas de...

Page 21: ...t V RIFICATION DE L ANGLE DE COUPE 90 D branchez la fiche de la prise de courant R glez la semelle la profondeur de coupe maximale Desserrez le levier de r glage de la coupe en biseau r glez le 0 sur...

Page 22: ...ur de plus de 6 mm 1 4 Faites plusieurs passes successives pour atteindre la profondeur d sir e Avancez la scie en exer ant une pression mod r e Ne surchargez pas le moteur outre mesure D branchez le...

Page 23: ...x par quatre sur leurs c t s plus troits car cet arrangement manquerait de stabilit Si la feuille ou le panneau est plus grand que la table ou l tabli placez le sur des deux par quatre sur le plancher...

Page 24: ...ogement notez dans quel sens ils sont orient s de sorte les remettre dans leur position originelle Nettoyez l air comprim ou avec un linge propre les ouvertures des porte balais et remettez les balais...

Page 25: ...broches ainsi que des prises trois broches REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMAND ES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF AVERTISSEMENT Lame Cl tui Gu...

Page 26: ...allos a tierra para suministrar la energ a a la herramienta Los guantes de goma para electricista y el calzado antideslizante aumentar n m s la seguridad personal No exponga las herramientas mec nicas...

Page 27: ...de ajustes y reparaciones de una herramienta debe ser realizado nicamente por personal de reparaciones competente El servicio o mantenimiento realizado por personal no competente podr a ocasionar un...

Page 28: ...erra girar n exc ntricamente causando p rdida de control y no permitir n el acoplamiento apropiado de par motor variable Nunca utilice arandelas o pernos de hoja da ados o incorrectos Las arandelas y...

Page 29: ...una broca desafilada o da ada Las hojas desafiladas o ajustadas incorrectamente producen una separaci n de corte estrecha causando fricci n excesiva atasco de la hoja y RETROCESO Las pomos de fijaci...

Page 30: ...0 Flecha Acci n en la direcci n de la flecha Corriente alterna Tipo o una caracter stica de corriente Corriente continua Tipo o una caracter stica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una...

Page 31: ...TOR SUPERIOR PROTECTOR INFERIOR PALANCA DE ELEVACION DEL PROTECTOR INFERIOR BASE PALANCA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD PALANCA DE AJUSTE DE INCLINACION FIG 1 CUADRANTE DE INCLINACION CALIBRADO INTERRUPTOR...

Page 32: ...temente con el dedo el TORNILLO de la HOJA y despu s APRIETE EL TORNILLO DE LA HOJA 1 8 DE VUELTA 45 CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA No utilice llaves con mangos m s largos ya que pueden hacer que...

Page 33: ...la parte delantera de la sierra Alinee hasta alcanzar el ngulo deseado en el cuadrante calibrado Luego apriete primero el ajuste de inclinaci n y despu s la palanca de ajuste de profundidad Fig 5 Debi...

Page 34: ...ando corte mamposter a no corte a un profundidad de m s de 1 4 de pulgada 6mm Realice pasadas sucesivas para lograr la profundidad deseada Aplique una leve presi n hacia adelante No sobrecargue el mot...

Page 35: ...rabajo en los lados estrechos ya que esta disposici n es inestable Si la plancha o el tablero a cortar es demasiado grande para una mesa o un banco de trabajo utilice los tablas de apoyo de dos por cu...

Page 36: ...billas Desconecte el enchufe de la fuente de energ a Destornille las tapas de las escobillas de la caja del motor y saque las escobillas f jese hacia qu direcci n est n orientadas las escobillas para...

Page 37: ...peque o es el n mero de calibre m s grueso es el cord n TAMA OS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA ADVERTENCIA Hoja Llave Estuche de transporte Tope guia pa...

Page 38: ...38 Notes SM 1619X01349 02 06 2 16 06 2 05 PM Page 38...

Page 39: ...39 Remarques Notas SM 1619X01349 02 06 2 16 06 2 05 PM Page 39...

Page 40: ...MS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SANDING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF P...

Reviews: