background image

 

 Características técnicas 

 

Cargador    

 

F000624016  F000624017  F000624018  F000624019 

Tensión de alimentación  [~ V]  220 

127 / 220 

220 

127 

Frecuencia   

[Hz] 

50 / 60 

50 / 60 

50 

60 

Tensión nominal  
de carga 

 

[V] 

7,5  

7,5 

da bateria   

[V]  

3,6 

3,6 

3,6 

3,6 

Tiempo de 
carga aproximado 

[h] 

5 – 7  

3 – 5 

3 – 7  

5 – 7 

Corriente de carga 

[A] 

0,2 

0,2 

0,2 

0,2 

Peso aprox.  

[kg] 

0,154 

0,225 

0,166 

0,154 

Clase de protección 

      

    / II   

     / II 

    / II 

    / II

 Instrucciones de seguridad para 
cargadores 

 

¡Atención! Deben leerse todas 

las instrucciones siguientes. 

El no 

respetar estas instrucciones puede 

llevar a choque eléctrico, incendio y/o 
graves lesiones. 

Guarde estas instrucciones en local 
seguro para consultas futuras. 

§

 

Mantenga el cargador lejos de la lluvia 
y de la humedad. 

Si entra agua en el 

cargador, podrá aumentar el riesgo de un 
choque eléctrico.  

§

 

No recargue baterías de otras marcas. 

El cargador es apropiado sólo para cargar 
baterías SKIL en el rango de tensión 
indicada. En caso contrario existe riesgo 
de incendio y explosión. 

§

 

Mantenga el aparato siempre limpio. 

causa de la suciedad hay riesgo de un 
choque eléctrico. 

 

§

 

Antes de cada utilización inspeccione 
el estado del cargador, cable y clavija. 

§

 

No utilice el cargador si observa que 
está dañado. No abra el cargador y 
sólo permita que sea reparado por 
personal especializado y cualificado y 
que se utilicen partes de reposición 
originales. 

Cargadores, cables y clavijas 

dañados aumentan el riesgo de un 
choque eléctrico.

 

§

 

No opere el aparato sobre superficies 
fácil-mente  inflamables (ej. papel, 
productos textiles etc.) o en ambientes 
inflamables. 

Existe riesgo de incendio 

debido al calentamiento del aparato 
durante el proceso de carga. 

 

§

 

No trate de recargar baterías no 
recargables con este cargador.  

§

 

No transporte ni cuelgue el cargador 
del cable.  

§

 

Jamás permita que niños utilicen este 
aparato. 

§

 

SKIL sólo puede garantizar el 
funciona-miento perfecto de la 
herramienta, cuando se utiliza con los 
accesorios originales. 

 Poniendo en funcionamiento 

Cerciórese siempre de que la tensión de 
alimentación esté de acuerdo con la tensión 
indicada en la placa de identificación del 
cargador (cargadores con la indicación de 
230V ó 240V también pueden conectarse a 
una red de alimentación de 220V). 

 

Solamente el cargador

 F 000 624 017

 

posue una llave selectora de tensión 

A

cerciórese siempre de que la tensión de la 
llave 

A

 del cargador esteja de acuerdo con 

la tensión de alimentación. 
Conecte el pino del cargador 

C

 en la 

máquina en seguida conecte el cargador 

B

 

en el enchufe. 
 

 Proceso de carga 

Las baterías de las herramientas nuevas no 
vienen totalmente cargadas. Una batería 
nueva o una que no se utilizó durante 
mucho tiempo alcanza su plena carga 

 

E

E

 

E

 

E

 

E

 

Summary of Contents for F 000 624 016

Page 1: ...ador F 000 624 016 F 000 624 017 F 000 624 018 F 000 624 019 Aten o Leia Antes de usar Atenci n Lea antes de usar Attention Read before using Manual de instru es Manual de instrucciones Operating Inst...

Page 2: ...2 Imagem Ilustrativa E F I...

Page 3: ...utilize o carregador se verificar danos N o abrir o carregador pessoalmente e s permita que seja reparado por pessoal especializado qualificado e que sejam utilizadas pe as de reposi es originais Car...

Page 4: ...e de forma segura Caso a ferramenta venha a apresentar falha apesar de cuidadosos processos de fabrica o e de controle de qualidade deve ser reparado em um servi o de assist ncia t cnica autorizada SK...

Page 5: ...ta que sea reparado por personal especializado y cualificado y que se utilicen partes de reposici n originales Cargadores cables y clavijas da ados aumentan el riesgo de un choque el ctrico No opere e...

Page 6: ...eza Mantener siempre limpios el aparato y las rejillas de refrigeraci n para poder trabajar con seguridad Si a pesar de los esmerados procesos de fabricaci n y controle de la cualidad la m quina llega...

Page 7: ...500 El Salvador Heacsa 203 2221 9000 Guatemala Chips 502 2230 0549 Honduras Chips 504 556 9781 M xico Robert Bosch S de R L de C V 52 55 5284 3063 Nicar gua Madinisa 505 249 8152 249 8153 Panam Zentru...

Page 8: ...ic shock Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces e g paper textiles etc or in combustible environments There is danger of fire due to the heating of the battery charger durin...

Page 9: ...he charger may be cleaned most effectively with compressed air wear safety goggles Clean charging contacts in charger with alcohol or contact cleaner If the machine should fail despite the rigorous ma...

Page 10: ...er Oficina Autorizada SKIL contra a apresenta o do Certificado de Garantia preenchido e da fatura respectiva N o est o inclu dos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferrament...

Reviews: