Skil 6237 Operating/Safety Instructions Manual Download Page 28

Usted prolongará la vida de las brocas y realizará un
trabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca en
contacto con la pieza de trabajo antes de apretar el
gatillo. Durante el funcionamiento, sujete firmemente la
herramienta y ejerza una presión ligera y uniforme. Una
presión excesiva a baja velocidad hará que la
herramienta se detenga. Una presión demasiado
pequeña no permitirá que la broca corte y producirá un
exceso de fricción al patinar sobre la superficie. Esto
puede ser perjudicial tanto para la herramienta como
para la broca.

TALADRADO CON VELOCIDAD VARIABLE

El dispositivo de velocidad variable controlada por gatillo
eliminará la necesidad de punzonaduras para marcar en
materiales duros. El gatillo de velocidad variable le
permite a usted aumentar las RPM lentamente. Mediante
la utilización de una velocidad inicial lenta, usted puede
evitar que la broca se desvíe. Puede aumentar la
velocidad apretando el gatillo a medida que la broca se
va introduciendo en la pieza de trabajo.

APRIETE DE TORNILLOS CON VELOCIDAD VARIABLE

Los taladros de velocidad variable servirán al mismo
tiempo de destornillador mecánico mediante la
utilización de una broca de destornillador. La técnica
consiste en empezar despacio, aumentando la velocidad
a medida que el tornillo avanza. Coloque el tornillo de
manera que ajuste perfectamente mediante la
disminución de la velocidad hasta detenerse. Antes de
apretar los tornillos, se deben taladrar agujeros piloto y
de paso.

SUJECION CON TORNILLOS

El procedimiento mostrado en la (Fig. 4) le permitirá a
usted sujetar unos materiales a otros usando el
taladro/destornillador sin desforrar, rajar ni separar el
material.

Primero, fije las piezas una a otra y taladre el primer
agujero con 2/3 del diámetro del tornillo. Si el material
es blando, taladre únicamente 2/3 de la longitud
adecuada. Si es duro, taladre la longitud completa.

NIVEL DE TALADRO

Esta herramienta está equipada con un nivel de taladro
ubicado en la parte superior de la caja protectora.  Este
nivel le permitirá introducir el taladro en posición
horizontal con precisión en la pieza de trabajo (Fig. 1).

MODO DE EMPLEO DEL NIVEL: Coloque la broca
taladradora donde se va a hacer el agujero, posicione el

taladro de modo que la burbuja del nivel esté en el
centro de las líneas y luego comience a taladrar el
agujero.  Una vez que la broca haya entrado en la pieza
de trabajo, compruebe de vez en cuando que esté
entrando adecuadamente.

Consejos de funcionamiento

* COMPARTIMIENTO PARA ALMACENAR BROCAS

TALADRADORAS Y CALIBRE DE REFERENCIA RÁPIDA

La herramienta puede equiparse con un

compartimiento para almacenar brocas y calibre de

referencia rápida ubicado en la parte de arriba de la

herramienta (Fig. 3).

Para quitar dicho compartimiento y calibre,

simplemente deslice la carcasa hacia la parte de atrás

de la herramienta.

El calibre de referencia rápida le permitirá identificar el

tamaño de las brocas taladradoras y los tornillos

métricos o estándar.

Las brocas hexagonales pueden deslizarse hacia

adentro desde la parte delantera para almacenarlas.

-28-

CALIBRE DE 

REFERENCIA RÁPIDA

COMPARTIMIENTO PARA

ALMACENAR BROCAS

FIG. 3

S

UJECION CON

TORNILLOS

2. 

Taladre el mismo 
diámetro que el 
cuerpo del tornillo.

3. 

Avellane el mismo 
diámetro que la 
cabeza del tornillo.

1. 

Taladre 2/3 del diámetro y
2/3 de la longitud del tornillo
para materiales blandos y la
longitud completa para 
materiales duros.

Broca de 
tornillo 
ajustable

Tornillo

Ejerza una presión 
ligera y uniforme 
cuando apriete 
tornillos.

FIG. 4

SM 1619X02139 12-06  12/11/06  3:20 PM  Page 28

Summary of Contents for 6237

Page 1: ...ersion Version française Versión en español See page 2 Voir page 12 Ver la página 22 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio SM 1619X02139 12 06 12...

Page 2: ...protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use ...

Page 3: ...ower tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damag...

Page 4: ... When installing a drill bit insert the shank of the bit well within the jaws of the chuck If the bit is not inserted deep enough the grip of the jaws over the bit is reduced and the loss of control is increased Do not use dull or damaged bits and accessories Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use pr...

Page 5: ... setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designate...

Page 6: ...Saw 6237 3 8 Keyless 8 x 2 3 8 3 4 1 1 1 2 3 NR NR 6267 3 8 Keyless 8 x 3 3 8 1 1 1 2 1 1 2 4 5 2 NR Not recommended ATTENTION 3 8 inch drills are not recommended for running lag bolts NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool Drills RUBBERIZED GRIP VENTILATION OPENINGS VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH KEYLESS CHUCK FORWARD REVERSING BUTTON TRIGGER LOCK CHUCK SLEEVE BIT STORAGE...

Page 7: ...igger lock move button to the center off position Do not change direction of rotation until the tool comes to a complete stop Shifting during rotation of the chuck can cause damage to the tool CAUTION INSERTING BIT For small bits open jaws enough to insert the bit up to the flutes For large bits insert the bit as far as it will go Center the bit as you close the jaws by hand This positions the bit...

Page 8: ...EED Variable speed drills will double as a power screwdriver by using a screwdriver bit in the drill mode The technique is to start slowly increasing the speed as the screw runs down Set the screw snugly by slowing to a stop Prior to driving screws pilot and clearance holes should be drilled FASTENING WITH SCREWS This procedure shown in Fig 4 will enable you to fasten materials together with your ...

Page 9: ...il except when drilling soft metals such as aluminum copper or cast iron If the hole to be drilled is fairly large drill a smaller hole first then enlarge to the required size it s often faster in the long run Maintain enough pressure to assure that the bit does not just spin in the hole This will dull the bit and greatly shorten its life DRILLING MASONRY Soft materials such as brick are relativel...

Page 10: ... tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents da...

Page 11: ...t have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 075 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Leng...

Page 12: ...ues d un outil prévu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de créer un danger pour l utilisateur S il est nécessaire d utiliser l outil dans un lieu humide il faut l alimenter par l intermédiaire d un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT L emploi d un DDFT et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent ...

Page 13: ... sécurité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électroportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés ...

Page 14: ...foret est réduite et la perte de contrôle est accrue N utilisez pas de forets et d accessoires émoussés ou endommagés Les forets émoussés ou endommagés ont tendance à gripper dans l ouvrage En retirant le foret de l outil évitez tout contact avec la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant le foret ou l accessoire Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation pro...

Page 15: ...ugmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisate...

Page 16: ... métallique polissage cloche 6237 3 8 po sans clé No 8 x 2 po 3 8 po 3 4 po 1 po 1 1 2 po 3 po NR NR 6267 3 8 po sans clé No 8 x 3 po 3 8 po 1 po 1 1 2 po 1 1 2 po 4 po 5 po 2 po NR Non recommandé ATTENTION Les perceuses de 3 8 po ne sont pas recommandées pour utilisation avec des tire fond Perceuses POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE PRISES D AIR GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE MANDRIN SANS CLÉ BOUTON ...

Page 17: ...arche Si l utilisateur appuie continuellement sur le bouton de blocage en marche la gâchette ne peut pas être relâchée BOUTON DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE Votre outil est équipé d un bouton de marche avant arrière et d un verrouillage de gâchette se trouvant au dessus de la gâchette Fig 1 Ce bouton a été conçu de manière à changer la rotation du mandrin et à verrouiller la g...

Page 18: ...parer le matériau Fixez d abord les pièces ensemble à l aide d une bride et percez le premier trou aux 2 3 du diamètre de la vis Si le matériau est tendre percez uniquement les 2 3 de la longueur voulue Si le matériau est dur percez toute la longueur Consignes de fonctionnement NIVEAU DE PERÇAGE Votre outil est équipé d un niveau de perçage situé sur le dessus du boîtier qui vous permettra de péné...

Page 19: ...ue l aluminium le cuivre ou la fonte de fer Si le trou à percer est assez grand percez d abord un plus petit trou puis agrandissez le aux dimensions nécessaires C est souvent plus rapide à long terme Maintenez suffisamment de pression pour faire en sorte que le foret ne fasse pas seulement tourner dans le trou Ceci émoussera le foret et réduira considérablement sa vie utile PERÇAGE DE LA MAÇONNERI...

Page 20: ... ou de l entretenir Le meilleur moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyage...

Page 21: ...rifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF AVERTISSEMENT Intensité nominale de l outil Longueur en pieds Longueur en mètres 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5...

Page 22: ...ra uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA f...

Page 23: ...r herramientas mecánicas Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta mecánica Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios...

Page 24: ...o de la broca bien a fondo entre las mordazas del mandril Si la broca no se introduce hasta una profundidad suficiente se reduce el agarre de las mordazas sobre la broca y se aumenta la pérdida de control No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados Las brocas o accesorios desafilados o dañados tienen mayor tendencia a atascarse en la pieza de trabajo Al sacar la broca de la herramienta e...

Page 25: ...0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Aler...

Page 26: ... blanda de alambrede de alambre pulido perforadora 6237 3 8 de apriete sin llave No 8 x 2 3 8 3 4 1 1 1 2 3 NR NR 6267 3 8 de apriete sin llave No 8 x 3 3 8 1 1 1 2 1 1 2 4 5 2 NR No recomendado ATENCION Los taladros de 3 8 de pulgada no se recomiendan para apretar pernos de rosca para madera EMPUÑADURA CAUCHUTADA ABERTURAS DE VENTILACION INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE MANDRIL SIN LLAVE...

Page 27: ...o se puede soltar el gatillo BOTÓN DE AVANCE RETROCESO Y CIERRE DEL GATILLO La herramienta está equipada con una botón de avance retroceso y cierre del gatillo con ubicación encima del gatillo Fig 1 Esta botón fue diseñada para invertir el sentido de rotación del mandril y para fijar el gatillo en una posición OFF a fin de ayudar a evitar arranques accidentales Para la rotación de Avance con el ma...

Page 28: ...ije las piezas una a otra y taladre el primer agujero con 2 3 del diámetro del tornillo Si el material es blando taladre únicamente 2 3 de la longitud adecuada Si es duro taladre la longitud completa NIVEL DE TALADRO Esta herramienta está equipada con un nivel de taladro ubicado en la parte superior de la caja protectora Este nivel le permitirá introducir el taladro en posición horizontal con prec...

Page 29: ... el agujero que se va a taladrar es bastante grande primero taladre un agujero más pequeño y luego agrándelo hasta el tamaño requerido a la larga esto suele ser más rápido Mantenga suficiente presión para asegurar que la broca no se limita a dar vueltas sin avanzar dentro del agujero Esto desafilará la broca y acortará mucho la vida de ésta TALADRADO DE MAMPOSTERIA Los materiales blandos tales com...

Page 30: ...alización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de lim...

Page 31: ...les y receptáculos para 3 terminales NOTA Cuanto más pequeño es el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA ADVERTENCIA Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 1...

Page 32: ...INCES CANADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉTAT...

Reviews: