background image

-31-

Advertencias de seguridad adicionales

disponible  para  causar  un  pellizco  que  produzca
retroceso.

Función del protector inferior

Compruebe si el protector inferior cierra correctamente
antes  de  cada  uso.    No  haga  funcionar  la  sierra  si  el
protector inferior no se mueve libremente y no se cierra
instantáneamente.  Nunca fije con abrazaderas ni ate el
protector inferior en la posición abierta.

Si la sierra se

cae accidentalmente, es posible que el protector inferior
se  doble.    Suba  el  protector  inferior  únicamente  con  la
palanca de elevación del protector inferior y asegúrese de
que  se  mueva  libremente  y  de  que  no  toque  la  hoja  ni
ninguna otra pieza en todos los ángulos y profundidades
de corte.

Compruebe el funcionamiento del resorte del protector
inferior.  Si  el  protector  y  el  resorte  no  funcionan
correctamente,  se  deben  ajustar  o  reparar  antes  de
usar la sierra.

El protector inferior puede funcionar con

dificultad  debido  a  que  haya  piezas  dañadas  o  a  la
presencia de depósitos gomosos o una acumulación de
residuos.

El protector inferior se debe retraer manualmente sólo
para  hacer  cortes  especiales,  tales  como  "cortes  por

penetración" y "cortes compuestos".  Suba el protector
inferior  usando  la  palanca  de  elevación  del  protector
inferior. En cuanto la hoja entre en el material, se debe
soltar  el  protector  inferior.

Para  todas  las  demás

operaciones  de  aserrado,  el  protector  inferior  debe
funcionar automáticamente.

Asegúrese  siempre  de  que  el  protector  inferior  esté
cubriendo la hoja antes de dejar la sierra en un banco
o  en  el  piso.

Si  la  hoja  no  tiene  protección  y  gira  por

inercia hasta detenerse, hará que la sierra se mueva hacia
atrás, cortando todo lo que encuentre a su paso. Sepa el
tiempo que debe transcurrir para que la hoja se detenga
después de soltar el interruptor.

No tenga la herramienta en marcha mientras la lleva a
su lado. El protector inferior se puede abrir al entrar en
contacto con su ropa.

El contacto accidental con la hoja

de  sierra  que  gira  podría  ocasionar  lesiones  personales
graves.

Periódicamente quite la hoja, limpie con queroseno los
protectores  superior  e  inferior  y  el  área  central  y
séquelos  con  un  trapo  o  límpielos  con  chorro  de  aire
comprimido.  

El mantenimiento preventivo y un protector

que funcione correctamente reducirán la probabilidad de
que se produzca un accidente.

Un  GFCI  y  los  dispositivos  de  protección  personal,
como  guantes  de  goma  y  calzado  de  goma  de
electricista, mejorarán más su seguridad personal.

No  use  herramientas  mecánicas  con  capacidad
nominal  solamente  para  CA  con  una  fuente  de
energía  de  CC. 

Aunque  pueda  parecer  que  la

herramienta  funciona  correctamente,  es  probable  que
los  componentes  eléctricos  de  la  herramienta  con
capacidad  nominal  para  CA  fallen  y  creen  un  peligro
para el operador.

Mantenga  los  mangos  secos,  limpios  y  libres  de
aceite  y  grasa. 

Las  manos  resbalosas  no  pueden

controlar de modo seguro la herramienta mecánica.

Use  abrazaderas  u  otro  modo  práctico  de  sujetar  y
soportar  la  pieza  de  trabajo  en  una  plataforma
estable. 

Si  se  sujeta  la  pieza  de  trabajo  con  la  mano  o

contra  el  cuerpo,  se  crea  una  situación  inestable  que
podría causar pérdida de control.

Desarrolle  un  programa  de  mantenimiento  periódico
de  la  herramienta.  Cuando  limpie  una  herramienta,
tenga  cuidado  de  no  desmontar  ninguna  de  sus
partes, ya que los cables internos podrían reubicarse
incorrectamente  o  pellizcarse,  o  los  resortes  de
retorno  de  los  protectores  de  seguridad  podrían
montarse  incorrectamente. 

Ciertos  agentes  de

limpieza,  tales  como  gasolina,  tetracloruro  de  carbono,
amoníaco, etc., podrían dañar las piezas de plástico.

Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía
debe  recibir  servicio  de  ajustes  y  reparaciones
solamente  por  un  Centro  de  Servicio  de  Fábrica  Skil  o
una Estación de Servicio Skil Autorizada.

Cierto  polvo  generado  por  el
lijado,  aserrado,  amolado  y

taladrado  mecánicos,  y  por  otras  actividades  de
construcción, contiene agentes químicos que se sabe
que  causan  cáncer,  defectos  de  nacimiento  u  otros
daños  sobre  la  reproducción.  Algunos  ejemplos  de
estos agentes químicos son:

• Plomo de pinturas a base de plomo,

• Sílice  cristalina  de  ladrillos  y  cemento  y  otros

productos de mampostería, y

• Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su  riesgo  por  causa  de  estas  exposiciones  varía,
dependiendo  de  con  cuánta  frecuencia  realice  este  tipo
de  trabajo.  Para  reducir  su  exposición  a  estos  agentes
químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con
equipo  de  seguridad  aprobado,  como  por  ejemplo
máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente
para  impedir  mediante  filtración  el  paso  de  partículas
microscópicas.

ADVERTENCIA

!

SM 1619X05345 03-10:SM 1619X05345 03-10  3/10/10  3:08 PM  Page 31

Summary of Contents for 5580 Operating and s

Page 1: ...ctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 5580 5585 SM 1619X05345 03 10 SM 1619X0534...

Page 2: ...personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your ...

Page 3: ...e protection Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to stable platform It is important to support the work properly t...

Page 4: ...eth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted Support large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use dull or damaged blades Unsharp...

Page 5: ...se AC only rated tools with a DC power supply While the tool may appear to work the electrical components of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot safely control the power tool Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by h...

Page 6: ...rent Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Li ion RBRC seal Designates Li ion battery recycling program Symbols 0 This symbol design...

Page 7: ...LADE WRENCH STORAGE AREA AUXILIARY HANDLE BEVEL ADJUSTMENT WING NUT CALIBRATED BEVEL QUADRANT SAFETY SWITCH UPPER GUARD Circular Saws Model number 5580 5585 Maximum Capacities Blade 7 1 4 7 1 4 Blade arbor hole Round Round Depth of cut at 90 2 7 16 2 7 16 Depth of cut at 45 1 15 16 1 15 16 NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool ADJUSTABLE LINE GUIDE FOOT WARNING POWER IND...

Page 8: ...TUD finger tight To lock shaft hold the saw securely by the upper guard with blade teeth imbedded in scrap wood and TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches with longer handles since it may lead to over tightening of the blade stud VARI TORQUE CLUTCH This clutching action is provided by the friction of the OUTER WASHER against the BLADE and permits the blade shaf...

Page 9: ...to 0 on quadrant retighten wing nut and check for 90 angle between the blade and bottom plane of foot with a square Fig 6 If adjustment is necessary tilt foot to 45 tighten bevel adjustment wing nut and bend TAB with an adjustable wrench or pliers Fig 7 BEVEL ADJUSTMENT Disconnect plug from power source The foot can be adjusted up to 45 by loosening the bevel adjustment wing nut at the front of th...

Page 10: ...switch life do not turn switch on and off while cutting GENERAL CUTS Always hold the saw handle with one hand and the auxiliary handle or housing with the other Always be sure either hand does not interfere with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisive action Never force the saw Use light and continuous pressure After completing a cut and the...

Page 11: ...e normal manner sawing forward If corners of your pocket cut are not completely cut through use a jigsaw or hand saw to finish the corners FIG 12 RIGHT FIG 11 WRONG CUTTING LARGE SHEETS Large sheets and long boards sag or bend depending on support If you attempt to cut without leveling and properly supporting the piece the blade will tend to bind causing KICK BACK and extra load on the motor Fig 1...

Page 12: ...l may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cl...

Page 13: ...es Rip Fence Carry Bag Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 075 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length in Meters the cut chances are the blade is dull or coated with wood pitch When cleaning gum and wood pitch from blade ...

Page 14: ...1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly REMEDY 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 9 and 11 TROUBLE CANNOT MAKE SQUARE CUT WHEN CROSSCUTTING PROBLEM 1 Foot not adjusted properly REMEDY 1 See Operating Instructions section Bevel Adjustment page 9 Line Guide page 10 Cutting Large Sheets page 11 and Rip Cuts page 12 TROUB...

Page 15: ... rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et...

Page 16: ...Procédures de coupe Gardez les mains et le corps à distance de la lame et sur le côté de celle ci Un contact avec la lame causerait une blessure grave Pour réduire le risque de blessure inspectez le système de protection Il doit couvrir la lame instantanément Tenez la scie des deux mains Supportez l ouvrage et attachez le par des brides de fixation Protégez vous les yeux N introduisez pas la main ...

Page 17: ...prenez les mesures nécessaires pour le corriger Lorsque vous remettez une scie en marche dans un ouvrage centrez la lame de scie dans le trait de scie et assurez vous que les dents de scie ne sont pas engagées dans l ouvrage Si la lame de scie grippe elle peut remonter ou rebond depuis l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement ...

Page 18: ...elle N utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C A sur une alimentation en C C Même si l outil semble fonctionner les composants électriques d un outil prévu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de créer un danger pour l utilisateur Maintenez les poignées sèches et exemptes d huile et de graisse On ne pas maîtriser un outil électroportatif en toute sécurité quand on a les...

Page 19: ...la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisateur aux messages d avertissement Sceau Li ion RBRC Désigne le pr...

Page 20: ...males Lame 184 mm 184 mm Moyeu de lame rond rond Profondeur de coupe à 90 61 9 mm 61 9 mm Profondeur de coupe à 45 49 2 mm 49 2 mm REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil FIG 1 GARDE INFERIEUR SEMELLE LEVIER DE LEVAGE DU GARDE INFERIEUR CLÉ ET CASE DE REMISAGE POIGNEE AUXILIAIRE ÉCROU À OREILLES DE RÉGLAGE DU BISEAU SECTEUR GRADUÉ DE BISEAU INT...

Page 21: ...le GOUJON DE LAME à la main Pour bloquer l arbre tenez la scie solidement par le protecteur supérieur avec les dents de lame enfoncées dans un morceau de bois de rebut et SERREZ LE GOUJON DE LAME DE 1 8 DE TOUR 45 À L AIDE DE LA CLÉ FOURNIE N utilisez pas de clés plus longues car vous risqueriez de trop serrer le goujon EMBRAYAGE VARI TORQUE L embrayage est assuré par la friction de la RONDELLE EX...

Page 22: ...é appuyez sur le bouton de relâchement avec botre pouce d un côté ou de l autre de la poignée afin de déverrouiller puis tirez la gâchette Fig 5 Lorsque la gâchette est relâchée le bouton engage automatiquement l interrupteur de sûreté et la gâchette n est plus en fonction reportez vous à Interrupteur et coupes générales à la page 22 VERIFICATION DE L ANGLE DE COUPE 90 Débranchez la fiche de la pr...

Page 23: ...ours la poignée de la scie d une main et la poignée auxiliaire ou le logement de l autre main Assurez vous que vos mains ne gênent pas le mouvement de la garde inférieure Serrez la fermement et actionnez l interrupteur énergiquement Ne forcez jamais la scie outre mesure Exercez une pression modérée et soutenue Après avoir terminé une coupe et relâché la gâchette souvenez vous que la lame ralentit ...

Page 24: ...ns l autre sens Si les coins de votre coupe en guichet ne sont pas complètement taillés finissez les à la scie sauteuse ou à l égoïne FIG 10 LEVIER DE LEVAGE DU GARDE INFERIEUR FIG 11 MAUVAISE MANIÈRE FIG 12 BONNE MANIÈRE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT SEMELLE COUPE DE GRANDES FEUILLES Les grandes feuilles et les longs panneaux fléchissent ou plient selon la façon dont ils sont soutenus Si vous essay...

Page 25: ...s ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que l...

Page 26: ...ers la ligne de coupe il est probable que la lame est émoussée ou souillée de résine Quand vous devez enlever la gomme et la résine de la lame de votre scie débranchez d abord la scie avant d enlever la lame Souvenez vous que les lames sont des objets tranchants et qu elles doivent être manipulées avec soin Essuyez la lame avec du kérosène ou un dissolvant similaire pour enlever l accumulation de ...

Page 27: ...quilibrée 2 L ouvrage n est pas assujetti ou supporté comme il faudrait SOLUTIONS 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustré aux pages 22 et 24 PROBLÈME LES COUPES TRANSVERSALES NE SONT PAS D ÉQUERRE CAUSE POSSIBLE 1 La semelle n est pas ajustée correctement SOLUTION 1 Dans la section Consignes de fonctionnement voir les rubriques intitulé...

Page 28: ...n de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sac...

Page 29: ...á que se mantenga la seguridad de la herramienta mecánica Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corte Mantenga las manos y el cuerpo alejados de la hoja y a un lado de la misma El contacto con la hoja causará lesiones graves Para reducir el riesgo de lesiones compruebe el sistema de protección Dicho sistema debe cubrir la hoja instantáneamente Agarre la sierra con las dos m...

Page 30: ...te el gatillo y sujete la sierra en posición inmóvil en el material hasta que la hoja se detenga por completo Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia atrás mientras la hoja está en movimiento o de lo contrario se podrá producir retroceso Investigue y tome medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de la hoja Al volver a arrancar una sierra en u...

Page 31: ...ncione correctamente reducirán la probabilidad de que se produzca un accidente Un GFCI y los dispositivos de protección personal como guantes de goma y calzado de goma de electricista mejorarán más su seguridad personal No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente es probable que...

Page 32: ...erística de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia Sello RBRC de Li ion Designa el prog...

Page 33: ...hoja Redondo Redondo Profundidad de corte a 90 61 9 mm 61 9 mm Profundidad de corte a 45 49 2 mm 49 2 mm NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta FIG 1 PROTECTOR INFERIOR BASE PALANCA DE ELEVACION DEL PROTECTOR INFERIOR LLAVE DE HOJA Y AREA PARA GUARDAR MANGO AUXILIAR TUERCA DE MARIPOSA DE AJUSTE DE INCLINACION CUADRANTE D...

Page 34: ...ERNO DE LA HOJA con los dedos Para fijar el eje sujete la sierra firmemente por el protector superior con los dientes de la hoja incrustados en madera de desecho y APRIETE EL PERNO DE LA HOJA 1 8 DE VUELTA 45 CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA No utilice llaves con mangos más largos ya que pueden hacer que el perno de la hoja quede excesivamente apretado EMBRAGUE DE PAR MOTOR VARIABLE Esta acción...

Page 35: ...uelva a apretar la tuerca de mariposa y con una escuadra verifique que hay un ángulo de 90 entre la hoja y el plano inferior de la base Fig 6 Si es necesario realizar un ajuste incline la base hasta 45 apriete la tuerca de mariposa de ajuste de inclinación y doble la LENGÜETA con una llave de tuerca ajustable o con unos alicates Fig 7 AJUSTE DE INCLINACION Desconecte el enchufe de la fuente de ene...

Page 36: ... que se haya terminado el corte Para aumentar la vida del interruptor no apague y encienda el interruptor mientras esté cortando CORTES GENERALES Sujete siempre el mango de la sierra con una mano y el mango auxiliar o la caja protectora con la otra Asegúrese siempre de que las manos no interfieran con el movimiento libre del protector inferior Agarre firmemente y accione el interruptor con una acc...

Page 37: ...aserrando hacia adelante Si las esquinas del corte de bolsillo no están completamente cortadas utilice una sierra de vaivén o una sierra de mano para terminar las esquinas FIG 10 BASE PALANCA DE ELEVACION DEL PROTECTOR INFERIOR FIG 11 INCORRECTO CORRECTO ADVERTENCIA ADVERTENCIA CORTE DE PLANCHAS GRANDES Las planchas grandes y los tableros largos se comban o se doblan según el apoyo Si usted intent...

Page 38: ...icazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasol...

Page 39: ... nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros corte en vez de simplemente guiarla a través del corte lo más probable es que la h...

Page 40: ... sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente REMEDIO 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se muestra en las páginas 35 y 37 AVERÍA NO SE PUEDE HACER UN CORTE EN ÁNGULO RECTO AL CORTAR TRANSVERSALMENTE PROBLEMA 1 La base no está ajustada adecuadamente REMEDIO 1 Consulte la sección Instrucciones de funcionamiento Aju...

Page 41: ... 41 Notes SM 1619X05345 03 10 SM 1619X05345 03 10 3 10 10 3 08 PM Page 41 ...

Page 42: ... 42 Remarques SM 1619X05345 03 10 SM 1619X05345 03 10 3 10 10 3 08 PM Page 42 ...

Page 43: ... 43 Notas SM 1619X05345 03 10 SM 1619X05345 03 10 3 10 10 3 08 PM Page 43 ...

Page 44: ...ADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICA...

Reviews: