12
Scie sauteuse
4581
INTRODUCTION
• Cet outil est conçu pour effectuer des découpes et
coupes dans le bois, les matières plastiques, le métal, les
plaques en céramique et le caoutchouc, et est approprié
pour des coupes droites et curvilignes avec des angles
d’onglet jusqu’à 45°
• Lisez et conservez ce manuel d’instruction
3
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
1
ELEMENTS DE L’OUTIL
2
A
Interrupteur pour mise en marche/arrêt
B
Bouton de blocage de l’interrupteur
C
Interrupteur de soufflerie de poussières
D
Levier pour bloquer/relâcher la semelle
E
Molette de réglage de la vitesse de sciage
F
Levier de sélection de mode de coupe
G
Rangement de lame de scie
H
Lampe
J
Fentes de ventilation
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions.
Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les
personnes.
Conservez tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement.
La notion d’”outil électroportatif” dans les
avertissements se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des
outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a)
Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le
risque d’accidents.
b)
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d’explosion et où se trouvent
des liquides, des gaz ou poussières inflammables.
Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant
d’enflammer les poussières ou les vapeurs.
c)
Tenez les enfants et autres personnes éloignés
durant l’utilisation de l’outil électroportatif.
En cas
d’inattention vous risquez de perdre le contrôle
sur l’appareil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a)
La fiche de secteur de l’outil électroportatif doit être
appropriée à la prise de courant. Ne modifiez en
aucun cas la fiche. N’utilisez pas de fiches
d’adaptateur avec des appareils avec mise à la
terre.
Les fiches non modifiées et les prises de courant
appropriées réduisent le risque de choc électrique.
b)
Evitez le contact physique avec des surfaces mises
à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et
réfrigérateurs.
Il y a un risque élevé de choc électrique
au cas où votre corps serait relié à la terre.
c)
N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à
l’humidité.
La pénétration d’eau dans un outil
électroportatif augmente le risque d’un choc électrique.
d)
N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles
prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil
ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher
de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné
des sources de chaleur, des parties grasses, des
bords tranchants ou des parties de l’appareil en
rotation.
Un câble endommagé ou torsadé augmente le
risque d’un choc électrique.
e)
Au cas où vous utiliseriez l’outil électroportatif à
l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée
homologuée pour les applications extérieures.
L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour
les applications extérieures réduit le risque d’un
choc électrique.
f)
Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide
est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la
terre.
L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit
le risque de choc électrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a)
Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.
Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil
électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous
êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool,
des drogues ou avoir pris des médicaments.
Un
moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut
entraîner de graves blessures sur les personnes.
b)
Portez des équipements de protection.
Portez toujours des lunettes de protection.
Le fait de
porter des équipements de protection personnels tels
que masque anti-poussières, chaussures de sécurité
antidérapantes, casque de protection ou protection
acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque
de blessures.
c)
Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que
l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher
l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le
ramasser ou de le porter.
Porter les outils en ayant le
doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont
l’interrupteur est en position marche est
source d’accidents.
d)
Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de
mettre l’appareil en fonctionnement.
Une clé ou un
outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer
des blessures.
e)
Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder
toujours une position stable et équilibrée.
Ceci vous
permet de mieux contrôler l’appareil dans des
situations inattendues.
f)
Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de
vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux,
vêtements et gants éloignés des parties de
l’appareil en rotation.
Des vêtements amples, des
bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par
des pièces en mouvement.
Summary of Contents for 4581
Page 2: ...2 800 3000 5 mm 16mm 80mm 1 4581 710 Watt 2 2 kg EPTA 01 2003 3 A B E D J G C F H 2 230 240 ...
Page 3: ...3 4 5 ...
Page 4: ...4 7 1 2 3 4 6 ...
Page 5: ...5 9 1 2 3 4 5 4 7 6 8 ...
Page 6: ...6 0 a b ...
Page 7: ...7 ʿ ʾʽˀ ʾˀˁ ʿ ʾʽˀ ʾˀʽ ʿ ʾʽˀ ʾʿ ʿ ʾʽˀ ʾˀˁ ʿ ʾʽˀ ʾˀʽ ʿ ʾʽˀ ʾʿ ʿ ʾʽˀ ʾˀˁ ʿ ʾʽˀ ʾˀʽ ʿ ʾʽˀ ʾʿ ...
Page 8: ...8 2610388138 ACCESSORIES SKIL Nr ...
Page 95: ...95 ...
Page 101: ...101 2610388138 ACCESSORIES SKIL Nr ...
Page 102: ...102 ʿ ʾʽˀ ʾˀˁ ʿ ʾʽˀ ʾˀʽ ʿ ʾʽˀ ʾʿ ʿ ʾʽˀ ʾˀˁ ʿ ʾʽˀ ʾˀʽ ʿ ʾʽˀ ʾʿ ʿ ʾʽˀ ʾˀˁ ʿ ʾʽˀ ʾˀʽ ʿ ʾʽˀ ʾʿ ...
Page 103: ...103 0 a b ...
Page 104: ...104 9 1 2 3 4 5 4 7 6 8 ...
Page 105: ...105 7 1 2 3 4 6 ...
Page 106: ...106 4 5 ...
Page 107: ...107 1 4581 3 A B E D J G C F H 2 800 3000 5 mm 16mm 80mm 710 Watt 2 2 kg EPTA 01 2003 230 240 ...