background image

113

07       SKIL Europe BV   A. v.d. Kloot 

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ 

Мы с полной ответственностыо заявляем, что это изделие соответствует следующим

стандартам или станда ртизованным документам: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, в соответсувии с инструкциями

2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (до 28.12.2009), 2006/42/EC (начиная с 29.12.2009).

ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ 

При измерении в соответствии co стандартoм EN 60 745 уровень звукового давления для этого

инструмента составляет 71 (2497)/72 (2597) дБ (A) и уровeнь звуковой мощности - 82 (2497)/83 (2597) дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - 

м/с

2

(по методу для рук). 

Техническая документация у

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

RU

CE ВІДПОВІДНІСТЬ 

Ми заявляємо, що відповідність даного продукту наступним стандартам і регулюючим документам

повністю нашою відповідальністю: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, відповідно до положень директив 2006/95/EG,

2004/108/EG, 98/37/EG до 28.12.2009 p.), 2006/42/EG (після 29.12.2009 p.).

ШУМ/ВІБРАЦІЯ 

Зміряний відповідно до EN 60 745 рівень тиску звуку даного інструменту 71 (2497)/72 (2597) дБ(А) i

потужність звуку 82 (2497)/83 (2597) дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація 

м/с

2

(ручна методика). 

Технічні документи в

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

UA

CE  ∆ΗΛΩΣΗ ΣYMBATOTΗΤΑΣ 

∆ηλώνουµε υπευθύνως τι το προϊν αυτ είναι κατασκευασµένο σύµφωνα µε τους εξής

κανονισµούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, κατά τις διατάξεις των κανονισµών της

Κοινής Αγοράς 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK (έως 28.12.2009), 2006/42/EK (απ 29.12.2009).

ΘΟΡYΒΟ/ΚΡΑ∆ΑΣΜΟYΣ 

Μετρηµένη σύµφωνα µε EN 60 745 η στάθµη ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται

σε 

71 (2497)/72 (2597) 

dB(A) και η στάθµη ηχητικής ισχύoς σε 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (κοινή απκλιση: 3 dB), και ο

κραδασµς σε 

m/s

2

(µεθοδος χειρς/βραχίονα). 

Τεχνικς φάκελος απ

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

GR

OÂWIADCZENIE ZGODNOÂCI  CE 

Niniejszym oÊwiadczamy ponoszàc osobistà odpowiedzialnoÊç, ˝e produkt wykonany jest

zgodnie z nast´pujàcymi normami i dokumentami normalizujàcymi: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, z godnie z wytycznymi

2006/95/EU, 2004/108/EU, 98/37/EU (do 28.12.2009), 2006/42/EU (od 29.12.2009). 

HA¸ASU/WIBRACJE 

Pomiarów dokonano zgodnie z normà EN 60 745 ciÊnienie akustyczne narz´dzia wynosi 71 (2497)/

72 (2597) dB(A) zaÊ poziom mocy akustycznej 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (poziom odchylenie: 3 dB), zaÊ wibracje 

m/s

2

(metoda d∏oƒ-r´ka). 

Dokumentacja techniczna

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

PL

CE  DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE 

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as

seguintes normas ou documentos normativos: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, conforme as disposições das directivas
2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (até 28.12.2009), 2006/42/CE (a partir de 29.12.2009).

RUÍDO/VIBRAÇÕES 

Medido segundo EN 60 745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é 71 (2497)/72 (2597) dB(A) e 

o nível de potência acústica 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração 

m/s

2

(método braço-mão). 

Processo técnico em

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

P

CE  DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è

conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive
2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (fino al 28.12.2009), 2006/42/EG (a partire dal 29.12.2009).

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE 

Misurato in conformità al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile è 71 (2497)/

72 (2597) dB(A) ed il livello di potenza acustica 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione 

m/s

2

(metodo mano-braccio). 

Fascicolo tecnico presso

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

I

CE  MINÖSÉGI TANUSITVANY

Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék a következö szabványoknak vagy

kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, a 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK (2009.12.28-ig),

2006/42/EK (2009.12.29-tŒl kezdve) elöírásoknak megfelelöen. 

ZAJ/REZGÉS

Az EN 60 745 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 71 (2497)/72 (2597) dB(A) a

hangteljesítmény szintje 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a rezgésszám 

m/s

2

(

kézre-ható érték

).

A mıszaki dokumentáció a következŒ helyen található

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

H

CE STRVZUJÍCÍ PROHLÅ◊ENÍ 

Potvrzujeme na odpovπdnost, Ωe tento v¥robek odpovídå nåsledujícím normåm nebo normativním

podkladüm: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, podle ustanovení smπrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009),

2006/42/ES (od 29.12.2009).

HLUÇNOSTI

/

VIBRACÍ 

Mπ®eno podle EN 60 745 çiní tlak hlukové vlny tohoto p®ístroje 

71 (2497)/72 (2597) 

dB(A) a dávka hluçnosti

82 (2497)/83 (2597) dB(A) (standardní odchylka: 3 dB), a vibrací 

m/s

2

(metoda ruka-paΩe). 

Technická dokumentace u

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

CZ

CE STANDARDIZASYON BEYANI 

Ye¤ane sorumlu olarak, bu ürünün afla¤ıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun

oldu¤unu beyan ederiz: 

EN 60 335, 

EN 60 745, EN 55 014, yönetmeli¤i hükümleri uyarınca 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG

(28.12.2009 tarihine kadar), 2006/42/EG (29.12.2009 tarihinden itibaren). 

GÜRÜLTÜ//T‹TREfiIM 

Ölçülen EN 60 745 göre ses basıncı bu makinanın seviyesi 71 (2497)/72 (2597) dB(A) ve çal›flma s›ras›ndaki

gürültü 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreflim 

m/s

2

(el-kol metodu). 

Teknik belgelerin bulundu¤u merkez

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

TR

Summary of Contents for 2497

Page 1: ...VISNING side 29 OHJEET sivu 33 INSTRUCCIONES pág 36 INSTRUÇÕES pág 40 ISTRUZIONI pag 44 LEÍRÁS oldal 48 POKYNY strana 52 KILAVUZ sayfa 55 INSTRUKCJA strona 59 ИНСТРУКЦИИ страница 63 ІНСТРУКЦІЯ страница 68 O ΗΓΙΕΣ σελίδα 72 INSTRUCØIUNI pagina 77 УKA3AНИЕ страница 80 POKYNY strana 85 UPUTE stranica 89 UPUTSTVA stranica 93 NAVODILA stran 96 KASUTUSJUHEND lehekülg 100 INSTRUKCIJA lappuse 103 INSTRUKC...

Page 2: ...2 14 4 V 2 1 kg 0 350 1300 1 12 A B D C E G F 2 3 25mm 6 mm 1 hour max 22 Nm 18 V 2 3 kg 0 350 1300 15 28mm 6 mm 30 min max 25 Nm 2497 2597 ...

Page 3: ...9 3 G H 2497 2597 NiCd 4 7 8 5 6 ...

Page 4: ...4 0 15 1 ...

Page 5: ...5 PHILLIPS POZIDRIV SLOTTED ...

Page 6: ...6 Battery 14 4 V 2497 1 2 Ah NiCd 2610393024 Battery 18 V 2597 2 0 Ah NiCd 2610395721 ACCESSORIES SKIL nr ...

Page 7: ... shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mas...

Page 8: ... as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable Follow the dust related national requirements for the materials you want to work with Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the accessory may contact hidden wiring...

Page 9: ... longer period does not develop its full capacity until after approximately 5 charging discharging cycles do not repeatedly recharge the battery after only a few minutes of operation this may result in a reduction of operating time and battery efficiency the nickel cadmium battery must be kept separate from the natural environment and should not be disposed of as normal domestic waste symbol 8 wil...

Page 10: ...fe must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility symbol 7 will remind you of this when the need for disposing occurs F Perceuse à percussion 2497 2597 visseuse sans fil INTRODUCTION Cet outil est conçu pour les travaux de perçage à percussion dans la brique ainsi que le perçage dans le bois le métal la céramique et les matières plastiques les outils ...

Page 11: ... 2006 95 EG 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 LJUD VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60 745 är på denna maskin 71 2497 72 2597 dB A och ljudeffektnivån 82 2497 83 2597 dB A standard deviation 3 dB och vibration m s2 hand arm metod Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer...

Page 12: ...60 745 EN 55 014 conforme as disposições das directivas 2006 95 CE 2004 108 CE 98 37 CE até 28 12 2009 2006 42 CE a partir de 29 12 2009 RUÍDO VIBRAÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é 71 2497 72 2597 dB A e o nível de potência acústica 82 2497 83 2597 dB A espaço de erro 3 dB e a vibração m s2 método braço mão Processo técnico em SKIL Europe BV PT SEU PJE 4...

Page 13: ...5 ES 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 HRUP VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60 745 je raven zvoãnega pritiska za to orodje 71 2497 72 2597 dB A in jakosti zvoka 82 2497 83 2597 dB A standarden odmik 3 dB in vibracija m s2 metoda dlan roka Tehniãna dokumentacija se nahaja pri SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL SLO CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainu...

Page 14: ...órás K Pfii vrtání do kovu Pfii vrtání do betonu s pfiíklepem Nepfiesnost K Metalde delerken Betonde darbeli delerken Tolerans K Podczas wiercenia w metalie Podczas wiercenia udarowego w betonie B àd pomiaru K Пpи свеpлении в металле Пpи свеpлении с ударом в бетоне Недостоверность K При свердлінні в металі При свердлінні з ударом в бетоні Похибка K Oταν τρυπάτε σε µέταλλo Oταν τρυπάτε µε κρούση σε µπε...

Page 15: ......

Reviews: