14
SECURITE DES PERSONNES
• Portez des vêtements de protection appropriés pour vous
protéger des éclaboussures d’eau
• N’utilisez pas l’outil avec d’autres personnes dans
le voisinage sauf s’ils portent des vêtements de
protection
• Ne vaporisez pas des matériaux contenant de l’amiante
et d’autres matériaux qui contiennent des substances qui
sont dangereuses pour la santé
• Nettoyez uniquement les pneus/les valves de pneus à
une distance minimum de 30 cm pour éviter de les
endommager (les pneus de véhicules endommagés
peuvent provoquer des accidents mortels)
• Ne dirigez pas le jet d’eau contre vous ou d’autres
pour nettoyer les vêtements ou les souliers
ALIMENTATION EN EAU
• Utilisez uniquement le tuyau haute pression et le
raccordement fournis avec l’outil
• Remplacez un tuyau haute pression endommagé
immédiatement (avec caractéristiques techniques
identiques)
• Ne tordez pas un tuyau haute pression ou ne faites pas
rouler un véhicule dessus
• N’exposez pas le tuyau haute pression à des bords
tranchants ou des coins saillants
• N’utilisez qu’un tuyau renforcé d’un diamètre de 12,7 mm
(1/2”) au moins
• Veillez à ce que tous les tuyaux de connexion aient des
joints bien scellés
• Soyez conscient que l’eau vaporisée générée par
l’outil n’est pas potable
• Selon les directives en vigueur, l’outil ne doit jamais être
exploité sans séparateur système sur le réseau d’eau
potable
5
; utilisez un séparateur système approprié
selon EN 12729 type BA
SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
• Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la
tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil
(les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V
peuvent également être branchés sur 220V)
• Branchez l’outil par l’intermédiaire d’un coupe-circuit (FI)
avec courant de réaction de 30 mA au maximum
• Veillez à ce que tous les éléments conducteurs de
courant de la zone de travail soient protégés contre les
éclaboussures d’eau
• Maintenez toutes les connexions du câble au sec et à
l’écart du sol
• Contrôlez régulièrement l’état du câble et faites-le
remplacer par un technicien qualifié au besoin
• N’écrasez pas, ne coincez pas et ne tirez pas sur le
câble/la rallonge
• Protégez le câble/la rallonge de la chaleur, de l’huile et
des arêtes vives
• Utilisez uniquement une rallonge spéciale pour l’extérieur
et équipée d’une fiche et d’une prise de raccordement
étanches
• Utilisez un câble de prolongement complètement déroulé
et de bonne qualité d’une capacité de 16 A
• Utilisez uniquement des rallonges d’une longueur maximale
de 20 mètres (1,5 mm²) ou de 50 mètres (2,5 mm²)
• Vérifiez de temps en temps la rallonge et remplacez-la si
elle est endommagée (
des allonges inappropriées
peuvent être dangereuses
)
• Ne touchez jamais la fiche électrique avec des mains
humides
• Eteignez toujours l’outil et débranchez la fiche de
l’alimentation si le câble d’alimentation ou la rallonge est
coupé, endommagé ou entremêlé (
ne touchez pas le
câble avant de débrancher la fiche
)
UTILISATION
• Instructions de montage
6
- la séquence des numéros apparaissant sur le schéma
correspond à la séquence des étapes à suivre pour le
montage du laveur haute pression
- par précaution, utilisez le blocage de la gâchette A
comme indiqué dans
7
a pour éviter d'activer
accidentellement B la gâchette
- resserrez l’écrou du flexible à fond à l’aide d’une clé à
lame 17 (non incluse en standard)
• Connexion à l’alimentation en eau
8
- vissez le connecteur d’alimentation C dans
l’alimentation d’eau D
! n’utilisez jamais le connecteur d’alimentation C
sans filtre à eau E
- attachez le tuyau d’alimentation à eau (non fourni) au
robinet à eau et au connecteur d’alimentation C
!
veillez à ce que la température de l’eau entrante
n’excède pas 50°C
(s’il fait très chaud, laissez couler
l’eau jusqu’à ce qu’elle refroidisse avant de brancher
le tuyau au robinet)
• Utilisation de l’outil
9
- veillez à ce que l’outil soit mis sur une base stable et à
la verticale
- connectez l’outil à l’alimentation (veillez à ce que
l’interrupteur secteur F soit coupé)
- ouvrez le robinet à eau
- déverrouillez la gâchette B comme indiqué dans
7
b
- appuyez à fond sur la gâchette B pour faire partir tout
l’air emprisonné dans l’outil ou le tuyau d’alimentation
en eau
- relâchez la gâchette B et bloquez-la comme indiqué
dans
7
a
- mettez l’outil en marche en mettant l’interrupteur F sur
la position “I”
- après la mise en marche, le moteur se met à tourner
quelques secondes jusqu’à ce que la pression
maximale soit atteinte
- déverrouillez la gâchette B comme indiqué dans
7
b,
pointez le dispositif de vaporisation G sur la zone à
laver et ensuite tirez la gâchette B
- passez d’un jet d’eau concentré à une vaporisation
large en faisant tourner l’embout G
- Lorsque la gâchette est relâchée, B le moteur arrête
de fonctionner après quelques secondes lorsque la
pression maximale est atteinte
- mettez l’outil à l’arrêt en mettant l’interrupteur F sur la
position “O”
- fermez le robinet à eau
- appuyez sur la gâchette à fond B jusqu’à ce qu’il n’y ait
plus de pression d’eau dans l’outil
Summary of Contents for 0761
Page 6: ...6 B A C D E F H J K L M N P Q R S T G 2 1400 Watt 220 230 1 0761 ...
Page 7: ...7 6 4 3 5 K L K NOT STANDARD INCLUDED K K L ...
Page 8: ...8 8 9 B A 7a F B A G 7b D C E F B A G D E C ...
Page 9: ...9 0 P G J K H Q N J K N H Q P G ...
Page 94: ...94 ...
Page 100: ...100 0 P G J K H Q N J K N H Q P G ...
Page 101: ...101 8 9 B A 7a F B A G 7b D C E F B A G D E C ...
Page 102: ...102 6 4 3 5 K L K K K L ا مع األداة ً ي ال يتوفر قياس ا مع األداة ً ي ال يتوفر قياس ...
Page 103: ...103 B A C D E F H J K L M N P Q R S T G 2 1400 Watt 220 230 1 0761 ...
Page 104: ... غاسلة بالضغط العالي 0761 2610S00511 12 18 62 ﻛﻮﻧﻴﻨﺎﻧﺒﺮج ڨ ب ﺳﻜﻴﻞ ﻫﻮﻟﻨﺪا ﺑﺮﻳﺪا د ب 4825 AR FA ...