background image

24

-  косарку можна використовувати лише на сухій 

траві

-  не підводьте косарку до твердих предметів, кущів 

та дерев

-  для косіння високої трави встановіть ріжучий 

механізм спочатку на максимальну висоту, а потім 

— на меншу висоту

-  якщо траву скошено неповністю або нерівно, 

відрегулюйте нижнє лезо C

•  Регулювання нижнього леза 

6

!  стежте за тим, щоби пальці не потрапляли між 

рухомими ріжучими лезами та нерухомими 

частинами косарки

!  надягайте захисні окуляри

-  переверніть косарку догори дном

-  встановіть нижнє лезо C в потрібне положення, 

відкручуючи або закручуючи обидва гвинти 

регулювання D

-  косарку відрегульовано правильно, якщо аркуш 

паперу, вставлений між ріжучими лезами E та 

нижнім лезом C, розрізається, наче ножицями 

(для цього обережно прокрутіть вручну барабан із 

ріжучими лезами)

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

•  Чистьте косарку після кожного використання за 

допомогою ручної щітки та м’якої ганчірки

!  не мийте косарку водою (а особливо з 

компресора)

-  видаліть утрамбовані обрізки трави з області лез 

за допомогою дерев’яного або пластмасового 

знаряддя

•  Регулярно змащуйте ріжучі леза, щоби уникнути 

окислення

•  Регулярно перевіряйте ріжучі леза та інші деталі на 

предмет послаблення кріплення, зношення або 

пошкодження

•  Ріжучі леза косарки загострюються автоматично під 

час роботи

слід пам’ятати, що самозагострювання лез не 

відбувається, якщо нижнє лезо C встановлено 

неправильно

 (див. 

6

)

•  У разі потреби нагострення ріжучого механізму 

зверніться в магазин, де було придбано косарку

•  Зберігайте косарку в сухому приміщенні

•  Під час зберігання не ставте на косарку інші 

предмети

•  Якщо незважаючи на ретельну технологію 

виготовлення і перевірки прилад все-таки вийде з 

ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в 

авторизованій сервісній майстерні для 

електроприладів SKIL

-  відішліть прилад у 

нерозібраному

 вигляді разом з 

доказом покупки дилеру або в найближчий відділ 

обслуговування SKIL (адреси та схема 

обслуговування прилада приводяться в 

www.skil.com)

ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОЇ СЕРЕДИ

•  Перед утилізацією пристрою та упаковки слід 

правильно розсортувати деталі для переробки 

(пластмасові частини позначені відповідно до 

категорій переробки)

-  малюнок 

7

 нагадає вам про це

Xλοοκοπτικό χειρός 

0721

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

•  Αυτό το προϊόν προορίζεται μόνο για οικιακές χρήσεις 

κουρέματος γκαζόν

!  μη χρησιμοποιείτε το χλοοκοπτικό χειρός για 

να κόβετε το χόρτο από ταράτσες ή μπαλκόνια

•  Βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία περιέχει όλα τα 

εξαρτήματα που απεικονίζονται στο σχέδιο 

2

•  Όταν κάποια εξαρτήματα λείπουν ή έχουν φθορές, 

παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας

TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA 

1

ΜΕΡΗ ΤΟY ΕΡΓΑΛΕΙΟY 

2

A

  Μπάρα προώθησης

B

  Πεταλούδα ρύθμισης του ύψους κοπής

C

  Κάτω λεπίδα

D

  Βίδα ρύθμισης της κάτω λεπίδας

E

  Κοπτικές λεπίδες

AΣΦAΛEIA

•  Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη 

χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά 

3

•  Να προσέχετε κατά τη μεταφορά του χλοοκοπτικού 

προς το γκαζόν, διότι οι λεπίδες κοπής είναι αιχμηρές

•  Να φοράτε πάντοτε μακρύ παντελόνι κατά το κούρεμα 

του γκαζόν

•  Μη χρησιμοποιείτε το χλοοκοπτικό ξυπόλητοι ή 

φορώντας σαγιονάρες ή σανδάλια

•  Ελέγξτε σχολαστικά το χώρο όπου θα κουρέψει το 

χλοοκοπτικό και αφαιρέστε όλα τα σκληρά αντικείμενα 

που μπορεί να παγιδευτούν και να εκτοξευτούν από το 

μηχανισμό κοπής

•  Πάντα να φροντίζετε ώστε ο μηχανισμός κοπής να 

λειτουργεί σωστά (φροντίστε για την αντικατάσταση 

τυχόν φθαρμένων ή ελαττωματικών εξαρτημάτων)

•  Φροντίστε όλα τα παξιμάδια, βίδες και μπουλόνια να 

είναι καλά σφιγμένα για την ασφάλεια του 

χλοοκοπτικού μηχανήματος

•  Να κουρέυετε μόνο εφόσον υπάρχει αρκετό φως 

ημέρας ή με κατάλληλο τεχνητό φωτισμό

•  Ποτέ μην κουρεύετε σε σημεία όπου υπάρχουν κοντά 

άλλα άτομα (ειδικά παιδιά) και ζώα

•  Τα χέρια και τα πόδια σας πρέπει πάντα να 

βρίσκονται μακριά από τα περιστροφόμενα μέρη

•  Να χειρίζεστε το χλοοκοπτικό μόνο σε ρυθμό 

βαδίσματος (μην τρέχετε)

•  Φροντίστε να πατάτε γερά σε πλαγιές και μην 

κουρεύετε σημεία με υπερβολικά μεγάλη κλίση

Summary of Contents for 0721 F0150721 Series

Page 1: ...INALI 16 EREDETI HASZN LATI UTAS T S 17 P VODN M N VODEM K POU V N 18 OR J NAL LETME TAL MATI 19 INSTRUKCJA ORYGINALNA 20 22 23 24 INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE 25 27 P VODN N VOD NA POU ITIE 28...

Page 2: ...2 3 1 C A B D E 2 30 cm 0721 12 44 mm 5x...

Page 3: ...3 M6x30 6x 4 C B B 5...

Page 4: ...4 7 C E D C D C E 6...

Page 5: ...h wing nuts B lift the housing in the center to the required cutting height adjust the cutting height so that bottom blade C has no ground contact if there are uneven areas on the lawn surface tighten...

Page 6: ...es tr s raides Soyez extr mement prudent lorsque vous vous d placez vers l arri re ou tirez la tondeuse vers vous Ne laissez jamais la tondeuse sans surveillance Ne laissez jamais d enfants ou d autre...

Page 7: ...fenen Sandalen verwenden Die zu m hende Rasenfl che gr ndlich inspizieren und alle harten Objekte entfernen die vom Schneidmechanismus erfasst und dann weggeschleudert werden k nnten Immer sicherstell...

Page 8: ...Das Produkt und die Verpackung durch entsprechendes Sortieren f r umweltfreundliches Recycling entsorgen die Kunststoffteile sind f r kategorisiertes Recycling gekennzeichnet hieran soll Sie Symbol 7...

Page 9: ...ijmessen houd er rekening mee dat de zelfslijpende functie niet werkt wanneer het onderste mes C niet juist is afgesteld zie 6 Breng de maaier zo nodig naar de dealer om het snijmechanisme te laten sl...

Page 10: ...d en handborste och en mjuk trasa anv nd inte vatten i synnerhet inte h gtryckssprutor ta bort gr sklipp fr n bladomr det med ett redskap av tr eller plast Sm rj klippbladen regelbundet f r att undvik...

Page 11: ...og fastgjorde dele p pl neklipperen b r beskyttelseshandsker vend pl neklipperen p hovedet indstil bundkniv C til den nskede position ved at l sne stramme begge justeringsskruer D justeringen er korr...

Page 12: ...e langt gress sett f rst kuttemekanismen til maks kutteh yde deretter til en lavere kutteh yde juster nederste klinge C n r gresset ikke kuttes rent og jevnt Justering av nederste klinge 6 unng klemme...

Page 13: ...eenp in k nny jokaisen k nn ksen lopussa ja leikkaa kaistale joka menee hieman p llekk in viimeksi leikatun kohdan kanssa k yt leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla pid leikkuri poissa ter vien esi...

Page 14: ...ntro hasta la altura de corte requerida ajuste la altura de corte de modo que la hoja de solera C no entre en contacto con el suelo si existen reas irregulares en la superficie a segar apriete ambas t...

Page 15: ...re o cortador de relva apenas com uma marcha normal n o corra Mantenha o equil brio adequado em declives e n o corte relva em declives extremamente ngremes Tenha muito cuidado quando andar para tr s o...

Page 16: ...D Vite per regolare la lama inferiore E Lame di taglio SICUREZZA Leggere attentamente questo Manuale di istruzioni prima dell impiego e conservarlo per future consultazioni 3 Fare attenzione durante i...

Page 17: ...SKIL l indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell apparecchio sono riportati su www skil com TUTELA DELL AMBIENTE Smaltire il prodotto e l imballaggio separandoli per un riciclaggio ecologi...

Page 18: ...set n vigye a f ny r t m rkaszervizbe a v g mechanizmus meg lez s re A f ny r t t rolja fedett sz raz helyen T rol skor ne helyezzen a f ny r ra m s t rgyakat Ha a k sz l k a gondos gy rt si s ellen r...

Page 19: ...ou it o ist te seka ku kart em a m kk m had kem nepou vejte vodu zejm na ne vysokotlak isti e pomoc d ev n ho nebo plastov ho n stroje vyjm te stla en odst i ky tr vy z prostoru epel Pravideln st ihac...

Page 20: ...yorsa alt b a C ayarlay n Alt b a n 6 ayarlanmas parmaklar n z n hareketli kesici b aklar n ve bi icinin sabit par alar n n aras na s k mas ndan ka n n cihaz kullan rken eldiven giyin bi iciyi ters ev...

Page 21: ...s powinien nieznacznie nachodzi na poprzedni u ywa kosiarki wy cznie do koszenia suchej trawy omija twarde przedmioty i wi ksze ro liny kosz c wysok traw najpierw ustawi mechanizm w najwy szym po o en...

Page 22: ...22 0721 BBE 2 1 2 A B C D E 3 4 12 44 5 p B C B B C 6 p C D E C...

Page 23: ...23 C 6 SKIL p p p SKIL p x p www skil com p p p p p 7 0721 2 1 2 A B C D E 3 4 12 44 5 B C B B...

Page 24: ...24 C 6 C D E C C 6 SKIL SKIL www skil com 7 X 0721 2 TEXNIKA XA AKTH I TIKA 1 Y Y 2 A B C D E A A EIA 3...

Page 25: ...nceput pentru tunderea gazonului i este destinat exclusiv utiliz rii casnice nu utiliza i ma ina manual de tuns gazonul pentru tunderea ierbii de pe acoperi uri sau terase Verifica i dac ambalajul con...

Page 26: ...ele piuli e fluture B asigura i v c piuli ele fluture B sunt reglate la aceea i n l ime pe ambele p r i Instruc iuni de exploatare ine i ma ina de tuns gazonul cu ambele m ini a eza i ma ina de tuns g...

Page 27: ...acestuia la de euri dup separarea n vederea recicl rii ecologice p r ile componente din plastic au o etichet pentru reciclare dup categorie simbolul 7 v va reaminti acest lucru 0721 2 XH A A 1 2 A B C...

Page 28: ...n a bezpe n Koste len pri dostato nom slne nom alebo umelom osvetlen Nikdy nekoste v bezprostrednej bl zkosti ud hlavne nie det a zvierat Ruky a nohy udr ujte v dostato nej vzdialenosti od rotuj cich...

Page 29: ...otrebi a s uveden na www skil com IVOTN PROSTREDIE N stroj a balenie zlikvidujte ich roztrieden m na ekologick recykl ciu plastov komponenty s ozna en pod a kateg ri recykl cie pripomenie v m to symbo...

Page 30: ...restao raditi popravak treba prepustiti ovla tenom servisu za SKIL elektri ne alate naprava treba nerastavljeno predati zajedno s ra unom o kupnji u najbli u SKIL ugovornu servisnu radionicu popise se...

Page 31: ...habanih ili o te enih delova Kosilica je opremljena samoo tre im o tricama se iva imajte u vidu da funkcija samoo trenja ne postoji ukoliko donja o trica C nije pravilno pode ena pogledajte 6 Kada je...

Page 32: ...l odstranite stisnjene ostanke poko ene trave Za prepre itev oksidacije redno ma ite rezila Redno preverjajte pritrjenost ali po kodovanost rezil in obrabljenost ali pokvarjenost sestavnih delov Kosil...

Page 33: ...alumise l iketera C vahele paberilehe sisestamisel saama see l igatud sama lihtsalt ja t pselt kui k ridega olge seda proovides ettevaatlik ning liigutage l iketerasid k sitsi HOOLDUS TEENINDUS Puhast...

Page 34: ...r gi noregul jiet apak as asmeni C Apak as asmens regul ana 6 uzmanieties lai j su pirksti netiktu iespiesti starp kust gajiem grie anas asme iem un z les p v ja fiks taj m da m darba laik uzvelciet...

Page 35: ...i baig kiekvien eil apsisukite pjaudami nauj eil truput u leiskite vejapjov ant jau nupjauto ploto kra to pjaukite tik saus ol pjaukite atokiau nuo kiet objekt ir augal pjaudami labai auk t ol pirmiau...

Page 36: ...36 0721 2 1 2 A B C D E 3 4 12 44 5 B C B B C 6 C D E C...

Page 37: ...art dhe k mb t larg nga pjes t rrotulluese P rdoreni kosit sen vet m me shpejt sin e ecjes mos vraponi Vendosini mir k mb t n vende t pjerr ta dhe mos kositni n pjerr si shum t madhe Kini shum kujdes...

Page 38: ...s si dhe p r konsumimin ose d mtimin e pjes ve Kosit sja sht e pajisur me thika prer se me mprehje automatike kini parasysh se funksioni i mprehjes automatike nuk punon kur thika e poshtme C nuk sht r...

Page 39: ...39 1 2 A B C D E 3 4 5 12 44 B C B B C 6 D C C E C 6 www skil com 7...

Page 40: ...40 0721 2 1 2 A B C D E 3 4 5 12 44 B C B B C 6 C D E C C 6 SKIL SKIL www skil com 7 0721 2...

Page 41: ...41 7 C E D C D C E 6...

Page 42: ...42 M6x30 6x 4 C B B 5...

Page 43: ...43 3 1 C A B D E 2 30 cm 0721 12 44 mm 5x...

Page 44: ...AR FA 0721 2610Z05033 09 13 60 4825...

Reviews: