background image

3

Aufstellen · Set-up · Installer

•  Stecken Sie alle Zeltstangen vorsichtig zusammen. Achten Sie dabei darauf, dass die Verbinder 

vollständig eingeschoben sind.

•  Breiten Sie das Zelt auf einem möglichst glatten und sauberen Untergrund aus.

•  Führen Sie die Zeltstangen in die Gestängekanäle des Daches ein.

•  Stecken Sie den Metallpin auf einer Seite des Zeltes in das Ende einer Zeltstange. Stellen Sie sicher, 

dass die Zeltstange zu genau diesem Metallpin gehört (alle Stangen folgen den Außenzeltnähten 

zum Pin-System).

•  Carefully connect all tent poles together. Make sure that the connectors are fully inserted.

•  Spread the tent on a smooth and clean surface.

•  Insert the poles into the sleeve sections of the roof.

•  Locate one end of the pole on one side of the tent and insert the metal pin into the end of the pole. 

Make sure poles connect to correct pin system (all poles follow corresponding flysheet seams to pin 

system).

•  Assemblez prudemment tous les arceaux de la tente. Assurez-vous que les connecteurs sont 

complètement insérés.

•  Étendez la tente sur une surface lisse et propre.

•  Insérez les arceaux de la tente dans les fourreaux de la tente.

•  Insérez le pin en métal (goupille) sur un des cotés de la tente dans le bout de l‘arceau. Assurez-

vous que l‘arceau correspond bien au pin en métal.

Summary of Contents for Pitea Van

Page 1: ...Pitea Van 2007 Aufbauanleitung Set up instructions Instructions de montage...

Page 2: ...ines and 12 pegs Nous nous r jouissons que vous ayez choisi une tente Skandika Pour des raisons de s curit montez votre tente la maison avant de partir V rifiez galement les points suivants V rifiez q...

Page 3: ...es together Make sure that the connectors are fully inserted Spread the tent on a smooth and clean surface Insert the poles into the sleeve sections of the roof Locate one end of the pole on one side...

Page 4: ...ecure the poles with the plastic hooks fig A Position all anchoring points and fix them with the pegs fig B It may be necessary to change the anchoring points several times until the tent is stretched...

Page 5: ...ten zur Mitte und verstauen Sie es mit den Stangen Abspannleinen und Heringen im Packsack Remove the straps from the vehicle and all items from the tent close all zips Now proceed in reverse order to...

Page 6: ...ch digen wenn es ber l ngere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist Benutzen Sie ein Impr gnierspray nach ausgiebigem Gebrauch um die Lebensdauer Ihres Zeltes zu verl ngern Nach langer Sonneneinstra...

Page 7: ...avant de la plier Nettoyer d ventuelles salissures sur la tente l aide d un linge doux et de l eau claire Ne pas utiliser de d tergent car ceci pourrait d t riorer l enduction protectrice Ne pas tire...

Page 8: ...www skandika com Vertrieb Service durch MAX Trader GmbH Wilhelm Beckmann Stra e 19 45307 Essen Deutschland 2019 03 13...

Reviews: