background image

- 2 -

Thank you for choosing your new tent from the Skandika range. It provides 

you with a lot of room and high level of comfort in the well-known superior 

quality of Skandika.

Before you go on holiday with the new tent, please built it once.

Assembly instructions

Please follow these instructions point by point in the given order.

Hook the shower to the tent. Erect the steel poles (belong to the tent) 

• 

through the eyelets.

Tie the ropes and stake it.

• 

Insert the stick to rings and stake the bottom.

• 

Attention

Skandika tents are very easy to pitch. If one step of the assembly seems 

difficult, don‘t use force, but locate the error.

Care

When packing the tent make sure that it is completely dry, otherwise 

• 

there is a danger of mildew and rotting.

Always pack poles and tent pegs separately from inner and outer tent.

• 

Prior to folding, clean the basement of the inner tent.

• 

Use a soft sponge and clear water only to clean the outer tent canvas. 

• 

Don‘t use any cleaning agent, for they may be harmful to the impregna

-

tion.

Never pull tent pegs out by means of rings or tensioning ropes.

• 

Nous nous réjouissons que vous ayez choisi une tente SKANDIKA. Ces 

tentes offrent beaucoup d’espace et de confort et ceci en qualité supérieure 

marque Skandika.

Pour ne pas courir de risques nous vous conseillons de faire un essai de 

montage de la tente avant de partir en vacances.

Montage

Veuillez procéder point par point, l’ordre des différentes étapes est impor-

tant.

Accrochez la cabine de douche à la tente. Glissez les barres en acier 

• 

(appartenant à la tente) à travers les oeillets.

Ancrez les cordes et fixez les au sol.

• 

Inserez la goupille à travers les anneaux et fixez au sol.

• 

Attention

Les  tentes  Skandika  sont  très  faciles  à  monter.  En  cas  de  difficulté  ne 

forcez  pas  mais  cherchez  la  raison  possible  et  la  solution  à  la  difficulté 

avant de continuer.

Entretien

Lors  du  démontage  et  pliage,  prendre  le  temps  de  sécher  chaque 

• 

élément afin d’éviter toute moisissure et décomposition.

Toujours ranger les pointes et sardines séparément des toiles intéri-

• 

eures et extérieures.

Nettoyer le fond de la tente intérieure avant de la plier.

• 

Nettoyer d’éventuelles salissures sur la tente à l’aide d’un linge doux et 

• 

de l’eau claire. Ne pas utiliser de détergent car ceci pourrait détériorer 

l’enduction protectrice.

Ne pas tirer sur les cordes d’ancrage pour extraire les sardines et poin

-

• 

tes du sol.

Reviews: