background image

Almohada SISSEL

®  

Soft Curve

La almohada de apoyo suave. 
Le felicitamos por la compra de este producto de calidad. Si 
sigue atentamente las advertencias de uso y mante nimiento 
que le indicamos a continuación, podrá disfrutar todos los días 
y por mucho tiempo de las ventajas de este producto.

 

I  

Colocación 

Coloque la cabeza sobre la parte plana de la 
SISSEL

®

 Soft Curve. Apoye los hombros en la 

parte alta. Sólo así obtendrá un soporte suave 
para la columna vertebral. 

I  

Adaptación 

Normalmente son necesarias 2-3 noches para acostumbrarse 
a la posición correcta. Sólo en algunos casos raros, excepcio-
nales, puede necesitarse más tiempo.

I  

La funda 

Tenga presente que los materiales empleados para fabricar 
el producto son de óptima calidad y, por tanto, se han de 
utilizar tomando algunas precauciones. No saque la funda  
de manera violenta, sino con cuidado. Para hacer esta  
operación lo ideal es sujetar toda la almohada y no sólo  
un extremo.

  Lavado/material de las fundas 

  Lavado del relleno de la almohada

   Lave a mano la almohada y presiónela delicadamente  

con las manos sin retorcerla. Después Apóyela encima de  
un tendedero hasta que se haya secado perfectamente   
(1 semana aproximadamente). No la ponga cerca de una 
fuente de calor o expuesta al sol.

   Es posible que, tras el lavado de la almohada, el relleno 

cambie ligeramente de color, pero ello no produce ningún 
efecto en sus funciones especiales.

40°C

40°C

40°C

40°C

funda aterciopelada hecha de 
algodón 75% / poliéster 25%

40°C

Summary of Contents for Soft Curve

Page 1: ...ISSEL Soft Curve I Produktinformation I Product information I Information produit I Productinformatie I Información sobre el producto I Informazioni sul prodotto I Produktinformation I Tietoa tuotteesta ...

Page 2: ...ug Bitte beachten Sie dass alle Produkte aus hochwertigen Materia lien bestehen die aufgrund ihrer Beschaffenheit mit Vorsicht be handelt werden müssen Deshalb den Bezug bitte nicht gewaltsam herunterreissen sondern vorsichtig abnehmen Am besten wird hierzu das ganze Kissen und nicht nur eine Ecke gegriffen Waschbarkeit Material Bezug Waschbarkeit Kissenkern Nach der Handwäsche am besten mit der H...

Page 3: ...ur cover Please note that all our products consist of high quality materials which require special care due to their special qualities Please remove the cover carefully and without force We recommend to hold on to the entire pillow not just one end Cleaning material of cover Cleaning of pillow core After washing your pillow by hand carefully squeeze by hand do not wring out To dry place pillow on ...

Page 4: ...e très grande qualité qui par leur nature doivent être traitées en pre nant quelques précautions Nous vous prions de ne pas faire de mouvements brusques en enlevant la taie d oreiller mais de l enlever délicatement Pour cette opération l idéal est de tenir tout l oreiller entre les mains et pas seulement par un angle Lavage de la housse matériau de la housse Lavage de l oreiller Lavez le à la main...

Page 5: ...mee dat alle producten uit hoog waardig materiaal bestaan dat op grond van zijn karakter voorzichtig moet worden behandeld Daarom de sloop er a u b niet met geweld afrukken maar voorzichtig eraf halen Het beste kan hiervoor het gehele kussen en niet slechts een hoek worden beetgepakt Wasbaarheid van de slopen Wasbaarheid binnenste van het kussen Na de handwas bij voorkeur met de hand voorzichtig u...

Page 6: ...La funda Tenga presente que los materiales empleados para fabricar el producto son de óptima calidad y por tanto se han de utilizar tomando algunas precauciones No saque la funda de manera violenta sino con cuidado Para hacer esta operación lo ideal es sujetar toda la almohada y no sólo un extremo Lavado material de las fundas Lavado del relleno de la almohada Lave a mano la almohada y presiónela ...

Page 7: ...Tenga presente che tutti i prodotti sono realizzati con mate riali di pregio che per loro natura devono essere trattati con qualche precauzione Pertanto non togliere la federa con movimenti violenti ma sfilarla con cautela Per questa operazione afferrare tutto il cuscino e non solo un angolo Lavaggio materiale federa Lavaggio dell interno del cuscino Dopo il lavaggio a mano comprimere delicatament...

Page 8: ...ervera att alla produkter består av förfinade material som ska behandlas försiktigt på grund av sina egenskaper Med anledning av detta ska du inte dra av överdragen med våld utan försiktigt ta av dem Vi rekommenderar att du tar tag i hela kudden och inte bara i ett hörn Tvättbarhet material överdrag Kuddkärnans tvättbarhet Efter handtvätten rekommenderar vi att du försiktigt trycker ut vattnet för...

Page 9: ...ta materiaaleista joita niiden ominaisuuksien vuoksi tulee käsitellä varovasti Älä sen vuoksi vedä päällystettä voimalla tyynyn päältä vaan vedä se pois varovasti Parhaiten se onnistuu tarttumalla kiinni koko tyynyyn eikä vain yhteen kulmaan Pesuohje päällysteen materiaali Tyynyn sisäosan pesuominaisuudet Pese käsin ja puristele sen jälkeen varovasti käsin älä kierrä kuivaksi Anna päällysteen kuiv...

Page 10: ...hstrasse 48 D 67098 Bad Dürkheim Germany Druckfehler und Irrtümer vorbehalten Farb Material und Konstruktionsänderungen möglich Typesetting and printing errors excepted Changes in color material and construction possible SISSEL Soft Curve Compact 48 x 32 x 10 cm S 63 x 30 x 8 cm M 63 x 32 x 10 cm L 63 x 32 x 13 cm www sissel com ...

Reviews: