AF 06 V2
14/24
2. Montage
1. Open de vergrendeling.
2. Klap de bank helemaal open. Leg de accesoires apart.
Duw de poten zover mogelijk naar buiten.
3. Til de bank op en zet ‚m op de poten.
4. Trek het hoofdeinde van de bank ietwat naar voren.
5. Duw het middengedeelte naar beneden zodat te bank recht staat.
2. Montaggio
1. Aprire la chiusura.
2. Aprire completamente il lettino. Portare verso fuori il più
possibile le coppie dei piedi. Togliere gli accessori. Premere
leggermente verso il basso la traversa.
3. Sollevare il lettino e montare.
4. Tirare il lettino in avanti.
5. Premere al centro verso il basso in the middle.
2. Aufbau
1. Verschluss öffnen.
2. Liege ganz aufklappen. Beinpaare soweit wie möglich nach aussen
bringen. Zubehör entnehmen. Verstrebung leicht nach unten drücken.
3. Bank anheben und aufstellen.
4. Bank am Kopfende nach vorne ziehen.
5. In der Mitte nach unten drücken.
2. Assembly
1. Unlock the case.
2. Open up the table. Remove accessories and lay them out
straighten each joint out as far as possible. Press the strut
slightly downwards.
3. Lift the table up and set it up.
4. Pull the table at head end towards you.
5. Press the table down in the middle.
2. Montage
1. Ouvrir la serrure.
2. Ouvrez la table. Sortir les accessoires et les tenir à portêe de main.
Dépliez les pieds
lentement aussi loin que vous le pouvez sans forcer.
3. Soulevez la table et posez la sur ses pieds.
4. Tirez la table vers vous par le côté têtière.
5. Appuyez sur la table en son milieu (jointure des 2 plateaux).
2. Montaje
1. Abra el broche.
2. 2. Despliege la mesa. Desdoble las patas hasta el tope. Saque
los accesorios. Presione los soportes ligeramente hacia abajo.
3. Alze y coloque la mesa.
4. Jale la cabecera hacia afuera.
5. Presione la mesa en su centro hacia abajo.