background image

4

BizTonSági FigyeLmezTeTéSek

A készüléket gyermekek vagy fogyatékkal 

élő személyek csak felügyelet mellett hasz-

nálhatják.  kisgyermekekre  külön  figyel-

jünk, hogy ne játszanak a készülékkel.
Az elszívott levegőt ne vezessük olyan ké-

ménybe,  füstcsőbe,  amely  elektromos 

áramtól  eltérő  energiával  működő  készü-

lék  égéstermékének  elvezetésére  szolgál 

(pl.  központi  fűtés,  vízmelegítő,  radiátor 

stb.).
A  levegő  kivezetésének  kialakításakor 

ügyeljünk  a  vonatkozó  törvények,  előírá-

sok betartására.

Amennyiben  az  elszívóval  egyidejűleg  a 

helyiségben  egy  olyan  készülék  is  üzemel, 

amely elektromos áramtól eltérő energiafor-

rással üzemel (vegyes kazán, olajkazán, gáz-

kazán stb.), gondoskodjunk a megfelelő szel-

lőzésről.
Amennyiben a típustáblán a 

 jel 

nem lát-

ható

, a készülék az I. védelmi osztályba tar-

tozik, és földelővezetékre csatlakoztatni 

kö-

telező

.

A készülék elektromos bekötésének kivitele-

zése során ügyeljünk, hogy a földelő csatla-

kozás elágazódoboza és a hálózati feszültség 

megfeleljen a készülék belsejében található 

típustáblán jelölt paramétereknek.
Karbantartás,  tisztítás  elvégzése  előtt  a  ké-

szüléket húzzuk ki a hálózati áramkörből.
Amennyiben a készülékhez nem járt egybe-

épített tápkábel és dugvilla, a hálózati áram-

körhöz  történő  csatlakoztatás  során  iktas-

sunk be egy többpólusú megszakítót, mely-

nek érintkezői között a nyitási távolság leg-

alább 3 mm.
Amennyiben  a  készülékhez  tápkábellel  és 

dugvillával  érkezett,  a  készüléket  olyan  he-

lyen  telepítsük,  ahol  könnyen  hozzá  lehet 

férni a fali csatlakozó aljzathoz.

A  készülék közelében ne használjunk olyan 

anyagokat,  melyek  könnyen  meggyullad-

hatnak,  lángra  kaphatnak.  olajban  törté-

nő sütés tűzveszéllyel jár, ilyenkor kiemelt 

körültekintéssel járjunk el. A sütéskor hasz-

nált  olaj  rendkívül  gyúlékony,  ezért  külö-

nösen  veszélyes.  ne  használjunk  fedetlen 

elektromos  grillsütőt.  A  tűzveszély  elhárí-

tása érdekében a zsírszűrők tisztítására, és 

az  esetlegesen  lerakódó  zsír  eltávolításá-

ra  vonatkozó  utasításokat  szigorúan  tart-

suk be. 

hASznáLATi móDok

PAneLek kinyiTáSA

A  zsírszűrőket  fedő  fém  panelek  felnyitha-

tók: ehhez az 1. ábrán látható módon fino-

man húzzuk le a paneleket.

Az  üveg  paneleket  két  kézzel  fogjuk  meg, 

majd teljesen nyitott állásig emeljük fel eze-

ket.

kinyiTáS  közBen  emeLjük  FeL  Az  üveg 

PAneLekeT.

 

TElEpíTéST  MEgElőzőEn  Az  üvEg  pAnE-

lEK  SéRüléSéT  MEgElőzEndő  A  gyáRTó 

jAvASoljA  AzoK  lESzEREléSéT:  CSAvAR-

jUK  KI  A  nyolC  dARAB  RögzíTőCSAvART 

(18. áBRA), MAjd BonTSUK A lEd-SoR KéT-

pólUSú  CSATlAKozójáT.  A  TElEpíTéS  vé-

gEzTévEl SzEREljüK vISSzA A pAnElEKET, 

éS IllESSzüK öSSzE A CSATlAKozóKAT.

A kéSzüLék BeéPíTeTT éS SzA BADon áLLó 

móDon iS TeLePíTheTő.

A megfelelő működés érdekében a talajtól 

legalább 2000-2100 mm-es magasságban 

telepítsük a készüléket.
A  telepítés  megkezdése  előtt  ellenőriz-

zük,  hogy  minden  alkatrész,  elem  sértet-

len legyen. Amennyiben sérült elemet, al-

katrészt találunk, forduljunk a viszontela-

dóhoz.

–  A levegő kivezetésére szolgáló légcsatorna 

hossza ne haladja meg az 5 métert.

–  A cső a lehető legkevesebb könyököt tar-

talmazza, miután minden egyes könyök 1 

méterrel csökkenti a légszállítási hosszt (pl. 

2 x 90

°

-os könyök esetén a cső hossza nem 

haladhatja meg a 3 métert.)

–  Kerüljük a hirtelen irányváltásokat.

Summary of Contents for SLT960

Page 1: ...ND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTIONS D UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN GEBRUIKSAANWIJZIGING SLT950 EM SLT951 EM SLT952 EM SLT953 EM SLT950 1 SLT951 1 SLT950 1 EM SLT951 1 EM SLT958 EM SLT958 1 SLT950 E200 150 SLT951 E200 110 SLT950 1 E210 150 V1350 SLT951 1 E210 110 V1350 SLT953 E205 110 V1100 SLT958 E280 90 SLT958 1 E2...

Page 2: ...termék utób bi módon történő selejtezésével védjük környezetünket valamint meg előzzük a készülék nem megfelelő selejtezésével kialakuló egészségkárosí tó hatást Részletes információk érdekében forduljunk a helyi hulladékke zelésért felelős hatósághoz a lakossági szemétgyűjtő vállalathoz vagy az üzlethez ahonnan a készüléket vásároltuk A készülék jelzése megfelel az EU 2002 96 EC elektromos és ele...

Page 3: ...3 Tartalomjegyzék Biztonsági figyelmeztetések Használati módok Szabadonálló beüzemelés Beépített beüzemelés Használat Karbantartás ...

Page 4: ...ali csatlakozó aljzathoz A készülék közelében ne használjunk olyan anyagokat melyek könnyen meggyullad hatnak lángra kaphatnak Olajban törté nő sütés tűzveszéllyel jár ilyenkor kiemelt körültekintéssel járjunk el A sütéskor hasz nált olaj rendkívül gyúlékony ezért külö nösen veszélyes Ne használjunk fedetlen elektromos grillsütőt A tűzveszély elhárí tása érdekében a zsírszűrők tisztítására és az e...

Page 5: ...za az üvegpaneleket 14 exceed 3 meters Avoid abrupt direction changes Use a 150mm constant diameter pipe for the whole length Use a standard approved material pipe FREE STANDING INSTALLATION RECYCLING VERSION WITH INTERNAL MO TOR FREE STANDING Caution Please make sure the power cord passes through the specific openings shown in fig 2 Mark the hood fixing holes shown in fig 3 on the solid ceiling D...

Page 6: ...l motore a bordo o del motore remoto alla morsettiera presente all interno della scatola in plastica nel cablaggio Fare attenzione nel rispettare i colori dei cavi durante il collegamento elet trico fig 23 Ripristinare il filtro antigrasso e chiudere i pannelli in vetro L uso dei filtri carbone non è necessario in questo caso Installazione flangia uscita aria diametro 200mm ARTICOLO IN DOTAZIONE S...

Page 7: ... fém lemezt 5 ábra A rövidebbik oldalon történő kivezetéshez vegyük ki a fém fedelet 9 ábra a négy csa var kicsavarásával majd a kivezető csőcson kot csatlakoztassuk annak speciális tartójá val 14 ábra A hosszabbik oldalon történő kivezetéshez a készülék hosszabbik oldalának közepén lévő nyílást kell kinyitnunk 12 ábra majd a cső csonkot rögzítsük annak külön tartójával 15 ábra Emeljük fel a készü...

Page 8: ...ange the code of one of the radio controls Warning The battery should be replaced every ye arto guarantee the optimal range of the transmitter To replace the exhausted bat tery take the plastic lid off remove the battery and replace it with a new one ob serving the correct battery polarities Used batteries should be discarded in special collection bins Generating a new transmission code The radioc...

Page 9: ...armadik fo kozat mellett is meghaladja a 650 m3 ó t az alábbi időzítési vezérlési funkció került be építésre Hat perc működés után az elszívási sebes ség negyedik fokozatról automatikusan második fokozatra csökken Harmadik fokozat esetén hét perc működés után a készülék automatikusan második fo kozatra vált Készenléti állapotban a készülék áramfelvé tele kevesebb mint 0 5 W karbantartás A gondos k...

Page 10: ...10 50 1 4 5 6 2 3 ...

Page 11: ...11 51 7 8 10 9 11 12 ...

Page 12: ...12 52 13 14 15 16 17 18 ...

Page 13: ...13 53 19 20 21 22 23 Energiatanúsítvány Külső motor Energiatanúsítvány termék külső motoros változatban ...

Page 14: ...23 GM 04 15 Importőr MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT a páraelszívók szakértője 1995 óta H 1211 Budapest Mansfeld Péter u 27 volt Bajáki Ferenc utca tel 36 1 427 0325 36 1 427 0326 fax 36 1 427 0327 www multikomplex hu ...

Page 15: ...10 V1350 SLT953 E205 110 V1100 SLT958 E280 90 SLT958 1 E290 90 V1350 SLT960 INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES TÉC...

Page 16: ... 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE GB Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences nég...

Page 17: ...CONTENTS Warnings Uses Free standing installation Built in installation Working Maintenance 12 GB ...

Page 18: ...ing di stance between the contacts of at least 3 mm then such disconnecting devices must be supplied within the fixed installation 13 If the appliance is endowed with a supply cord and a plug the appliance has to be put in a place where the plug can be reached easily The use of materials which can burst into flames should be avoided in close proxi mity of the appliance When frying please pay parti...

Page 19: ... fig 7 Close the hole where the motor was previously housed by fixing the steel plug using the four screws supplied fig 9 Fit the motor on the hood top side by using the four screws previously removed fig 10 Connect the air exhaust pipe in the perfect centre of the hood as shown in Fig 2 B Perform the same installation operations de scribed for the recycling version Free stan ding The use of charc...

Page 20: ...tructions given in the OPERATION MODE section and remove the grease filter Remove the 4 screws as shown in figure 4 Remove the lower metal sheet as shown in figure 5 Remove the motor securing screws as shown in figure 6 Open the hole either in the centre of the hood upper side fig 7 or longer side fig 12 Close the hole where the motor was pre viously housed and secure the steel plug by tightening ...

Page 21: ...or ter side you need to remove the steel plug fig 9 by unscrewing the four fixing screws and then connect the air out let with its spe cific bracket as shown in figure 14 In order to fit the air out let in the hood lon ger side you need to open the hole found in the centre of the hood longer side fig 12 then fit the air out let flange with its specific bracket as shown in figure 15 Bring the appli...

Page 22: ...erefore it will be necessary to change the code of one of the radio controls Warning The battery should be replaced every ye arto guarantee the optimal range of the transmitter To replace the exhausted bat tery take the plastic lid off remove the battery and replace it with a new one ob serving the correct battery polarities Used batteries should be discarded in special collection bins Generating ...

Page 23: ...adapted to comply with these new re quirements All of the models complying with the energy label requirements are equipped with new electronics including a timer device for suc tion speeds control when the air capacity ex ceeds 650m h Internal motor models with maximum air capacity higher than 650m h are equip ped with a timer device that automatically switches the suction speed from 4th to 3rd sp...

Page 24: ...50 1 4 5 6 2 3 ...

Page 25: ...51 7 8 10 9 11 12 ...

Page 26: ...52 13 14 15 16 17 18 ...

Page 27: ...53 19 20 21 22 23 ...

Page 28: ...54 ...

Page 29: ...55 ...

Page 30: ...90001101123 GM 04 15 ...

Reviews: