background image

Form ZCE814 

11

 Date 

2014November12/C

INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR SIOUX DICHT BOREN

SERIE “D”

Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES!

 

VEILIGHEID BIJ GEBRUIK VAN BOREN

Boren kunnen rondvliegende deeltjes veroorzaken.

Zowel de gebruiker als de omstanders dienen een stofbril te dragen.

Rondvliegende deeltjes kunnen oogletsel veroorzaken.

 Pneumatische boren maken lawaai.

Oorbescherming moet worden gedragen als het geluidsniveau de 85 dB overschrijdt. Wij raden aan de oorbescherming ook te dragen bij 

geluidsniveaus onder de 85 dB. Zie specificaties voor meer informatie over het geluidsniveau.

Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies.

Pneumatische boren trillen.

Overmatige trilling kan letsel veroorzaken. Als er verschijnselen optreden van ongevoeligheid, tinteling, pijn of bleek worden, houd dan direct 

op met werken met dit gereedschap en raadpleeg uw arts. Zie specificaties voor meer informatie over het trillingsniveau.

Langdurige blootstelling aan trilling kan letsel veroorzaken.

Boren vormen een gevaar voor verstrikking.

Kom niet in de buurt van pneumatische boren en accessoires met loshangend lang haar. Houd uw handen uit de buurt van het gereedschap 

en bijbehorende accessoires. Draag geen sieraden, open kleding of kettingen in de buurt van pneumatische boren. Zorg dat er op de plek waar 

de boor wordt gebruikt, geen schoonmaakdoeken rondslingeren of andere voorwerpen die met het gereedschap verstrikt kunnen raken.

Verstrikt geraakte voorwerpen kunnen letsel veroorzaken.

Booractiviteiten creëren stof.

Adem geen door boren veroorzaakt stof in. Gebruik een goedgekeurd masker.

Het inademen van door boren veroorzaakt stof kan letsel veroorzaken.

Dit gereedschap is niet beveiligd tegen aanraking met stroombronnen.

Niet gebruiken in de buurt van open elektrische circuits. Denk er bij het boren in muren om dat er in de muur elektrische bedrading kan lopen.

Elektrische schokken kunnen letsel veroorzaken.

Dit gereedschap is niet bestemd voor gebruik in een ontvlambare of explosieve omgeving.

Gebruik dit gereedschap niet in de buurt van ontvlambare of explosieve stoffen.

Explosies en vuur kunnen letsel veroorzaken.

Tijdens het gebruik van een boor kan het werktuig zich plotseling en onverwacht verplaatsen:

• wanneer het boortje breekt door het materiaal waarin wordt geboord.

• als het werktuig blijft steken omdat te hard wordt geduwd.

• als het boortje vastraakt in het materiaal waarin wordt geboord.

Zorg ervoor dat uw lichaamshouding u toelaat om altijd controle over het werktuig te behouden. Zorg ervoor dat u stevig met de voeten op de 

grond staat.

Een plotse en onverwachte beweging van het werktuig kan letsel veroorzaken.

Door te veel kracht te zetten op een boor wordt deze moeilijk hanteerbaar.

Gebruik niet te veel kracht.

Moeilijk te hanteren gereedschap kan letsel veroozaken.

Indien men de regelklep vastzet met tape of draad in de “ON”-stand, kan het gereedschap niet worden uitgeschakeld als het knel geraakt of slecht 

werkt of als iets onverwachts gebeurt.

Plak de “ON-OFF” hendel van pneumatisch gereedschap nooit vast en knoei nooit met de bedrading.

Gereedschap dat zichzelf niet kan uitschakelen, kan lichamelijk letsel veroorzaken.

Slecht onderhouden en slecht geölied gereedschap kan leiden tot plotselinge storingen.

Zorg steeds dat de boor goed geölied en in goede conditie is. Gebruik alleen Sioux Air Motor Oil No. 288. Zie specificaties over het gebruik 

van andere oliën en vetten. Laat het uiteinde van de buis niet op de grond vallen, zodat stof en verontreinigende deeltjes de boor niet kunnen 

bereiken. Zie specificaties over onderhoud.

Overwachte storingen kunnen letsel veroorzaken.

Luchtslangen kunnen van pneumatisch gereedschap afschieten en gaan zwiepen.

Controleer de aansluitingen en gebruik geen boren met losse of beschadigde luchtslangen of aansluitingen.

Rondzwaaiende luchtslangen kunnen letsel veroorzaken.

Luchtslangen die niet bestand zijn tegen olie of niet voor de werkdruk geklasseerd zijn, kunnen barsten.

Vergewis u ervan dat alle luchtslangen bestand zijn tegen olie en geklasseerd zijn voor de werkdruk.

Slangen die barsten kunnen lichamelijk letsel veroorzaken.

Bij onjuiste luchtdruk kunnen pneumatische boren storingen geven.

Zorg dat de luchtdruk niet hoger ligt dan 90 psig/6.2 bar of de waarde aangegeven op het serieplaatje van de boor of in de 

bedieningshandleiding. Gebruik een regelaar om de juiste luchtdruk te waarborgen.

Onjuiste bediening van pneumatische boren kan letsel veroorzaken.

Niet goed gerepareerde machines kunnen onvoorspelbaar werken.

Laat machines repareren door een erkende Sioux reparateur.

Machines die onvoorspelbaar werken, kunnen letsel veroorzaken.

Als de luchttoevoer niet wordt afgesloten, kan de boor onverwacht starten.

Zorg er altijd voor de luchttoevoer af te sluiten en de schakelaar voor decompressie te activeren, alvorens instellingen te wijzigen, andere 

accessoires te installeren of onderhoudswerk aan de boor te verrichten. Maak er een gewoonte van te controleren of er geen sleutels of ander 

gereedschap aan de boor zitten, alvorens deze weer aan te zetten.

Plotseling startende boren en rondvliegende sleutels kunnen letsel veroorzaken.

WAARSCHUWING

Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen.

Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben 

gelezen, begrepen en volgen!

Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.

VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES

Summary of Contents for 1406B

Page 1: ...ushed too hard If the bit snags on the material being drilled Be sure your body position allows you to have control of the tool at all times Make sure your footing is secure Sudden and unexpected tool...

Page 2: ...in wood metal and other materials GENERAL OPERATION This tool is equipped with a teasing throttle By slightly depressing the trigger the chuck will rotate slowly This is useful for starting a drill b...

Page 3: ...tets eine K rperhaltung einnehmen bei der dasWerkzeug ordnungsgem betrieben werden kann Achten Sie darauf dass Sie sicher stehen Eine pl tzliche und unerwartete Bewegung des Werkzeugs kann zu Verletzu...

Page 4: ...lfsdrosselung ausger stet Wenn diese ausgel st wird rotiert das Werkzeugfutter langsam was z B f r das Starten eines Bohrers n tzlich ist wenn nicht zuerst schlaggebohrt werden mu H chstgeschwindigkei...

Page 5: ...El movimiento repentino e inesperado de la herramienta puede producir lesiones La utilizaci n de fuerza excesiva en una herramienta hace dif cil controlarla No fuerce la herramienta Las herramientas...

Page 6: ...les INFORMACION GENERAL Esta herramienta est equipada con un regulador Presionando suavemente el gatillo el portabroca rotar lentamente Esto es til para iniciar una broca para taladrar sin tener que l...

Page 7: ...d uno strumento ne rende difficile il controllo Non forzare gli strumenti Uno strumento difficile da controllare pu provocare lesioni Se si fissa con adesivo o filo la valvola a farfalla in posizione...

Page 8: ...l grilletto a fondo per la massima velocit SENSO DI ROTAZIONE INVERSO Sui trapani reversibili la rotazione dell alberino controllata dal pulsante posto sulla parte posteriore in alto dell utensile Pre...

Page 9: ...tout moment Veiller avoir un bon appui au sol Des mouvements soudains et impr vus peuvent causer des blessures Ne pas trop forcer sur l outil sous peine d en perdre le contr le Ne pas forcer sur l out...

Page 10: ...til est quip d une g chette progressive Quand la g chette est faiblement enfonc e le mandrin tourne lentement Ce type de g chette permet de percer directement sans devoir marquer pr alablement la surf...

Page 11: ...het werktuig kan letsel veroorzaken Door te veel kracht te zetten op een boor wordt deze moeilijk hanteerbaar Gebruik niet te veel kracht Moeilijk te hanteren gereedschap kan letsel veroozaken Indien...

Page 12: ...puntbeitel moet worden aangezet De boor bereikt zijn maximale toerental bij het volledig indrukken van de drukknop OMGEKEERDEWERKING Bij een omkeerbare boor wordt de asrotatie geregeld met een knop b...

Page 13: ...ringar on digt stark kraft p ett verktyg blir det sv rt att kontrollera det Forcera inte verktyget Verktyg som r sv ra att kontrollera kan f rorsaka kroppsskada Om till fr nventilen tejpas eller surra...

Page 14: ...g ller att spindelns rotationsriktning styrs av knappen p den vre bakre delen av verktyget Tryck ned knappen f r att backa LUFTTILLF RSEL Verktygets effektivitet och livsl ngd r beroende av korrekt t...

Page 15: ...eads Includes Figures 25 thru 46 66300 Trigger Assembly Includes Figures 28 thru 33 66003 Motor Assembly 8 Tooth DR1412 DR1416 Includes Figures 16 thru 24 Not Shown 30002 Chuck Key Fig Part No No Desc...

Page 16: ...TS LIST FOR 1410 1410B 1410T 1411B DR1412 DR1412T DR1414 DR1414T DR1416 DR1416T SIOUX COMPACT DRILLS NON REVERSING PISTOL GRIP SERIAL D Order Quantity As Required FURNISH CATALOG SERIAL AND MODEL NUMB...

Page 17: ...65997 Upper End Plate Reversing 22 10255 Ball Bearing 23 66771 Housing Reversing 24 21441 Spring 25 66021 Valve 26 66297 Retaining Screw 27 14312 O Ring 28 66246 Housing Plug 29 66299 Groove Pin 30 2...

Page 18: ...6 66005 Cylinder 17 66132 Pin 18 65991 Rotor 6 Tooth 1420 65992 Rotor 8 Tooth DR1422 19 66190 Vane Set of 5 20 66004 Upper End Plate 21 10255 Ball Bearing 22 66193 Housing Sleeve 23 66219 Housing Asse...

Page 19: ...ung in bereinstimmung mit den folgenden Normen befindet Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Sicherheit EN 792 3 2000 A1 2008 Schwingungsemission ISO 28927 5 2009 Ger uschmessverfahren ISO 15744 Die Produkt...

Page 20: ...tte d claration sont conformes aux dispositions des textes suivantes Directive sur les machines 2006 42 CE S curit EN 792 3 2000 A1 2008 Vibrations ISO 28927 5 2009 Bruit ISO 15744 Le fichier de const...

Page 21: ...klaration r f rknippad med att de f ljer best mmelserna i Direktivet f r maskiner 2006 42 EC S kerhet EN 792 9 2001 A1 2008 Vibration ISO 8662 13 1997 Buller ISO 15744 2008 Det tekniska konstruktionsu...

Page 22: ...a da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttiv...

Page 23: ...1410R 1 4 DRILL AIR 2000 RPM REV 1410T 1 4 DRILL AIR 2600RPM TINKER 1411B 3 8 3000RPM 0 3HP NR DRILL 1412R 1 4 DRILL AIR 2600 RPM REV 1420 SGHT DRL 1 4 CHK DR1412 1 4 DRILL AIR 3600 RPM DR1412T 1 4 D...

Reviews: