background image

Ø 

min. 

(mm) 

(mm) 

ØB 

(mm) 

(mm) 

(mm) 

L1 

(mm) 

L2 

(mm) 

ØB 

ØB 

L2

L1

29

Ø38,2

T3.5Hz.02

230V - 50Hz

4.12

3.25  9.12  13.8

37

37

433

473

4,2

4,2

8

8

5,5

5,5

457

497

470

510

S.A.S. au capital de 5 000 000 

- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

!

Préconisations :

- Perçage du tube :

- Montage

- Respecter une distance minimum de 0,2m entre deux moteurs Hz.02. Respecter une distance minimum de

0,3m entre un moteur Hz.02 et un émetteur Hz.

- Le raccordement du câble au moteur doit être réalisé par du personnel qualifié.
- Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts.
- L’utilisation d’un appareil radio utilisant la même fréquence (433,42MHz) peut dégrader les performances de

ce produit (ex.: casque radio Hi-Fi).

Installation

1

1

2

3

4

PLASTITE FXS N7\7X12 ZING

1,2

40

OK

T3.5Hz.02

Lire attentivement cette notice

avant toute utilisation.

F

T3.5 Hz.02

Moteurs tubulaires avec radio intégrée pour stores & volets roulants

5060191A

!

Il est recommandé de pouvoir couper individuellement l’alimentation de chaque moteur.

T3.5Hz.02

Câblage

2

230V

50Hz

Bleu

Marron

N

L

1/4

Summary of Contents for T3.5 HZ.02

Page 1: ...re un moteur Hz 02 et un émetteur Hz Le raccordement du câble au moteur doit être réalisé par du personnel qualifié Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts L utilisation d un appareil radio utilisant la même fréquence 433 42MHz peut dégrader les performances de ce produit ex casque radio Hi Fi Installation 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 Lire attentivemen...

Page 2: ...ur confirme la modification par une rotation d 1 2 seconde dans un sens puis dans l autre Passer à l étape 4 3 4 3 Réglage des fins de course Réglage des fins de course 4 1 Positionner le moteur sur le point d arrêt bas souhaité à l aide des touches descente et montée 2 Appuyer simultanément sur les touches stop et mon tée pour mémoriser le point d arrêt bas Le moteur se met automatiquement en rot...

Page 3: ...econde sur la touche PROG du nouvel émetteur Le moteur effectue une rotation d 1 2 seconde dans un sens puis dans l autre Si votre nouveau point de commande est une commande de groupe répéter les opérations 6 1 et 6 2 pour chaque moteur du groupe Si votre nouveau point de commande est une commande générale répéter les opérations 6 1 et 6 2 pour chaque moteur de l installation Pour supprimer un éme...

Page 4: ...e Normes Utilisable en UE La mémoire du moteur est maintenant complètement vidée Effectuer de nouveau la programmation complète du moteur 4 4 Ré ajustement des positions de fins de course 8 Annulation de la programmation et des réglages de fins de course 9 8 1 Ré ajustement des positions de fins de course haut 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Ré ajustement des positions de fins de course bas 2s 5s 3 2 1 4 1 Posi...

Page 5: ...etween Hz 02 motors and Hz transmitters The cable may only be connected to the motor by qualified personnel The connector is to be assembled without damaging the contacts A radio appliance using the same frequency 433 42MHz may deteriorate our product s performance ex hi fi radio headphones Installation 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 Read carefully these instructions befor...

Page 6: ...nfirm the reversal of the rotation direction by running for half a second in one direction then in the other direction Move to the stage 4 3 4 3 Adjustement of the end limits memorizing the end points End limits adjustment 4 1 Position the motor on the DOWN end limit using the DOWN and UP keys 2 To memorize the DOWN end limit position press simulta neously the STOP and UP keys The motor will run a...

Page 7: ...G key of the transmitter for about one second The motor will run for a half a second in one direction then in the other For group controls repeat operations 6 1 and 6 2 for each motor in the group For main controls repeat operations 6 1 and 6 2 for each motor in the installation To delete an transmitter from the memory of a motor perform operations 6 1 with a programmed transmitter then perform th...

Page 8: ...s www simu fr heading Normes Usable in EU The Hz 02 motor is now as it was originally configured and no transmitter and no settings is saved in its memory and is ready for a new programming 4 4 Cancelling programming and settings 9 Re adjustement of end limits 8 8 1 Re adjustement of UP end limits 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Re adjustement of DOWN end limits 2s 5s 3 2 1 4 1 Position the motor on the UP end ...

Page 9: ...Mindestdistanz von 30 cm zwischen Hz 02 Motoren und Hz Funksendern ein Das Kabel muss vom qualifizerten Personal an den Motor angeschlossen werden Bei der Steckermontage dürfen die Kontake nicht beschädigt werden Ein Radiogerät das die gleiche Frequenz nutzt 433 42 MHz könnte die Leistung des Produkts stören z B Hi Fi Radio Kopfhörer Installation 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5H...

Page 10: ...er Empfänger bestätigt den Richtungswechsel und dreht eine halbe Sekunde lang in die eine dann in die andere Richtung Weiter mit Schritt 4 3 4 3 Einstellung der Endbegrenzung Einstellung Endbegrenzung 4 1 Positionieren Sie den Motor mit den AUFWÄRTS oder ABWÄRTS Tasten an der Endbegrenzung UNTEN 2 Zur Speicherung der Endbegrenzung UNTEN drücken Sie gleichzei tig die Tasten STOP NACH OBEN Der Motor...

Page 11: ... Der Motor läuft eine halbe Sekunde in die eine dann in die andere Richtung Für Gruppensteuerungen wiederholen Sie die Schritte 6 1 und 6 2 für jeden Empfänger der Gruppe Für die Hauptsteuerung wiederholen Sie die Schritte 6 1 und 6 2 für jeden Empfänger der Installation Um einen Sender aus dem Speicher des Empfängers zu löschen wiederholen Sie Schritt 6 1 mit einem programmierten Sender und dann ...

Page 12: ...tät kann au der WEB Site www simu fr unter Abschnitt Normes abgerufen werden Verwendbar in EU Nun ist der Motor Hz 02 auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Es sind keine Sender und Einstellungen mehr im Speicher programmiert Die Programmierung und die Einstellung bleiben erhalten 4 4 Löschen der Programmierung und der Endbegrenzung 9 Neueinstellung der Endbegrenzung 8 8 1 Neueinstellung der End...

Page 13: ...nsluiting van de kabel van de motor moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel De connector moet worden gemonteerd zonder de contactpunten te beschadigen Een radiotoepassing bij hi fi hoofdtelefoon die gebruikt maakt van dezelfde frequencie 433 42MHz kan de performance van onze producten nadelig beïnvloeden Installatie 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 Deze handleid...

Page 14: ... tenminste 3 seconden op de toets STOP te drukken Ga naar 4 3 4 3 Instelling van de stop van de motor Instelling van de stop van de motor 4 1 Positioneer de motor in de onderste eindpositie met de knoppen OP en NEER 2 Om de onderste positie op te slaan in het geheugen druk tegelijkertijd de knoppen STOP OP De motor zal dan automatisch naar boven gaan lopen 3 Als de motor aankomt bij de bovenste po...

Page 15: ...er De motor draait een seconde in een richting en vervolgens in de andere richting Voor een gegroepeerde bediening met de andere zender voer de operaties 6 1 en 6 2 uit voor iedere ontvanger van de betreffende groep Voor een algemene bediening met de andere zender voer de operaties 6 1 en 6 2 uit voor iedere ontvanger van de installatie Om een zender uit het geheugen van een ontvanger te wissen vo...

Page 16: ...n 1999 5 EG Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op het internetadres www simu fr onder de rubriek Normes Bruikbaar in UE De Hz 02 motor is nu helemaal gewist en terug in de staat waarin u hem af fabriek geleverd krijgt 4 4 Het wissen van de programmering en alle instellingen 9 Her instellen van de eindeloopposities 8 8 1 Her instellen van de OP eindafstelling 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Her in...

Page 17: ...0 cm entre un motor Hz 02 y un emisor Hz Sólo personal calificado podrá efectuar la conexión del cable al motor El conector deberá montarse sin dañar los contactos La utilización de un aparato de radio con las mismas frecuencias 433 42MHz puede degradar las prestacio nes de nuestro equipo ej casco de radio hi fi Instalación 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 leer atentamente e...

Page 18: ...ndo en un sentido y luego en el otro Pasar a la etapa 4 3 4 3 Ajuste de los finales de carrera memorización de los puntos de parada Ajuste del final de carrera 4 1 Colocar el motor en el punto de parada inferior deseado con las teclas descenso y subida 2 Pulsar simultáneamente en las teclas stop y subida para memorizar el punto de parada inferior El motor se pone automáticamente en rotación en sub...

Page 19: ...adamente en la tecla PROG del nuevo emisor El motor gira 1 2 segundo en un sentido y luego en otro Si el nuevo punto de mando es un emisor de grupo repetir las operaciones 6 1 y 6 2 para cada motor del grupo Si el nuevo punto de mando es un emisor general repetir las operaciones 6 1 y 6 2 para cada motor de la instalación Para suprimir un emisor de la memoria del motor efectuar las operaciones 6 1...

Page 20: ...amente vacía Efectuar de nuevo la programación completa del motor 4 4 Anulación de la programación y de los ajustes de los finales de carrera del motor 9 Reajuste de las posiciones de los finales de carrera del motor 8 8 1 Reajuste de la posición de fines de recorrido superior 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Reajuste de la posición de fines de recorrido inferior 2s 5s 3 2 1 4 1 Posicionar el motor en el punto d...

Page 21: ...re um motor Hz 02 e um emissor Hz A ligação do cabo ao motor deve ser realizada por pessoal qualificado O conector deve ser montado sem danificar os contactos A utilização de um aparelho de rádio com as mesmas frequências 433 42MHz pode interferir com o desem penho do nosso produto ex radio hi fi Instalação 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 Ler attentamente estas instruções a...

Page 22: ...otação de 1 2 segundo num sentido e depois em sentido contrário Passar à etapa 4 3 4 3 Regulação dos fins de curso memorização dos pontos de paragem Ajuste de fim de curso 4 1 Posicionar o motor no ponto de paragem inferior desejado por meio das teclas descer e subir 2 Carregar simultaneamente nas teclas stop e subir para memorizar o ponto de paragem inferior O motor põe se automaticamente em rota...

Page 23: ...G do novo emissor o motor gira durante 1 2 segundo num sentido e depois em sentido contrário Se o seu novo ponto de comando é um comando de grupo repetir as operações 6 1 e 6 2 em cada motor do grupo Se o seu novo ponto de comando é um comando geral repetir as operações 6 1 e 6 2 em cada motor do grupo da instalação Para suprimir um emissor da memória do motor Efectuar as operações 6 1 a partir do...

Page 24: ... fr Rubrica Normes Utilisável nos EU A memória do motor está agora completamente vazia Efectuar novamente a programação completa do motor 4 4 Anulação da programação e das regulações de fins de curso 9 Reajustamento das posições de fins de curso 8 8 1 Reajustamento da posição de fins de curso superior 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Reajustamento da posição de fins de curso inferior 2s 5s 3 2 1 4 1 Posicionar o...

Page 25: ... a nadajnikiem Hz wynosi 30 cm Kabel mo e by pod àczany do silnika wy àcznie przez wykwalifikowany personel Z àcze nale y zamontowa bez uszkadzania styków U ywanie urzàdzeƒ radiowych pracujàcych na tej samej cz stotliwoÊci 433 42MHz mo e spowodowa pogorszenie dzia ania naszego urzàdzenia np s uchawki radiowe hi fi Instalacja 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 Przed ka dym u yc...

Page 26: ... w drugim Nale y przejÊ do etapu 4 3 4 3 Regulacja wy àczników kraƒcowych zapisanie do pami ci punktów zatrzymania Regulacja wy àczników kraƒcowych 4 1 Ustawi nap d w wymaganym dolnym punkcie zatrzymania za pomocà przycisków Dó lub Góra 2 JednoczeÊnie nacisnà na przyciski Stop i Góra nadajnika aby zapisa w pami ci dolny punkt zatrzymania Nap d auto matycznie wykonuje obroty w kierunku Góra 3 Gdy n...

Page 27: ... o 1 sekund na przycisk PROG nowego nadajnika Nap d wykonuje ruch obrotowy przez 1 2 sekundy w jednym kierunku a nast pnie w drugim JeÊli Paƒstwa nowy poziom sterowania jest sterowaniem grupowym nale y powtórzy operacje 6 1 i 6 2 dla ka dego nap du grupy JeÊli Paƒstwa nowy poziom sterowania jest sterowaniem ogólnym nale y powtórzy operacje 6 1 i 6 2 dla ka dego nap du instalacji Aby usunà nadajnik...

Page 28: ...any jak nowy W pami ci odbiornika nie ma adnych danych i mo e ona zosta zaprogramowana od nowa 4 4 Kasowanie zaprogramowania i regulacji wy àczników kraƒcowych 9 Ponowna regulacja ustawienia wy àczników kraƒcowych 8 8 1 Zmiana ustawienia górnego po o eƒia wy àczników kraƒcowych 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Zmiana ustawienia dolnego po o eƒia wy àczników kraƒcowych 2s 5s 3 2 1 4 1 Ustawi nap d w górnej pozycj...

Page 29: ... Hz Kabel mÛže být p ipojen k motoru pouze kvalifikovaným pracovníkem Bûhem p ipojování konektoru nesmí být porušeny kontakty Používání vysílacího za ízení pracujícího na stejném kmitoãtu 433 42MHz mÛže zhoršit spolehlivost našeho za ízení nap bezdrátová sluchátka Montáž 1 1 2 3 4 PLASTITE FXS N7 7X12 ZING 1 2 40 OK T3 5Hz 02 P eãtûte si pozornû návod CZ T3 5 Hz 02 Motory pro ovládání rolet s vest...

Page 30: ...te k bodu 4 3 4 3 Nastavení koncových poloh do pamûti Nastavení koncových dorazÛ 4 1 Pomocí tlaãítek nahoru a dolÛ nastavte motor na požadovaný spodní koncový doraz rozvinutí 2 Stisknûte zároveÀ tlaãítka stop a nahoru aby se do pamûti uložil spodní koncový doraz Motor se automa ticky zaãne otáãet ve smûru nahoru navinutí 3 Tlaãítkem stop zastavte motor v horní požadované pozici 1 Pomocí tlaãítek n...

Page 31: ...G na novém vysílaãi motor cuknutím na obû strany potvrdí správnost naladûní Pokud má nový vysílaã ovládat skupinu motorÛ zopakujte kroky 6 1 a 6 2 u každého motoru dané skupiny Pokud má nový vysílaã ídit budovu generálnû zopakujte kroky 6 1 a 6 2 u všech motorÛ v budovû Chcete li vymazat jeden vysílaã z pamûti motoru proveìte krok 6 1 pomocí vysílaãe individuálního ovládání a krok 6 2 pomocí vysíl...

Page 32: ...tové adrese www simu fr stránka Normy Používání povoleno v EU PamûÈ p ijíma e v motoru je nyní prázdná P ijíma je možné znovu naprogramovat 4 4 Úplné vymazání pamûti 9 Zmûna nebo úprava horního nebo dolního koncového dorazu 8 8 1 Zmûna nastavení horního navinutí koncového dorazu 3 2 1 4 2s 5s 8 2 Zmûna nastavení dolního rozvinutí koncového dorazu 2s 5s 3 2 1 4 1 Vyjeìte motorem na ji nastavený hor...

Reviews: