Simpson 13SIE-170 Instruction Manual Download Page 23

23 -  SP

6.  Mantenga la zona de trabajo despejada de personas.
7.  No se extralimite ni se coloque sobre un soporte inestable. Adopte siempre 

una posición de estabilidad y equilibrio. 

8.  Respete las instrucciones de mantenimiento que se detallan en este manual. 
9.  Este producto es suministrado con un interruptor de circuito con conexión a 

tierra insertado en el enchufe del cable de alimentación. Si fuera necesario 

cambiar el enchufe o el cable, utilicen piezas de repuesto del mismo tipo. 

10.  No toque el enchufe o la toma con las manos mojadas. 
11.  Eviten encendidos accidentales. Coloque el interruptor en APAGADO antes de 

conectar o desconectar el cable eléctrico a una toma. 

12.  No dirija nunca el chorro del agua sobre instalaciones eléctricas o sobre la 

misma máquina de lavar a presión, con el fin de evitar descarga eléctrica. 

13. No utilice el cable para mover la máquina de lavar a presión. No tire del cable 

para desconectar el equipo de la toma. 

14.  Con el fin de evitar daños, el cable no debe ser aplastado, no debe ser 

colocado cerca de objetos cortantes ni de fuentes de calor. 

15. Antes del uso revise los cables eléctricos. Los cables dañados no sólo 

reducen los rendimiento de la máquina de lavar a presión, sino que pueden 

provocar descargas eléctricas.

16.  El pequeño chorro de punta de alfiler es muy potente. No se aconseja su uso 

sobre superficies pintadas, sobre superficies de madera o sobre objetos con 

revestimiento adhesivo. 

17.  Aleje a las personas y animals del área de trabajo.
18.  Use siempre ambas manos cuando se utiliza la máquina de lavar a presión, 

con el fin de mantener un completo control del tubo/de la manguera.

19.  No toque el boquilla o el chorro de agua cuando está en funcionamiento. 

Nunca coloque las manos frente a la boquilla.

20.  Durante el uso, utilice gafas de protección. Lleve ropa y calzado protectores 

para proteger contra rociar accidental.

21. Desconecte el enchufe eléctrico de la toma cuando no está en uso e, 

igualmente, antes de desconectar la manguera de alta presión.

22.  Nunca anude o doble la manguera de alta presión ya que podría dañarla. 

Inspeccione la manguera de alta presión periódicamente. Reemplace la 

manguera de inmediato si está dañada, gastada o evidencia signos de grietas, 

burbujas, agujeros u otros tipos de pérdida. Nunca tome una manguera de alta 

presión que tenga una pérdida o esté dañada.

23.  No hagan funcionar este producto a temperaturas inferiores a 4 °C (40 °F). Los 

daños provocados por el hielo no están cubiertos por la garantía.

24. Siga cuidadosamente todas las instrucciones con respecto a productos 

químicos y las advertencias antes del uso. Utilice únicamente limpiadores 

aprobados para equipos de lavado con agua a presión. No use blanqueador, 

cloro ni cualquier otro limpiador que contenga ácidos. Siempre siga las 

recomendaciones en la etiqueta del fabricante para el uso adecuado de 

limpiadores. Siempre proteja los ojos, piel y sistema respiratorio de los 

limpiadores.

25.  No hay que utilizar la máquina de lavar a presión en áreas donde hayan vapores 

gaseosos. Una eventual chispa eléctrica podría provocar una explosión o un 

incendio.

Summary of Contents for 13SIE-170

Page 1: ...partamento de Servicio al Cliente llamando al 1 877 362 4271 8 00 am to 5 00 pm CST Lunes Viernes excepto festivos www simpsoncleaning com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 1700 PSI 1 3 GPM IMPORT...

Page 2: ...ON REMBOLSDADO DE LA GARANTIA With handle oriented as shown align grooves in carry handle P with rails on top of pressure washer and slide into place Push as shown to further lock carry handle into pl...

Page 3: ...zzle to make sure it is secure in coupler TIRE EL ACOPLE DE CONEXI N R PIDA HACIA ATR S E INSERTE LA BOQUILLA LIBERE EL ACOPLE Y GIRE LA BOQUILLA PARA ASEGURARSE DE QUE EST ASEGURADA DENTRO DEL ACOPLE...

Page 4: ...OR 9 ON OFF Turn switch to ON position I AND SQUEEZE TRIGGER TO START MOTOR AND WATER FLOW Note motor only runs when trigger is depressed and water is spraying SITUAR EL INTERRUPTOR EN LA POSICI N DE...

Page 5: ...irth defects or other reproductive harm Wash hands after handling important safety instructions WARNING Please read this entire manual before attempting to assem ble operate or install the product If...

Page 6: ...protective clothing and footwear to protect against accidental spraying 21 Disconnect power plug from the outlet when not in use and prior to the detaching of the high pressure hose 22 Never tie knots...

Page 7: ...motor in the event the motor draws excessive current or overheats The device will automatically reset itself and resume normal operation after a short period of time GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER...

Page 8: ...each time the pressure washer is connected to an electrical outlet Reset by simply pushing the reset button on the GFCI power plug EXTENSION CORDS Use only extension cords that are intended for outdo...

Page 9: ...se Connector factory installed E High Pressure Hose F Safety Lock G Motor and Pump in Case H Power Supply Cord with GFCI I ON OFF Switch J On board Detergent Tank K High Pressure Outlet metal L Shippi...

Page 10: ...t of measure for the flow rate of water CU Cleaning Units GPM multiplied by PSI GPM x PSI CU Detergent Injection System Mixes cleaners or cleaning solvents with the water to improve cleaning effective...

Page 11: ...OTICE The high pressure spray from your pressure washer is capable of causing damage to surfaces such as wood glass automobile paint auto striping and trim and delicate objects such as flowers and shr...

Page 12: ...on NOTE Detergent will not siphon when the spray wand is equipped with the Yellow Green or Turbo Nozzles The Low Pressure BLACK Nozzle must be used to dispense detergent 5 Squeeze the trigger and the...

Page 13: ...n use Failure to do so could cause accidental spraying WARNING Risk of Injury Do not direct discharge stream at self or others WARNING Risk of unsafe operation Stand on a stable surface and grip gun s...

Page 14: ...age section in this manual for proper shutdown and storage procedures maintenance Risk of burn hazard When perfrming maintenance you may be exposed to hot surfaces water pressure or moving parts that...

Page 15: ...r immediately to prevent any foreign matter from entering the pump CAUTION Do not damage the screen filter while removing or cleaning Any foreign particles entering the pump may damage the pump COOLIN...

Page 16: ...essure washer DO NOT use a wand and or wand gun combi nation that is shorter in length than what was provided with this pressure washer as measured from the nozzle end of the wand to the gun trigger N...

Page 17: ...hat we reserve the right to repair or replace the product as we deem appropriate What is not covered This warranty does not include such parts as nozzles which must be replaced as part of normal maint...

Page 18: ...soaps will not siphon if the black soap nozzle is not installed on the spray wand Detergent tank is filling up with water Detergent suction assembly is malfunctioning contact our customer service dep...

Page 19: ...sue Low surging pressure or motor does not stop when spray gun trigger is released NOTE The Pressure washer is NOT receiving a full volume of incoming water The machine requires a pressurized water so...

Page 20: ...Suction Assembly the part which the High Pressure Hose con nects to is malfunc tioning Remove the Gun and Hose assembly from the front of the unit Aim water stream away from electric source Turn the...

Page 21: ...lease contact our customer service department at www simpsoncleaning com Connecting and Disconnecting the Spray Wand Note Due to the high pressures produced by your pressure washer the wand must seal...

Page 22: ...ausantes de c ncer y defectos de nacimiento u otros da os reproductivos L vese las manos despu s de su manejo INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea y comprenda completamente este manu...

Page 23: ...a las personas y animals del rea de trabajo 18 Use siempre ambas manos cuando se utiliza la m quina de lavar a presi n con el fin de mantener un completo control del tubo de la manguera 19 No toque el...

Page 24: ...TOTAL STOP La m quina de lavar a presi n est dotada de un dispositivo de detenci n que detecta cu ndo est desenganchado el gatillo de la pistola Abre el circuito el ctrico al motor y bloquea la m quin...

Page 25: ...Si est da ado no lo utilice B Mantenga secas y fuera de tierra todas las conexiones C No toque el enchufe con las manos mojadas D La m quina de lavar a presi n es suministrada con un interruptor de c...

Page 26: ...izan extensiones respeten las siguientes caracter sticas Longitud del cable Calibres del cable hasta 7 5 m 25 pies 12 AWG Fuera ADVERTENCIA Para reducir la posibilidad de electrocuci n mantengan la ex...

Page 27: ...almacenaje O Rejilla filtro de entrada de agua instalaci n de f brica P Agarador de la maquina Q Ubicaci n de almacenamiento de cable R Boquilla atomizadora turbo S Conexi n r pida boquillas de pulve...

Page 28: ...realice una conexi n al sistema de agua potable PELIGRO Riesgo de inyecci n de l quido y laceraci n Cuando utilice la configuraci n de alta presi n NO permita que el pulverizador entre en contacto con...

Page 29: ...e la boquilla para asegurarse de que est asegurada dentro del acople ADVERTENCIA Los objetos despedidos podr an causar lesiones graves Aseg rese de que la boquilla est completamente insertada en el ad...

Page 30: ...m quina de lavar a presi n se pueden efectuar diferentes operaciones s lo con el agua en muchos casos sin embargo es conveniente utilizar tambi n un detergente El uso de un detergente asegura un trat...

Page 31: ...icie estable y agarre la pistola varilla firmemente con ambas manos 1 Connect el tubo de alto presi n E a la salida de la m quina K Aseg rese de que los conductos est n correctamente alineados y de qu...

Page 32: ...ente cuando se presiona el disparador de la pistola y la agua est rociando 13 ON OFF 14 I Apagado Vea Almacenaje secci n en este manual para los procedimientos apropiados de la parada y del almacenaje...

Page 33: ...uina de lavar a presi n est dotada de un filtro de introducci n de agua para proteger la bomba ATENCI N Si no se mantiene limpio el filtro el flujo del agua hacia la m quina de lavar a presi n se ve l...

Page 34: ...a manguera y la manguera de alta presi n de la m quina 6 Desconecte la lanza de la pistola 15 7 Poner la m quina en posici n encendido ON y dejarla que funcione durante 5 segundos Esto va a permitir q...

Page 35: ...material y la ejecuci n por un per odo de un a o en todos los componentes excepto la pistola de aerosol la manguera de alta presi n las lanzas las boquillas y el interruptor del circuito de la aver a...

Page 36: ...la exclusi n o limitaci n de los da os accidentales o resultantes de modo que la exclusi n o limitaci n anterior puede que no se aplique en su caso Esta garant a no cubre los da os producidos por el i...

Page 37: ...o de servicio de cliente en www simpsoncleaning com Detergente para regar cociente La arandela de presi n dibuja el detergente en un agua m xima de 10 1 al cociente detergente La mayor a de los deterg...

Page 38: ...afloja o el motor no para cuando el disparador del arma de aerosol es NOTA lanzada La arandela de la presi n no est recibiendo un volumen completo de agua entrante que la m quina requiere una fuente d...

Page 39: ...conecta la manguera de alta presi n est estropeado Extraer la pistola y la manguera de la parte frontal de la unidad No dirigir el chorro de agua hacia ninguna fuente de corriente el ctrica Abrir el g...

Page 40: ...w simpsoncleaning com Conectando y desconectando la nota de la lanza del aerosol Debido a las altas presiones produjo por su arandela de la presi n la lanza debe sellar firmemente al arma Como resulta...

Page 41: ...41...

Page 42: ...m Warranty Registration via Internet Sitio Address www simpsoncleaning com Registro Garant a mediante Internet Copyright All Rights Reserved Copyright Todos los derechos reservados MADE IN CHINA FABRI...

Reviews: