Simplicity SMF1 Installation Manual Download Page 21

6903-300139 <02>

21

5

English

Arrange Cables and Add Plates 

NOTE:

 Pull the arm to its full extension before routing the cables through the channels, then loosely route the cables. This will give the cables enough slack to 

prevent excess tension when adjusting the position of the arm.
For clarity, TV is not shown.

Français

Organisez les câbles et ajoutez les plaques

REMARQUE: 

Étendez complètement le bras avant d’acheminer les câbles à travers les orifices, puis acheminez librement ces derniers. Cela donnera assez de 

jeu aux câbles pour éviter une tension excessive lors du réglage de la position du bras.
Par souci de clarté, le téléviseur n’est pas illustré. 

Español

Coloque los cables y agregue las placas

NOTA: 

Extienda el brazo por completo antes de pasar los cables por los canales y luego pase los cables sin ajustar. Esto brindará a los cables el largo suficiente 

para evitar una tensión excesiva al ajustar la posición del brazo.

El monitor no se muestra para ofrecer una ilustración más ordenada.

 

[23]

[24]

Summary of Contents for SMF1

Page 1: ...www simplicity av com 2009 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Simplicity is a Milestone brand All other brand names or marks are used for identification purposes...

Page 2: ...utilisation incorrects Ce produit n est con u que pour les murs chevrons en bois Si vous doutez de la nature de votre mur consultez un installateur qualifi L installateur doit v rifier la s curit de t...

Page 3: ...dont la charpente est en bois Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la s curit de l installation du montage ou de l utilisation de ce produit veuillez contact...

Page 4: ...rs en bois ATTENTION Ce produit contient de petites pi ces qui peuvent repr senter un risque d touffement Outils n cessaires S lectionnez une option ATTENTION Paredes con montantes de madera PRECAUCI...

Page 5: ...eed assistance with this step Loosen Tighten D pannage et maintenance TR S LOURD Cette tape requiert deux personnes D visser visser Resoluci n de problemas y mantenimiento PESADO Necesitar ayuda para...

Page 6: ...z jamais de pi ces endommag es AVERTISSEMENT Ce produit contient des composants de petite taille susceptibles de provoquer un touffement eu cas d ingestion loignez ces composants d enfants en bas ge F...

Page 7: ...12 mm 17 x 4 M4 x 30mm 20 x 4 M5 x 12mm 18 x 4 6000 000978 XXX 11 x 8 M5 x 30mm 21 x 4 M6x12mm 19 x 4 M6 x 35mm 22 x 4 M4 M5 14 x4 M6 M8 13 x 4 M6 M8 10 x 4 15 x 1 25 x 2 1 4 20x3 8 03 x 2 M4 M5 08 x...

Page 8: ...sont l horizontale derri re le moniteur Les configurations standard sont illustr es Consultez le service la client le pour des applications particuli res ATTENTION Utilisez la combinaison la plus cour...

Page 9: ...94 English Determine TV Hole Spacing Fran ais D terminez l cart entre les trous du t l viseur Espa ol Determine el espacio de los orificios del televisor English Continue with Step 2 Fran ais Continu...

Page 10: ...6903 300139 02 10 M acers 2 1 14 14 11 11 11 11 20 21 M5 30mm spacers 13 10 22 03 M4 M6 M5 160 400mm 6 3 15 75 130 325mm 5 12 12 80 75 100mm 2 95 3 94 75 100mm 2 95 3 94...

Page 11: ...6903 300139 02 11 M M5 12mm screws 2 2 11 11 17 18 10 19 03 M4 M6 M5 160 400mm 6 3 15 75 130 325mm 5 12 12 80 75 100mm 2 95 3 94 75 100mm 2 95 3 94...

Page 12: ...an ais ATTENTION La vis 16 doit passer travers la barre transversale 05 et les plaques crous de mani re ce que les deux c t s soient enti rement engag s Espa ol PRECAUCI N El tornillo 16 debe pasar po...

Page 13: ...6903 300139 02 13 3 1 14 14 11 11 20 21 01 M4 M5 75 100mm 2 95 3 94 75 100mm 2 95 3 94...

Page 14: ...6903 300139 02 14 11 11 17 18 01 M4 M5 75 100mm 2 95 3 94 75 100mm 2 95 3 94 3 2...

Page 15: ...e qu ils soient contre la plaque murale 04 Tout mat riel couvrant le mur ne doit pas exc der 16 mm Espa ol Instale la placa mural Montaje en caso de montantes de madera PRECAUCI N Evite posibles lesio...

Page 16: ...6903 300139 02 16 04 16 mm 5 8 in 1 2 3 07 4 Do not over tighten the lag bolts Ne pas trop serrer les boulons tire fond No apriete excesivamente los pernos 63 5mm 2 5 in...

Page 17: ...6903 300139 02 17 02 04 5 6 09 25 2 4mm 3 32...

Page 18: ...6903 300139 02 18 08 8 06 7...

Page 19: ...e murale ATTENTION vitez tout dommage mat riel ou blessure Assurez vous de bien installer l crou bride 15 et la rondelle 12 Cela permettra d viter que le t l viseur s loigne du support mural TR S LOUR...

Page 20: ...6903 300139 02 20 2 1...

Page 21: ...avant d acheminer les c bles travers les orifices puis acheminez librement ces derniers Cela donnera assez de jeu aux c bles pour viter une tension excessive lors du r glage de la position du bras Pa...

Page 22: ...droite B R glez la tension d inclinaison vers le haut bas C R glez la tension d extension r traction des bras Par souci de clart le t l viseur n est pas illustr Espa ol A Ajuste la tensi n de la rota...

Page 23: ...6903 300139 02 23...

Page 24: ...ions ou variations Il ne pare pas non plus toute ventualit relative l installation ou l utilisation de ce produit Les informations contenues dans ce document peuvent faire l objet de modifications san...

Reviews: