Simons Voss Technologies Z4.KA Quick Manual Download Page 30

Försäkringar
om
överensstäm
melse

Försäkringar om överensstämmelse för denna
produkt finns på SimonsVoss webbplats under
rubriken Certifikat (

https://www.simons-

voss.com/se/certifikat.html

).

Hotline

Vid tekniska frågor, kontakta SimonsVoss
servicehotline på +49 (0) 89 99 228 333 (samtal i
det fasta nätet i Tyskland, samtalstaxa beroende
på leverantör).

E-post

Vill du hellre skriva ett e-postmeddelande?

[email protected]

FAQ

Information om och hjälp med SimonsVoss
produkter finns på SimonsVoss webbplats under
rubriken Vanliga frågor (

https://www.simons-

voss.com/se/nerladdningar/support.html

).

SimonsVoss Technologies GmbH
Feringastraße 4
85774 Unterföhring
Tyskland

Z4 (.MP) .KA (.SET)

5. Hjälp och ytterligare
information 

30 / 32

SV

Summary of Contents for Z4.KA

Page 1: ...Z4 MP KA SET ZS41 990500 04 2019 DE EN FR NL IT DA SW Kurzanleitung Quick guide Guide abr g Korte handleiding Guida breve Kort vejledning Snabbguide...

Page 2: ...deutsch 3 english 7 fran ais 11 nederlands 15 italiano 19 dansk 23 svensk 27 Z4 MP KA SET 2 32...

Page 3: ...eine T r versperrt werden F r die Folgen fehlerhafter Installationen wie nicht m glicher Zugang zu verletzten Personen Sachsch den oder andere Sch den haftet die SimonsVoss Technologies GmbH nicht De...

Page 4: ...Adapters fluchtet nun mit der Querbohrung des Kernrohrs 4 Beiliegenden Stift mit der d nneren Seite voran von der Seite durch die Adapterbohrung einf hren auf der das Gewinde zu sehen ist 5 Stift mit...

Page 5: ...ehschutzadapters 9 Die Klammer muss korrekt in den Kernziehschutzadapter einrasten 4 Pr fen ob die eingesetzte Klammer den Kernziehschutzadapter b ndig fixiert 5 Schlie zylinder von Innen in die T r s...

Page 6: ...schen Fragen hilft Ihnen die SimonsVoss Service Hotline unter 49 0 89 99 228 333 Anruf in das deutsche Festnetz Kosten variieren je nach Anbieter E Mail Sie m chten uns lieber eine E Mail schreiben su...

Page 7: ...installed or incorrectly programmed door components SimonsVoss GmbH is not liable for consequences of incorrect installation such as blocked access to injured persons physical damage or any other loss...

Page 8: ...h the cross hole of the core tube 4 Insert the enclosed pin with the thinner side at the front of the side through the adapter hole on which the thread is to be seen 5 Fasten the pin with a suitable s...

Page 9: ...pter 9 The clip must lock into position correctly on the core protection adapter 4 Check whether the clamp is fastened flush with the core protection adapter 5 Push locking cylinder into the door from...

Page 10: ...y questions the SimonsVoss Service Hotline will be happy to help you on 49 0 89 99 228 333 German fixed network call charges vary depending on the operator Email You may prefer to send us an email sup...

Page 11: ...eau d une porte SimonsVoss Technologies GmbH d cline toute responsabilit pour les cons quences d installations impropres comme l acc s impossible des personnes bless es les dommages mat riels ou d aut...

Page 12: ...age transversal de l adaptateur s aligne avec celui de tube central 4 Introduire le c t le plus mince de la pointe par le c t travers le per age de l adaptateur o le filetage peut tre vu 5 Visser la...

Page 13: ...ournie comme montr sur l illustration suivante 9 Les deux points de marquage indiquent la direction de l adaptateur de s curit anti arrachement 9 La bride de fixation doit correctement s enclencher da...

Page 14: ...consult es sur la page d accueil SimonsVoss dans la section certificats https www simons voss com fr certificats html Hotline En cas de questions techniques contactez la Hotline SimonsVoss au 49 0 89...

Page 15: ...kan de doorgang door een deur geblokkeerd zijn Voor de gevolgen van verkeerde installatie zoals geen toegang tot gewonden materi le of andere schade is SimonsVoss Technologies BV niet aansprakelijk De...

Page 16: ...n worden 9 De dwarsopening van de adapter komt nu overeen met de dwarsopening van de kernbuis 4 De meegeleverde stift wordt nu met de smallere zijde vooruit vanaf de kant van de adapteropening ingevoe...

Page 17: ...inrasten 3 Zet de kerntrekbeveiligingsadapter vervolgens met de meegeleverde klem overeenkomstig de volgende afbeelding vast 9 de twee markeringen laten zien hoe de kerntrekbeveiligingsadapter is uitg...

Page 18: ...t u op de homepage van SimonsVoss onder het menupunt Certificaten https www simons voss com nl certificaten html Hotline Bij technische vragen is de SimonsVoss Service Hotline u graag van dienst onder...

Page 19: ...impossibilit di transito attraverso la porta SimonsVoss Technologies GmbH declina altres ogni responsabilit per le conseguenze di un errata installazione quali ad es l impossibilit di accedere a pers...

Page 20: ...a sar in linea con quello del tubo interno 4 Inserire il perno in dotazione con il lato pi sottile davanti lateralmente attraverso il foro dell adattatore sul quale si vede la filettatura 5 Serrare il...

Page 21: ...ieffrazione con le graffe in dotazione come indicato nella seguente immagine 9 i due contrassegni indicano l orientamento dell adattatore per serrature antieffrazione 9 Le graffe devono incastrarsi co...

Page 22: ...mepage di SimonsVoss nell area Certificati https www simons voss com it certificati html Assistenza tecnica In caso di domande tecniche il servizio di assistenza tecnica di SimonsVoss disponibile al n...

Page 23: ...nenter kan adgangen til en d r v re sp rret SimonsVoss Technologies GmbH h fter ikke for tingsskader eller andre skader s som manglende adgang til s rede personer som f lge af fejlagtig montering Kern...

Page 24: ...en i adapteren flugter nu med tv rboringen i kerner ret 4 Den medf lgende stift f res gennem adapterboringen fra siden med den tynde side forrest hvor man kan se gevindet 5 Stiften skrues fast med en...

Page 25: ...ind i kernebeskyttelsesadapteren 4 Kontroller at den monterede klemme fastholder kernebeskyttelsesadapteren t t 5 L secylinderen skubbes ind i d ren indefra 6 L secylinderen fastg res gennem monterin...

Page 26: ...ice Hotline gerne p telefon 49 0 89 99 228 333 Opkald p tysk fastnet prisen varierer af udbyder E mail Vil du hellere sende os en e mail support simons voss com FAQ Information og assistance med Simon...

Page 27: ...sp rras SimonsVoss Technologies GmbH ansvarar inte f r konsekvenserna av felaktig installation s som sp rrat tilltr de till skadade personer materiella skador eller andra typer av skador K rndragnings...

Page 28: ...rns tv rh l ligger nu i linje med tv rh let p k rr ret 4 F r in medf ljande stift med den tunnare sidan fram t genom adapterh len fr n den sida d r g ngan syns 5 Dra t stiftet med l mplig skruvmejsel...

Page 29: ...m ste haka fast korrekt i k rndragningsskyddsadaptern 4 Kontrollera om den isatta kl mman fixerar k rndragningsskyddsadaptern t tt 5 Skjut l scylindern inifr n i d rren 6 Fixera l scylindern med cyli...

Page 30: ...99 228 333 samtal i det fasta n tet i Tyskland samtalstaxa beroende p leverant r E post Vill du hellre skriva ett e postmeddelande support simons voss com FAQ Information om och hj lp med SimonsVoss...

Page 31: ...Z4 MP KA SET 5 Hj lp och ytterligare information 31 32 SV...

Page 32: ...he courage to innovate su stainable thinking and action and heartfelt appreciation of employees and partners SimonsVoss is a company in the ALLEGION Group a globally active network in the security sec...

Reviews: