Seite
/
Page
4
/
4
KA_HE-08x_DE-EN_18
www.simon-protec.com
Datum /
Date:
24.07.2020
Ausgabe/Issue: 1.8 / 11.2019
3. Anhang /
Appendix
3.1
Pflege und Wartung /
Care and Maintenance
Der Wartungsablauf erfolgt nach einer vom Hersteller zu
beziehenden Checkliste.
The maintenance procedure is carried out according to a
checklist to be obtained from the manufacturer.
3.2 General business and delivery terms
Deliveries
and services
are
subject
to
the
currently
applica-
ble terms for products and services of the electrical industry
(green delivery terms), including the supplementary clause
“Extended retention of title”. These are published by the
German Electrical and Electronic Manufacturers‘ Association
(ZVEI), Frankfurt. If you are not aware of these, we will gladly
send them to you. You can also download these agreements
from
en.
The place of jurisdiction is Passau.
3.3 Firmenanschriften /
Company addresses
3.3.1 System Hersteller /
System manufacturer
SIMON PROtec Systems GmbH
Medienstraße 8
94036 Passau
Tel.: +49 (0) 851 988 70 - 0
Fax: +49 (0) 851 988 70 - 70
E-Mail: [email protected]
Internet: www.simon-protec.com
3.3.2 Deutschland /
Germany
SIMON PROtec Deutschland GmbH
Medienstraße 8
94036 Passau
Tel.: +49 (0) 851 379 368 - 0
Fax: +49 (0) 851 379 368 - 70
SIMON PROtec Deutschland GmbH
Fraunhoferstraße 14
82152 Planegg-Martinsried
Tel.: +49 (0) 89 791 70 11
Fax: +49 (0) 89 791 79 72
E-Mail: [email protected]
Internet: www.simon-protec.de
3.3.3 Schweiz /
Switzerland
SIMON PROtec Systems AG
Allmendstrasse 38
8320 Fehraltorf
Tel.: +41 (0) 44 956 50 30
Fax: +41 (0) 44 956 50 40
E-Mail: [email protected]
Internet: www.simon-protec.ch
3.3.4 Ungarn /
Hungary
SIMON PROtec Systems Kft.
Sodras utca 1. fszt. 1
1026 Budapest
Tel.: +36 (0) 30 552 0424
E-Mail: [email protected]
Internet: www.simon-protec.hu
4. Herstellererklärung /
Manufacturer‘s declaration
H
iermit erklären wir die Konformität des Produktes
mit den dafür geltenden Richtlinien. Die Konformi
-
tätserklärung kann in der Firma eingesehen wer
-
den und wird Ihnen auf Anforderung zugesandt. Diese Erklä
-
rung bescheinigt die Übereinstimmung mit den genannten
Richtlinien, beinhaltet jedoch keine Zusicherung von Eigen
-
schaften. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung ver
-
liert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
5. EG-Herstellererklärung ( Inverkehrbringer) /
EC manufacturer‘s declaration (distributor)
Der Errichter ist für die ordnungsgemäße Montage bzw. In
-
betriebnahme und die Erstellung der Konformitätserklärung
gemäß den EU-Richtlinien verantwortlich. Der Errichter ist
für das Anbringen der CE-Kennzeichnung verantwortlich. Die
CE-Kennzeichnung ist sichtbar anzubringen!
We hereby declare that the product complies with
the applicable directives. The declaration of con-
formity can be read at the company‘s premises and
will be sent to you upon request.
This declaration certifies that
the product complies with the mentioned directives, but does
not represent any guarantee of the product‘s features. This
declaration loses its validity, if the product is modified without
seeking our prior authorisation
The installer is responsible for the proper assembly or com-
missioning, the preparation of the declaration of conformity in
accordance with EU directives and for affixing the CE marking.
The CE marking must be affixed visibly!
3.2 Allgemeine Geschäfts und Lieferbedingungen
Für Lieferungen und Leistungen gelten die jeweils aktuell
gültigen Bedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der
Elektroindustrie (Grüne Lieferbedingungen) einschließlich der
Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“. Diese
werden vom ZVEI Frankfurt veröffentlicht. Sollten diese nicht
bekannt sein, senden wir sie Ihnen gerne zu. Außerdem stehen
die Vereinbarungen unter folgender Webadresse zum Down
-
load zur Verfügung:
.
Als Gerichtsstand gilt Passau.
Anhang
/
Appendix