SIMILOR KUGLER arwa-twinprime tronic WI9.08654.100.000 General Installation Instructions Download Page 19

19

DE/FR/IT/EN

Head of Product Management 

and R & D

Holger Fehrholz

Wir, die 

Similor AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen

erklären in alleiniger Verantwortung, dass 

das Produkt arwa-twinprime tronic gemäss 

den Bestimmungen der Bauprodukte-

richtlinie 89/106/EWG und den Nieder-

spannungsrichtlinien 73/23/ECC und den 

EMV-Richtlinien 89/336/EEC mit folgenden 

Normen übereinstimmt: 

EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 60335-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,

EN 61000-4-13, EN 61000-4-16, 

EN 61000-4-28, EN 61000-6-2,

EN 61000-6-3, EN 62233

Nous,

 

Similor AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen

déclarons comme ressortant pleinement de 

notre responsabilité que le produit arwa-

twinprime tronic et cela conformément aux 

dispositions des directives sur les produits 

de construction 89/106/EEC ainsi qu’à 

celles des directives sur la basse tension 

73/23/ECC et des directives EMV 89/336/

EEC répondent pleinement aux normes 

suivantes:

 

EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 60335-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,

EN 61000-4-13, EN 61000-4-16, 

EN 61000-4-28, EN 61000-6-2,

EN 61000-6-3, EN 62233

We, 

Similor AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen

on our own responsibility, hereby declare 

that the arwa-twinprime tronic product, 

pursuant to the provisions of Building Prod-

uct Guidelines 89/106/EEC, Low-Voltage 

Guidelines 73/23/EEC and EMV Guidelines 

89/336/EEC, comply with the following 

standards:

EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 60335-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,

EN 61000-4-13, EN 61000-4-16, 

EN 61000-4-28, EN 61000-6-2,

EN 61000-6-3, EN 62233

  

EN

    CE Declaration of Compliance

  

DE

     CE-Konformitätserklärung

  

FR

     Déclaration de conformité CE

Noi, la

 

Similor AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen

 

dichiariamo sotto la nostra esclusiva re-

sponsabilità che i prodotto arwa-twinprime 

tronic secondo le disposizioni della direttiva 

89/106/CEE concernente i prodotti da 

costruzione, la direttiva 73/23/CEE relativa 

al materiale elettrico destinato a essere 

adoperato entro taluni limiti di tensione e la 

direttiva 89/336/CEE relativa alla compa-

tibilità elettromagnetica sono conformi alle 

norme seguenti: 

EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 60335-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,

EN 61000-4-13, EN 61000-4-16, 

EN 61000-4-28, EN 61000-6-2,

EN 61000-6-3, EN 62233

IT 

   Dichiarazione di conformità CE

Summary of Contents for arwa-twinprime tronic WI9.08654.100.000

Page 1: ...i istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilit assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l uso e eseguito da uno specialista concessionario i...

Page 2: ...qua deve essere inserito un filtro per l acqua potabile SIMILOR declina ogni responsa bilit per malfunzionamenti risul tanti dalla scorretta installazione o dalla scarsa qualit dell acqua EN Importan...

Page 3: ...icher Druck f r Kalt und Warmwasser wird empfohlen Garantie Siehe unsere Allgemeinen Ver kaufs und Garantiebestimmungen Techni sche nderungen vorbehalten Advised operating pressure 2 4 bar Maximum ope...

Page 4: ...les raccordements lectriques doivent tre ex cut s selon les normes en vigueur Equiper le circuit lectrique avec un disjoncteur contre les courants r siduels interrupteur FI N 30 mA Tous les travaux li...

Page 5: ...b a 68 mm 2 min 60 mm 133 mm 3 133 mm b c a b 40 mm Option A Option B 4 MENU MENU 133 mm 30 s 5 DE FR IT EN 2 1 6 7 3 5 8 Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure...

Page 6: ...I MENU 15V ACCU EXT MOTOR TLI AUX AKKU 9 10 MENU T L I RS 232 TLI R S 2 3 2 15V ACCU EXT MOTOR TLI AUX AKKU RS 232 TLI a b 6 DE FR IT EN 13 15 14 18 17 16 11 12 Montageablauf Ex cution du montage Esec...

Page 7: ...KU EXT MOTOR TLI AUX AKKU A K K U a b 15V AKKU EXT MOTOR TLI AUX AKKU 15V AKKU EXT M 15V ACCU EXT MOTOR TLI AUX AKKU 15V ACCU EXT RS 232 MOTOR TLI AUX AKKU 24 MENU MENU Bajonett b 20 21 19 15V ACCU EX...

Page 8: ...pricht der Wasser Solltemperatur blinkend bis Soll Temperatur erreicht ist Verbr hschutz ab 40 C wird zur Sicherheit die Drehbewegung 1 10 untersetzt La couleur correspond la temp rature de l eau s le...

Page 9: ...MENU MENU Men verlassen Quitter le menu Uscita dal menu Exit menu a a b c e Dr cken und drehen Appuyer et tourner Premere e ruotare Press and turn 100 100 b d Option1 Option2 MENU MENU MENU Quick Acce...

Page 10: ...chalten Hand Kopfbrause Permuter douchette pommeau de douche Passaggio dal soffione manuale al soffione superiore Switchover Hand Head shower head Umschalten Kopf Handbrause Permuter pommeau de douche...

Page 11: ...dei menu ridotta a Reduced menu list b Erweiterte Men liste b Liste de menus tendue b Barra dei menu estesa b Extended menu list Men struktur wenn kein Wasser fliesst Structure du menu lorsque l eau...

Page 12: ...e nouveau code cl Impostazione di una nuova password Set new key code Mit Bedien Rad a neuen Schl sselcode eingeben mit Men taste Bedien Rad best tigen b Beim Aufruf wird immer Code 000 angezeigt Der...

Page 13: ...pplicable Bedienung Utilisation Uso Operation MENU MENU MENU MENU b d a c e Mit Bedien Rad neue Wasserlaufzeit eingeben mit Men taste best tigen Entrer la nouvelle dur e d coulement de l eau avec la m...

Page 14: ...rrect Tutto in ordine Everything OK Im St rfall Befundanzeige Affichage du r sultat en cas de d rangement Visualizzazione del problema in caso di guasto Findings indicator in the event of a fault Im S...

Page 15: ...esets Bedienung Utilisation Uso Operation Heisswasserdesinfektion D sinfection l eau chaude Disinfezione all acqua calda Hot water disinfection MENU MENU MENU a c Mit kaltem Wasser 5 Sekunden nachsp l...

Page 16: ...5V AKKU EXT MOTOR TLI AUX AKKU A K K U a b 15V AKKU EXT MOTOR TLI AUX AKKU 15V AKKU EXT M 16 DE FR IT EN 2 1 Akku auswechseln Remplacement de la batterie Sostituzione accumulatore Replacing the batter...

Page 17: ...acqua e chiamare l idraulico DE Funktionsst rungen M gliche Ursache Behebung Das Ger t funktioniert nicht berpr fen Sie dass die Steuereinheit am Strom angeschlossen ist berpr fen Sie dass Sie keinen...

Page 18: ...mages r sultant d un traitement non conforme effectu par l utilisateur sont exclus de la garantie que nous offrons IT Modalit di manutenzione Questa superficie facile da pulire Molto liscia trattiene...

Page 19: ...4 28 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 62233 We Similor AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen on our own responsibility hereby declare that the arwa twinprime tronic product pursuant to the provisions of Bui...

Page 20: ...41 0 61 765 73 34 www similor ch info similor ch Service Centers Similor AG Industriestrasse 41a CH 8304 Wallisellen Tel 0848 111 166 Similor AG Wilkerstrasse 20 CH 3097 Liebefeld Tel 0848 111 166 Sim...

Reviews: