SIMILOR KUGLER arwa Simibox 1 Point Instruction Manual Download Page 5

Installation auf der Mauer

Installation sur le mur

Installazione sul muro

Surface mounting 

DE/FR/IT/EN

5

Installationbeispiele

Exemple d’installation

Esempio di installazione

Examples of installation

Installation in der Mauer
Installation dans le mur
Installazione nel muro
Embedded in the wall 

Installation in der Mauer 

mit Befestigungsschienen

 

Installation dans le mur 

avec rails de fixation

Installazione nel muro 

con guide di fissaggio

Embedded in the wall 

with fixing rails

 

Befestigungsschienen 
Rails de fixation
Guide di fissaggio
Fixing rails

 

Druckprüfung

Essai de pression

Prova di pressione

Pressure test

5.29030.941.000

DE

 Die Wasserleitungen müssen, solange 

sie noch zugänglich sind, einer Druckprü-

fung unterworfen werden. Druckfestigkeit 

des Rohbausets (Simibox 1 Point): PN 10, 

gemäss den geltenden örtlichen Richtlinien 

vorgehen 

FR

 Les conduites d’eau, pendant qu’elles 

sont encore accessibles doivent être sou-

mises à un essai de pression. Resistance 

du set de montage brut (Simibox 1 Point) 

à la pression: PN 10, 

procéder selon les 

Directives Locales en vigueur

IT 

È necessario sottoporre le tubature 

dell’acqua a una prova di pressione mentre 

sono ancora accessibili. Resistenza alla 

pressione del set di montaggio grezzo (Si-

mibox 1 Point): PN 10, 

procedere secondo 

le norme locali vigen

ti

EN

 While still accessible, the water pipes 

must be subjected to a pressure test. The 

resistance pressure of the concealed body  

(Simibox 1 Point) is PN 10,

 

proceed accord-

ing to current local instructions

Summary of Contents for arwa Simibox 1 Point

Page 1: ...ncessionnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali EN This instruction must be given to the user Guarantee Liability only when assembled by an ap...

Page 2: ...inalteile von SIMILOR verwenden In das Wasserversorgungssystem muss ein Trinkwasserfilter eingebaut werden Für Funktionsstörungen die durch eine fehler hafte Installation oder eine schlechte Wasser qualität begründet sind übernimmt SIMILOR keine Verantwortung FR IT EN DE 2 4 bar max 5 bar 65 C max 80 C Δp 0 bar Warmwasser Eau chaude Acqua Calda Warm Water Kaltwasser Eau froide Acqua fredda Cold Wa...

Page 3: ... dimensions 84 72 Ø 6 3 68 24 82 3 52 3 32 18 5 G Ø 44 41 58 25 130 5 Vorinstallation Pré Installation Preinstallazione Pre Installation 25 mm DE Verlängerungssatz FR Rallonge IT Kit di estensione EN Extension Kit 5 30020 000 000 Fliesenvorderseite Face avant du carrelage Superficie esterna delle piastrelle Front surface of tiles ...

Page 4: ...ction to the water mains Warmwasser Eau chaude Acqua Calda Warm Water Kaltwasser Eau froide Acqua fredda Cold Water G G Warmwasser Eau chaude Acqua Calda Warm Water Kaltwasser Eau froide Acqua fredda Cold Water DE FR IT EN 4 Vorinstallation Pré Installation Preinstallazione Pre Installation Ø 6 3 mm ...

Page 5: ...eitungen müssen solange sie noch zugänglich sind einer Druckprü fung unterworfen werden Druckfestigkeit des Rohbausets Simibox 1 Point PN 10 gemäss den geltenden örtlichen Richtlinien vorgehen FR Les conduites d eau pendant qu elles sont encore accessibles doivent être sou mises à un essai de pression Resistance du set de montage brut Simibox 1 Point à la pression PN 10 procéder selon les Directiv...

Page 6: ...fo similor ch Service Centers Similor AG Industriestrasse 41a CH 8304 Wallisellen Tel 0848 111 166 Similor AG Wilkerstrasse 20 CH 3097 Liebefeld Tel 0848 111 166 Similor AG Chemin de la Marbrerie 10 CH 1227 Carouge Tel 0848 111 166 arwa Similor Kugler and Sanimatic are trademarks of Similor Fertigstellung Finition Lavori di finitura Finishing S I L I C O N 1 2 3 ...

Reviews: