DE/FR/IT/EN
3
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Diese Montageanleitung gilt für
die Montage auf dem Sockel
1.03476.000.000. Für die Montage auf
dem arwa-class I / trend Sockel oder
dritten Sockel, siehe zudem Anleitung
736.216 (Zusammen mit Adapter bei-
gelegt).
Cette instruction de montage est va-
lable pour une installation sur le socle
1.03476.000.000. Pour une installation
sur le socle arwa-class I / trend ou sur
socle tiers, merci de voir en parallèle
l’instruction 736.216 (emballée avec
l’adaptateur).
Le presenti istruzioni si riferisco-
no a un montaggio sullo zoccolo
1.03476.000.000. Per un montaggio
sullo zoccolo arwa-class I / trend o su
uno zoccolo di terzi, si vedano anche le
istruzioni 736.216 (allegate insieme con
l’adattatore)
This assembly and fitting instruction
is valid for an installation on the base
1.03476.000.000. For an installation on
the arwa-class I / trend base or third
base, please see in parallel the instruc-
tion 736.216 (packed together with the
adapter).
1.
Nach der Dichtigkeitskontrolle das
Wasser abstellen und den Druck ablassen,
damit das Verschlusssystem demontiert
werden kann (siehe nachstehende Abbil-
dung).
Après contrôle de l’étanchéité, couper les
eaux et faire chuter la pression pour per-
mettre le démontage du système d’obtura-
tion. (voir figure ci dessous)
Dopo aver controllato la tenuta stagna,
chiudere le alimentazioni dell’acqua ed
annullare la pressione per permettere lo
smontaggio del sistema di otturazione (vedi
figura di cui sotto).
After checking for leaks, switch off the
water supply and decrease
the pressure to allow for removal of the
sealing system (see figure below).
2.
Nach der Demontage: Das Verschluss-
systemwird dem Kunden für spätere
Eingriffe übergeben (graue Teile in der
nebenstehenden Abbildung).
Après démontage: le système d’obturation
est remis au client en cas d’interventions
futures. (pièces grises fig. ci-contre).
Dopo smontaggio: il sistema d’otturazione
viene consegnato al cliente in casodi inter-
venti futuri (pezzi grigi accanto).
After removal, give the sealing system to
the customer for use during any future work
(parts shown in grey on the figure opposite).