background image

Instalación

22

REEMPLAZO DE UNA BOMBA VIEJA

Voltaje peligroso. Desconecte la energía

de la bomba antes de trabajar con la bomba o el motor.

Paso 1.  Drene y quite la bomba vieja. Revise la tubería vieja

por si estuviera oxidada, tuviera cal o moho, etc., y
reemplácela si es necesario.

Paso 2.  Instale la bomba en el sistema. Asegúrese de que todas

las uniones de los tubos en la tubería de succión están
unidas herméticamente y son impermeables al agua. 

Si

la tubería de succión puede succionar aire, la bomba
no podrá jalar agua del pozo.

Paso 3.  Ajuste la altura de montaje de la bomba de modo que las

conexiones de plomería no ocasionen un esfuerzo de
deformación sobre el cuerpo de la bomba. Dele el soporte
adecuado a los tubos de modo que el cuerpo de la bomba
no reciba todo el peso de la tubería o los herrajes.

Usted acaba de terminar las conexiones de plomería
del pozo de su nueva bomba tipo "jet" para pozo poco
profundo. Consulte la Página 24 para realizar las
conexiones del tanque y de la tubería de descarga.

INSTALACION DEL PUNTO DEL POZO
(PUNTO DE HINCAR)

(FIGURA 1)

Paso 1.  Hinque el pozo utilizando "manguitos de tubería de

hincar" y una "caperuza para la hinca". Las "conex-
iones de perforar" están roscadas a todo lo largo y per-
miten que los extremos de la tubería empalmen para
que la fuerza de perforación del mazo sea soportada
por la tubería y no por el enroscado. Las conexiones
ordinarias que se encuentran en las tlapalerías no
están roscadas a todo lo largo y se pueden colapsar
por el impacto. Las "conexiones de hincado" también
son más suaves que las conexiones de plomería
comunes, y esto facilita la penetración en el suelo.

Paso 2.  Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.
Paso 3.  Utilice el menor número de conexiones posible (especial-

mente codos) al conectar la tubería desde el punto del
pozo al orificio de succión de la bomba. La tubería de suc-
ción debe ser por lo menos del mismo tamaño que el orifi-
cio de succión en la bomba (incluya una válvula "check" si
su equipo no está equipado con una) - Vea la Figura 1.
Soporte la tubería para que no haya inclinaciones verticales
o hundimientos en ella a fin de que no se ejerza tensión
sobre el cuerpo de la bomba y con el propósito de que no
se incline ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la
bomba (los puntos altos pueden ocasionar que se formen
bolsas de aire que pueden bloquear la bomba). Selle las
juntas de la tubería de succión con cinta de teflón o con un
compuesto a base de teflón especial para las juntas de las
tuberías. Las juntas deben de ser a prueba de agua y estar
herméticamente cerradas. Si la tubería de succión pudiera
succionar aire, la bomba no podría sacar agua del pozo. Si
un punto de pozo no proporciona suficiente agua, con-
sidere la posibilidad de conectar dos o tres puntos de pozo
a una tubería de succión.

Usted acaba de realizar la conexión de tubería de suc-
ción para su nueva bomba tipo "jet" para pozo poco
profundo. Por favor pase a la Página 24 para realizar las
conexiones del tanque y de la tubería de descarga.

ADVERTENCIA

To Ho

u

sehold

W

ater System

P

u

mp Priming

Tee and Pl

u

g

Not

to

Scale

1

8

61 0795F

N

Dri

v

e

Co

u

pling

Dri

v

e

Point

Priming
Tee and
Pl

u

g

Dri

v

e point

b

elo

w

 

w

ater

le

v

el

Check

V

al

v

e

Figura 1: Instalación del Punto de Hincar

Al Sistema

Doméstico 

de Agua

No está

a Escala

Válvula

"check"

"T" y

Tapón

para

Cebar

Tapón y "T" de
Cebado de la Bomba

Manguito

de tubería

de hincar

Punto de 
hincar debajo
del nivel del
agua

Punto de

Hincar

Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:

1 800 468-7867 / 1 800 546-7867

Summary of Contents for 2805E-02

Page 1: ...ite http www simerpump com Installation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 800 468 7867 English Pages 2 10 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus...

Page 2: ...motors can operate at high temperatures To avoid burns when servicing pump allow it to cool for 20 minutes after shut down before handling Do not allow pump or any system component to freeze To do so...

Page 3: ...nstallation operation maintenance or storage nor to other than normal application use or service including but not limited to operational failures caused by corrosion rust or other foreign materials i...

Page 4: ...res are not threaded all the way through the fitting and can collapse under impact Drive fit tings are also smoother than standard plumbing fittings making ground penetration easier Step 2 Mount the p...

Page 5: ...suction pipe should be at least as large as the suction port on the pump Use teflon tape or a teflon based pipe joint compound on threaded pipe joints Support the pipe so that there are no dips or sa...

Page 6: ...ge as the discharge port Step 3 Remove the 1 8 NPT pipe plug from the pump Air Volume Control AVC port see Figure 4 Run tub ing from the pump s AVC port see Figure 4 to the port on the AVC mounted on...

Page 7: ...for code information Connection Procedure 1 Connect the ground wire first The ground wire must be a solid copper wire at least as large as the power sup ply wires 2 There must be a solid metal connect...

Page 8: ...iping A pump lifting water 25 may take as long as 15 minutes to prime 4 After the pump has built up pressure in the system and shut off check the pressure switch operation by open ing a faucet or two...

Page 9: ...A 6 Impeller 1 J105 42P J105 40P 7 Volute Diffuser 1 L1 25P L1 25P 8 Gasket Diffuser 1 N20 34 N20 34 9 Pump Body Assembly 1 N176 38F N176 38 9A Venturi 1 N32P 75 N32P 66 9B Nozzle 1 N34P 21 47 N34P 17...

Page 10: ...ttom of water source buried in sand or mud Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well A deep well jet package may be needed over 25 ft to water setup to deliver water to del...

Page 11: ...pompe la laisser refroidir pendant 20 minutes apr s l avoir arr t e avant de la manipuler Ne pas laisser geler la pompe ni aucun composant du sys t me sinon la garantie sera annul e Ne pomper que de...

Page 12: ...qui n ont pas t utilis s ou entretenus normalement y compris mais sans s y limiter aux produits ayant des pannes de fonctionnement caus es par la corrosion la rouille ou autre corps tranger dans le s...

Page 13: ...lomberie standard Ils p n trent donc plus facilement dans le sol 2 Installer la pompe aussi pr s que possible du puits 3 Utiliser le moins possible de raccords en particulier de coudes pour brancher l...

Page 14: ...accords filet s au t flon sur les raccords filet s Supporter le tuyau de fa on qu il ne fl chisse pas et qu il n exerce pas de con trainte sur le corps de la pompe De plus il doit tre l g rement incli...

Page 15: ...4 Brancher le tube du r gulateur d air entre l ori fice de la pompe et celui du r servoir Se reporter la Figure 4 Pour de plus amples d tails se reporter aux instructions livr es avec le r servoir et...

Page 16: ...d abord le fil de mise la terre Le fil de mise la terre doit tre un fil de cuivre massif dont le diam tre sera au moins aussi gros que ceux de l alimenta tion lectrique 2 Pour prot ger le moteur il do...

Page 17: ...soit chass Si la pompe aspire l eau d une hauteur de 7 60 m tres 25 pieds il lui faudra peut tre 15 minutes pour s amorcer 4 D s que la pression sera accumul e dans le syst me et que la pompe se sera...

Page 18: ...Corps de la pompe 1 N176 38F N176 38 9A Venturi 1 N32P 75 N32P 66 9B Buse 1 N34P 21 47 N34P 17 43 10 Bouchon filet de 1 4 de pouce NPT t te hexagonale 3 11 Raccord cannel de 1 4 de pouce NPT 1 U111 21...

Page 19: ...ans le r servoir soit de 2 lb po2 inf rieures au r glage de d clenchement du pressostat S assurer que la valve ne fuit pas utiliser une solution savonneuse pour cela Au besoin remplacer l obus de la v...

Page 20: ...servi cio a una bomba d jela enfriar por 20 minutos despu s de apagarla No permita que la bomba o cualquier componente del sis tema se congele Hacerlo invalidar la garant a Utilice esta bomba s lo pa...

Page 21: ...o mantenimiento o alma cenaje incorrectos ni a ninguna otra cosa que no sea su aplicaci n uso o servicio normales incluyendo pero no limitado a fallas operacionales causadas por corrosi n oxidaci n u...

Page 22: ...pozo como sea posible Paso 3 Utilice el menor n mero de conexiones posible especial mente codos al conectar la tuber a desde el punto del pozo al orificio de succi n de la bomba La tuber a de suc ci n...

Page 23: ...er a Soporte la tuber a para que no haya inclinaciones ver ticales o hundimientos en ella a fin de que no ejerza tensi n sobre el cuerpo de la bomba y con el prop si to de que no se incline ligerament...

Page 24: ...Vea la Figura 4 Instale una tuber a desde el puerto de CVA Vea la Figura 4 de la bomba hacia el puerto en el CVA montado en el tanque Vea las instrucciones incluidas con el tanque y en el CVA para te...

Page 25: ...lambre de puesta a tierra debe ser un alambre de cobre s lido por lo menos tan grande como los alambres de sum inistro de corriente 2 Debe haber una conexi n met lica s lida entre el conmuta dor a pre...

Page 26: ...a bomba ha producido presi n en el sis tema y est apagada verifique la operaci n del interruptor de presi n abriendo una llave o dos y dejando correr sufi ciente agua para descargar la presi n hasta q...

Page 27: ...la flecha 1 U109 6A U109 6A 6 Impulsor 1 J105 42P J105 40PH 7 Difusor 1 L1 25P L1 25P 8 Anillo del difusor 1 N20 34 N20 34 9 Ensamble del cuerpo de la bomba 1 N176 38F N176 38 9A Tubo Venturi 1 N32P...

Page 28: ...enor a la de cierre del interruptor de presi n 30 50 PSI bombee aire hacia el tanque desde una fuente externa hasta que la presi n del aire sea 2 PSI menos que la presi n de cierre del interruptor Ver...

Reviews: