background image

55

54

Cuidados del Micrófono

El micrófono es uno de los elementos más delicados de su sistema. Proteja el 

micrófono y sus cables conectores de ser doblados o estirados excesivamente. 

Regularmente limpie el conector, revise las espumas protectoras y verifique que 

la cápsula del micrófono esté libre de humedad.

El  micrófono  de  diadema  Simeon  623/624  tiene  un  patrón  de  captura 

unidireccional. La cápsula del micrófono debe estar dirigida a la comisura de su 

boca y no sobre sus labios.

Garantía Limitada de CINCO Años

Las partes centrales del sistema Simeon Audita (el altoparlante, el recibidor 

y  los  transmisores)  estan  cubierto  por 

CINCO  AÑOS

  de  garantía  sobre  sus 

componentes, efectivos a partir del día de su compra. Los micrófonos de marca 

Simeon, cargadores y baterías están cubiertos por una garantía de un año. 

La  garantía  de  fábrica  cubre  la  reparación  o  reemplazo  de  componentes 

defectuosos. Se encuentra fuera de garantía daños causados por abuso, falta de 

cuidado y uso de componentes no originales por parte del usuario incluyendo 

baterías  y  accesorios.  Garantías  extendidas  de  mantenimiento  pueden  ser 

adquiridas dentro del programa “Simeon Service Plus”.

No hay sonido

Confirme que el Selector de Parlante, ubicado en el panel del lado del recibidor Audita, 

esté en le puesto apropiado para su uso previsto. Confirme que el transmisor y receptor 

están encendidos (ON), y que los transmisores no se encuentren en posición de silencio 

(MUTE).  Verifique  que  las  baterías  de  los  equipos  estén  cargadas  o  que  los  sistemas 

estén alimentados directamente por el cargador y a su vez conectados. Verifique queesté 

utilizando las baterías de NiMH en el transmisor con la polaridad correcta. Verifique que 

el recibidor Simeon Audita esté recibiendo señal (indicado por un testigo verde). Revise o 

reemplace el micrófono del transmisor.

No hay señal de 

FM

Confirme que los canales en el receptor y transmisor sean los mismos, y que los dos estén 

dentro del rango de transmisión. Verifique la carga o cambie las baterías. Confirme que el 

transmisor esté encendido (ON). 

No hay señal 

Digital

Asegúrese que el recibidor y los transmisores estén dentro del rango de transmision al 

ensendirse. Mantenga el recibidor y los transmisores dentro del rango de transmision 

durante  su  uso.  Su  esta  utilisando  unicamente  el  transmisor  6M,  verifique  que  el 

transmisor este esté en modo M.

Baterías Muertas

Verifique que esté usando las baterías de NiMH recargables con la polaridad correcta. 

Asegúrese que el transmisor esté apagado antes de ponerlo a cargar.

Las Baterías no Cargan

Asegúrese que los transmisores hagan buen contacto en la consola de carga, y que aquella 

esté conectada a el transformador correcto. Remueva del transmisor cualquier cinta o 

calcomanías que pudieran estar interfiriendo con los puntos de contacto de la consola de 

carga. Para reinicializar el medidor de carga de la batería, en caso de un estado de carga 

inesperado, simplemente apague el transmisor y préndalo otra vez.

Testigo de carga intermitente

El transmisor no esta cargando. Es posible que el sistema ya esté completamente cargado 

o que pilas indebidas esten instaladas en el sistema. Verifique que esté usando las baterías 

de NiMH recargables con la polaridad correcta. 

Sonido Débil

Ajuste los controles de volumen. Revise la posición del micrófono. Cambie y confirme 

las conexiones del micrófono. Confirme que el transformador correcto este conectado 

correctamente al receptor.

Ruido o Interferencia

Verifique que no existan posibles fuentes de interferencia, (por ejemplo, computadores 

cercanos, u otros sistemas de FM o Digitales), y ensaye diferentes canales FM o grupos 

digitales. Confirme que el micrófono, su cable y conector estén en buenas condiciones. 

Limpie el conector del micrófono, frotandolo con un aplicador de algodón y alcohol. Gire 

el otro control de volumen contra las manecillas del reloj hasta la posición ‘OFF’.

Feedback – Retroalimentación 

Revise  y  ajuste  el  volumen  de  los  equipos.  Asegúrese  que  el  micrófono  está  ubicado 

correctamente.  Evite  acercarse  al  altoparlante  con  el  micrófono  encendido.  Para 

protegerse del Feedback, evite apuntar el micrófono directamente hacia el recibidor.

Intermitencia

Asegurese  que  el  recibidor  y  los  transmisores  esten  dentro  del  rango  de  transmision. 

Confirme que el micrófono, su cable y conector estén en buenas condiciones. Reemplace 

el micrófono de ser necesario.

Resolución de Problemas

Summary of Contents for Audita

Page 1: ...Simeon Audita Portable Soundfield System User Manual Page 1 Manuel de l utilisateur Page 21 Manual de Usuario Pagina 41...

Page 2: ...ers with Power Cable Transmitter Belt Clip and Lanyard Rechargeable Batteries The Simeon Audita FM System includes the following components Dual Receiver UHF FM Module DR5 built into the Receiver Pend...

Page 3: ...ted almost anywhere and be easily connected to the system when you need the additional performance of an installed system If useful the Omnipanel speaker can either be set up on a tripod floor stand o...

Page 4: ...Open the transmitter battery compartment 42 and insert two NiMH batteries supplied taking care to observe the correct battery polarity Never use disposable alkaline batteries in combination with the...

Page 5: ...5M and 6M Hand held Transmitter Microphones To turn the 5M and 6M wireless microphones on hold the power button on the front of the transmitter for two 2 seconds 23 until the display screen 24 reads O...

Page 6: ...ystem improving its performance and ease of use Using the boom microphone enhances the sound quality and allows the transmitter to be worn either around the neck or at the waist Plug the microphone in...

Page 7: ...confirm the successful change External Connections The side panel of the Audita speaker has several external connectors These can be used to connect devices other than the two transmitters to the rece...

Page 8: ...are located on the back of the Audita speaker on the bottom of Charger 602 on the back of pendant transmitters 5T and 6T and inside the battery compartments of microphones 5M and 6M Setting Gain Level...

Page 9: ...on the FM Dual Receiver Module are not locked in the OFF position No Digital Signal Check that the Audita speaker and transmitters are within pairing range on power up If using wireless microphone tr...

Page 10: ...ce may not cause interference 2 This device must accept any interference including device requirements With DR6 Digital Dual Receiver Module Frequency range 2 4 2 5GHz Number of channels 16 Channel pa...

Page 11: ...y 11 Hours 4 6 hours LED indicators LCD display Dimensions DxH 37 x 200mm 1 5 x 8 inches Weight Industry Canada FCC CE Simeon 6T Digital Transmitter Internal microphone type Electret condenser Frequen...

Page 12: ...de recharge 602 avec c ble d alimentation Pince de ceinture et cordon pour metteur Piles rechargeables Le syst me MF Simeon Audita comporte les composantes suivantes Module de r ception DR5 deux fr q...

Page 13: ...e signale que la charge est compl te Les canaux de l metteur et du r cepteur des deux syst mes Audita num rique et Audita MF sont pr tablis avant la livraison Il ne sera n cessaire de changer les cana...

Page 14: ...e l autre Ouvrez le compartiment des piles 27 et placez y les deux piles NiMH rechargeables fournies avec le syst me en prenant soin de respecter le sens de leur polarit N utilisez jamais de piles jet...

Page 15: ...tteurs jumel s Votre Audita est livr avec des canaux pr d finis et le syst me est pr t fonctionner metteurs pendentifs 5T et 6T Pour faire fonctionner les metteurs pendentifs appuyez sur le bouton d a...

Page 16: ...eur Microphones main Simeon 5M et 6M Pour allumer les microphones sans fils appuyez sur le bouton d alimentation l avant de l metteur 23 pendant deux secondes jusqu ce que le mot ON soit affich sur l...

Page 17: ...s connecteurs externes Ils peuvent tre utilis s pour connecter d autres appareils pars les deux metteurs au r cepteur Une prise d entr e auxiliaire RCA avec une commande de gain AUX IN 9 se trouve gau...

Page 18: ...sque la recharge est compl t e Conseils pratiques Portez l metteur pendentif avec la lani re fournie OU sur la pince de ceinture en conjonction avec le microphone serre t te casque d coute Ajustez le...

Page 19: ...ences MF ne soient pas verrouill es en position OFF Pas de signal num rique Assurez vous que le haut parleur Audita et les metteurs soient l int rieur de la gamme de jumelage lors de la mise sous tens...

Page 20: ...pareil exigences R cepteur DR6 double fr quence Plage de fr quences 2 4 2 5GHz Nombre de canaux 16 paires des canaux R glage silencieux OFF 90 3dBm Taux d harmoniques 1 60dB R ponse audiofr quence 40H...

Page 21: ...sions PxH 37x200mm 1 5x8pouces Poids Industrie Canada FCC CE Microphone interne Microphone lectret Plage de fr quences 2 4 2 5GHz Nombre de canaux Paires de canaux Radiofr quence Haute 3 6dBm and Bass...

Page 22: ...23 624 o alternativo Consola de Carga 602 para dos transmisores con Cable de Poder Clips para el cintur n y collar porta transmisor Baterias recargables El sistema Simeon Audita FM incluye los siguien...

Page 23: ...n ciclo durante el proceso de carga Una ves completa la carga se prender una luz verde continua Su sistema Simeon Audita FM o Digital tiene los canales predefinidos y esta listo para su uso Solo ser n...

Page 24: ...partidos Abra el compartimento de bater as 27 e instal las bater a suministradas garantizando la polaridad correcta Nunca utilice bater as alcalinas desechables en combinaci n con el cargador Se recom...

Page 25: ...posici n de encendido ON 1 Una luz verde permanente indicara que el recibidor est encendido y listo para su uso Una luz roja intermitente indica que el recibidor esta bajo de bater as y debe ser recar...

Page 26: ...incrementado as su conveniencia y facilidad de uso Cuando utilizado en conjunto con el transmisor 5T o 6T le permite llevarlo alrededor de su cuello o a la cintura y as tener disponibilidad de sus man...

Page 27: ...rupo mostrando la palabra On Conexiones Externas En el panel del lado del recibidor Audita se encuentran diferentes alternativas de conexi n Estas pueden ser utilizadas para conectar equipos diferente...

Page 28: ...31 indicara el proceso rojo durante la carga y verde al terminar Sugerencias Utilice los transmisores colgantes con el clip de cintura O el collar suministrado en conjunto con in micr fono de diadema...

Page 29: ...cibidor y los transmisores est n dentro del rango de transmision al ensendirse Mantenga el recibidor y los transmisores dentro del rango de transmision durante su uso Su esta utilisando unicamente el...

Page 30: ...6 Indicador de Carga Tiempo de Cargo Notas condiciones 1 Temperatura de operacion 1 Temperatura de operacion Con M dulo de Recepci n Simeon Multicanal FM RD5 RD5 1 514 664MHz Canada USA 863 865MHz Eur...

Page 31: ...ontrol de silencio Estado de carga Pantalla LCD Numero de canal Estado de carga Dimensiones 37 x 200mm 1 5 x 8 pulgadas Peso 143g 5 Oz incluyendo bater a Industry Canada FCC CE Transmisor Colgante Sim...

Page 32: ...283 MacPherson Avenue Toronto ON M4V 1A4 Canada T 416 236 4898 F 416 483 6210 T 1 800 732 8804 F 1 800 597 3143 e mail info SimeonCanada com www SimeonCanada com Supportive Hearing Systems Inc 283 Mac...

Reviews: