ENCENDIDO MÓDULO INDIVIDUAL
(fig. 24)
El primer encendido de la caldera debe ser
efectuado por personal técnico autorizado.
En lo sucesivo, para volver a poner la calde-
ra en servicio, seguir detenidamente las
siguientes instrucciones: abrir el grifo del
gas para permitir el flujo del combustible y
poner el interruptor general de la instala-
ción en “encendido”.
Al alimentarse, la caldera ejecuta una
secuencia de verificación y el display visuali-
zará el estado de funcionamiento normal,
señalizando siempre la presión de la instala-
ción. La barra luminosa celeste encendida
indica la presencia de tensión.
Pulsar la tecla
del panel de mandos
(pos. 2) para activar el funcionamiento
invernal. El display se presenta como indica
la figura.
NOTA: A la primera presión de las teclas
de mandos (2) se enciende el display, a la
presión siguiente de la tecla es attivabile
la modalidad de funcionamiento seleccio-
nada.
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
DEL AGUA DE CALEFACCIÓN
MÓDULO INDIVIDUAL (fig. 25)
Para programar la temperatura del agua de
calefacción deseada, pulsar la tecla
del
panel de mandos (pos. 2).
Al pulsarla por primera vez, se selecciona
el SET del circuito de calefacción 1.
Al pulsarla por segunda vez, se selecciona
el SET del circuito de calefacción 2.
Al pulsarla por tercera vez, se selecciona el
SET del circuito de calefacción 3 (Tres
2
Circuito
riscaldamento 2
Circuito
riscaldamento 3
(impianto tre
zone)
Fig. 25
PARA EL USUARIO
ADVERTENCIAS
– Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa-
ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado.
– La instalación de la caldera y cualquier intervención de asistencia o mantenimiento deben ser ejecutadas por perso-
nal calificado conforme a la norma CEI 64-8. Queda absolutamente prohibido abrir abusivamente los dispositivos sel-
lados de fábrica.
– Está absolutamente prohibido obstruir las rejillas de aspiración y la abertura de aireación del local donde está instala-
do el aparato.
– El fabricante no se hace responsable de eventuales daños derivados de usos inadecuados del aparato.
– Por razones de seguridad se desaconseja el uso de el aparado por parte de niños o personas incapaces no asisti-
dos. Sorvegiare los niños para que no jueguen con el aparado.
ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO
2
Fig. 24
Circuito de
calefacción 2
Circuito de
calefacción 3
(tres zonas)
31
ES
ENG
Summary of Contents for MURELLE EQUIPE 100 BOX ErP
Page 1: ...MURELLE EQUIPE 100 150 BOX ErP Fonderie SIME S p A Cod 6322833 03 2016 ES ENG...
Page 2: ......
Page 34: ...34 NOTE...
Page 70: ...70 NOTES...
Page 71: ......