background image

59

58

Aviso

Después de desmontar las juntas estas no se pueden volver a usar y tienen que ser 

reemplazadas por juntas nuevas.

5.5 

Eliminar fallos en un diagrama de pulverización

La siguiente tabla le muestra los ajustes que pueden influir en el diagrama de pul-

verización.

Prueba gráfica de 

la pulverización

Desviación

Ajuste necesario

Diagrama de pulverización 

demasiado grueso en el 

centro

•  Ajustar una forma de 

chorro de pulverizado 

más ancha

Diagrama de pulverización 

demasiado grueso en los 

extremos

•  Ajustar una forma de 

chorro de pulverizado 

más redondeada

Diagrama de pulverización 

con gotas bastante gruesas

•  Aumentar la presión del 

aire de pulverización

Capa de material demasia-

do fina en el centro del dia-

grama de pulverización

•  Reducir la presión del 

aire de pulverización

Diagrama de pulverización 

fraccionado en el centro

•  Aumentar el diámetro de 

la tobera

•  Reducir la presión del 

aire de pulverización

•  Aumentar la presión del 

material

Diagrama de pulverización 

muy abombado

•  Reducir la presión del 

material

•  Aumentar la presión del 

aire de pulverización

6 Limpieza

Para que la vida útil y el funcionamiento de la pistola de pulverización duren mucho, 

la pistola de pulverización debe limpiarse y engrasarse regularmente.

Atención

No sumerja nunca la pistola de pulverización en disolventes ni en otros agentes de 

limpieza. De lo contrario, no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la 

pistola de pulverización.

Resultado de 

pulverizado buscado

Atención

Para la limpieza no utilice objetos duros ni puntiagudos. De lo contrario podrían 

dañarse las piezas de precisión de la pistola de pulverización y empeorar el result-

ado de pulverizado. 
Para limpiar la pistola de pulverización utilice únicamente los agentes de limpieza 

indicados por el fabricante del material de pulverizado y que no contengan los sigui-

entes componentes:
• 

Hidrocarburos halogenados (p. ej., 1,1,1, tricloroetano, diclorometano, etc.)

• 

Ácidos y agentes de limpieza ácidos

• 

Disolventes regenerados (los denominados disolventes de limpieza)

• 

Agentes de deslacado

Los componentes indicados anteriormente provocan reacciones químicas en com-

ponentes galvanizados que producen daños por corrosión.

ALFA Klebstoffe AG no se hace responsable de los daños provocados por tratami-

entos de este tipo.

Limpie la pistola de pulverización 

• 

Antes de cada cambio de material

• 

Al menos una vez a la semana

• 

 Dependiendo del material y según el grado de suciedad, varias veces por 

semana

De esta forma obtendrá un funcionamiento seguro de la pistola de pulverización.
1.  Desmonte la pistola según lo dispuesto en 

5.1 / 5.2 Cambiar la tobera y la aguja 

de material.

2.  Limpie el cabezal de aire y la tobera de material con un pincel y el agente de 

limpieza.

3.  Limpie todos los componentes restantes y el cuerpo de la pistola con un paño 

y el agente de limpieza.

4.  Aplique una capa fina de grasa en las siguientes piezas:

• 

Aguja de material

• 

Resorte de la aguja

• 

Todas las piezas deslizantes y puntos de rodamiento

• 

 Las piezas interiores móviles deben engrasarse al menos una vez por 

semana. 

• 

 Los resortes deberán tener en todo momento un revestimiento fino de 

grasa.

Utilice para ello la grasa para pistolas y un pincel. A continuación se monta la pisto-

la de pulverización en sentido inverso.

Summary of Contents for G9 2K

Page 1: ...el d utilisation Manual de servicio Instrukcja u ytkowania Zweikomponenten Spritzpistole Two component spray Gun Pistolet pulv risateur deux composants Pistola de pulverizaci n de dos componentes Pist...

Page 2: ...3 2 SIMALFA G9 2K 1 3 7 6 5 6 4 6 3 6 2 6 1 5 15 4 3 2 14 16 9 8 12 11 10 17 13 18...

Page 3: ...5 Seite 6 19 Page 20 33 Page 34 47 P gina 48 61 Strona 62 75...

Page 4: ...nden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung an dem Ger t oder bei einer unsachgem en Verwendung verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit Herst...

Page 5: ...Abzug kompl 1 V 11 815 67 000 1 V 11 815 67 000 14 Schaftschraube 1 V 11 815 63 000 1 V 11 815 63 000 15 Hebelschraube 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 16 Steckverschraubung 1 V 66 100 01 148 1 V 6...

Page 6: ...erialien auf Personen und Tiere das Verspritzen von fl ssigem Stickstoff das Verspritzen von brennbaren Materialien 2 Technische Beschreibung Bei der G9 2K handelt es sich um ein Spritzpistolenmodell...

Page 7: ...standsetzung zerlegt wurde Die Spritzbildprobe kann auf ein Probewerkst ck Pappe oder Papier abgegeben werden 1 Setzen Sie die Spritzpistole in Betrieb um eine Spritzbildprobe zu erzeugen siehe 4 Vers...

Page 8: ...el austauschen A Komponente Hinweis Das Einstellma der Materialnadel betr gt 117 mm von der Nadelspitze bis zur Nadelmutter gerechnet 1 3 2 5 3 Ventil B Komponente austauschen 5 4 Undichte Nadelpackun...

Page 9: ...igt werden und das Spritzergebnis verschlechtern Verwenden Sie zur Reinigung der Spritzpistole nur Reinigungsmittel die vom Hersteller des Spritzmaterials angegeben werden und die folgenden Bestandtei...

Page 10: ...lose oder besch digt Material auff llen s Betriebsanleitung des Anlagenherstellers festziehen oder austauschen Pistole bl st in Ruhestellung Ventilfeder Pos 6 3 oder Ventilschaft Pos 6 2 besch digt a...

Page 11: ...ription below corresponds to the relevant based safety and health requirements In the event of changes to the device not agreed on with us or if used improperly this declaration becomes invalid Manufa...

Page 12: ...11 815 63 000 15 Lever screw 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 16 Push in fitting 1 V 66 100 01 148 1 V 66 100 01 148 17 Threaded joint 1 V 66 100 06 257 1 V 66 100 06 257 18 Hose 9 cm 1 V 11 815 0...

Page 13: ...ludes for example spraying materials on persons and animals spraying liquid nitrogen spraying of flammable materials 2 Technical description The G9 2K is a spray gun model for the application of two c...

Page 14: ...nce or repair The spray pattern can be applied to a sample work piece sheet metal cardboard or paper 1 Start operation of the spray gun to generate a spray pattern test see 4 Connecting supply lines a...

Page 15: ...he material needle component A Note The setting dimension of the material needle is 117 mm from the tip of the needle to the needle chuck 1 3 2 5 3 Replacing the valve component B 5 4 Replacing a leak...

Page 16: ...ray gun can be damaged and spraying results degraded Use only those cleaning materials for cleaning the spray gun which have been prescribed by the manufacturer of the spraying material and which do n...

Page 17: ...terial see operating instructions of system manufacturer Tighten Gun keeps blo wing in off position Valve spring Item 6 3 or Valve shaft Item 6 2 dama ged Replace 8 Disposal Waste spraying media and w...

Page 18: ...gences de s curit et d hygi ne fondamentales s y rapportant En cas de modification de l appareil r alis e sans notre accord ou en cas d utilisation non conforme la pr sente d claration perd sa validit...

Page 19: ...11 815 67 000 1 V 11 815 67 000 14 Vis sans t te partiellement filet e 1 V 11 815 63 000 1 V 11 815 63 000 15 Contre vis de la g chette 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 16 Raccord enfichable 1 V 66...

Page 20: ...liquide la pulv risation de produits inflammables 2 Caract ristiques techniques Le G9 2K est un mod le de pistolet pulv risateur pour l application de colles dispersion deux composants Le transport d...

Page 21: ...ont pour l entretien ou la r paration L essai de pulv risation peut tre r alis sur une pi ce chantillon une t le du car ton ou du papier 1 Mettez le pistolet pulv risateur en service afin de faire un...

Page 22: ...le non tanche composant A 5 1 Remplacement de la buse de produit et de la t te air 5 2 Remplacement de l aiguille de produit composant A Remarque La dimension r gl e de l aiguille de produit est de 11...

Page 23: ...r cision du pistolet pulv risateur pourraient tre endommag es et emp cher d obtenir un bon r sultat de pulv risation Pour le nettoyage du pistolet pulv risateur n utilisez que des produits de nettoyag...

Page 24: ...esser r e ou endommag e Rajouter du produit voir manuel d utilisation du fabri cant de l installation Serrer ou remplacer Le pistolet souff le lorsqu il est au repos Ressort de valve pos 6 3 ou tige d...

Page 25: ...tinuaci n cumple los requisitos b sicos pertinentes sobre segu ridad y salud Esta declaraci n pierde su validez si se realiza cualquier modificaci n en el aparato que no haya sido acordada con nosotro...

Page 26: ...5 50 103 13 Gatillo 1 V 11 815 67 000 1 V 11 815 67 000 14 Tornillo de v stago 1 V 11 815 63 000 1 V 11 815 63 000 15 Tornillo del gatillo 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 16 Racor de empalme 1 V 6...

Page 27: ...l quido La pulverizaci n de materiales inflamables 2 Descripci n t cnica El G9 2K es un modelo de pistolas de pulverizaci n para la aplicaci n de adhesivos en dispersi n de dos componentes El bombeo...

Page 28: ...La prueba gr fica de la pulverizaci n se puede efectuar sobre una pieza de prueba una chapa cart n o papel 1 Ponga a funcionar la pistola de pulverizaci n para crear una prueba gr fica de la pulveriza...

Page 29: ...anca componente A 5 1 Cambiar la tobera de material y el cabezal de aire 5 2 Cambiar la aguja de material componente A Aviso El tama o de ajuste de la aguja de material es de 117 mm desde la punta de...

Page 30: ...ni puntiagudos De lo contrario podr an da arse las piezas de precisi n de la pistola de pulverizaci n y empeorar el result ado de pulverizado Para limpiar la pistola de pulverizaci n utilice nicament...

Page 31: ...ante del equipo apretar o reemplazar La pistola burbu jea en posici n de reposo Resorte de v lvula pos 6 3 o v stago de v lvula pos 6 2 da ado reemplazar 8 Eliminaci n de desechos Los productos de pul...

Page 32: ...nia odpowiednie podstawowe wymogi w zakresie bezpiecze stwa i ochrony zdrowia W przypadku dokonania zmian w urz dzeniu bez porozumienia z producentem lub u ytkowania urz dzenia niezgodnie z jego przez...

Page 33: ...50 103 13 Spust kompl 1 V 11 815 67 000 1 V 11 815 67 000 14 ruba bez ba 1 V 11 815 63 000 1 V 11 815 63 000 15 ruba spustu 1 V 10 301 09 000 1 V 10 301 09 000 16 Z czka wtykowa gwintowana 1 V 66 100...

Page 34: ...materia u w stron os b lub zwierz t rozpryskiwanie ciek ego azotu rozpryskiwanie palnych materia w 2 Opis techniczny Model SIMALFA G9 2K pistolet natryskowy przeznaczony do natrysku dwusk adni kowych...

Page 35: ...cz ci w celu konserwacji lub naprawy Natrysk pr bny mo na przeprowadzi na przedmiocie pr bnym tekturze lub papier ze 1 Uruchomi pistolet natryskowy i wykona pr b natrysku patrz punkt 4 Pod czenie prz...

Page 36: ...na iglicy materia owej sk adnik A Wskaz wka Wymiar nastawczy iglicy materia owej wynosi 117 mm mierz c od czubka iglicy do nakr tki iglicy 1 3 2 5 3 Wymiana zaworu sk adnika B 5 4 Wymiana wadliwego us...

Page 37: ...szy jako natrysku Do czyszczenia pistoletu natryskowego stosowa wy cznie rodki czyszcz ce zale cane przez producenta materia u natryskowego i niezawieraj ce nast puj cych sk adnik w w glowodory haloge...

Page 38: ...ducenta instalacji Dokr ci lub wymieni Pistolet nie zamyka w trybie spoczynku Uszkodzona spr yna zaworu poz 6 3 lub trzonek zaworu poz 6 2 Wymieni 8 Usuwanie zu ytych materia w Materia y natryskowe ja...

Page 39: ...ALFA Klebstoffe AG Vor Eiche 10 CH 8197 Rafz Switzerland www simalfa ch www alfa swiss...

Reviews: