SilverStone QIB052 User Manual Download Page 28

Q&A

27

D: La power bank non può rilevare o caricare il dispositivo?
R: 1. Assicurarsi di verificare la posizione dell’area di ricezione di ricarica wireless del dispositivo mobile e di allinearla al centro 
        dell’area di ricarica wireless della power bank.
     2. Verificare che la power bank sia accesa e che la batteria abbia sufficiente potenza residua.
D: Temperatura del dispositivo mobile?
R: Durante la ricarica in modalità wireless, il dispositivo mobile può diventare caldo. Questo è normale. Prestare la massima 
     attenzione alla qualità dei dispositivi aggiuntivi di ricarica (ricevitori) wireless, in quanto possono produrre diversi gradi di 
     efficienza e velocità di ricarica, e di temperatura. Si raccomanda di utilizzare solo il ricevitore originale integrato o incluso con 
     il dispositivo mobile.
D: Segnale acustico continuo?
R: 1. La power bank ha rilevato un oggetto metallico estraneo sulla sua area di ricarica wireless. Rimuoverlo.
     2. La power bank ha rilevato un’efficienza di carica più bassa del solito; regolare la posizione del dispositivo mobile o cambiare 
         il suo ricevitore di ricarica wireless.
D: Velocità di caricamento?
R: La velocità di erogazione della corrente della power bank dipende dalla velocità di erogazione della corrente del dispositivo 
     mobile stesso.
D: Ricarica e scaricamento contemporanei?
R: Quando la power bank sta caricando la sua batteria, non utilizzarla per ricaricare altri dispositivi allo stesso tempo.
D: Ingresso potenza esterna?
R: Assicurarsi che la fonte di alimentazione esterna abbia una potenza nominale di almeno 5A/1V per evitare guasti o velocità 
     di ricarica.

B: 

Зарядное

 

устройство

 

не

 

распознаёт

 

подключаемые

 

устройства

?

O: 1. 

Пожалуйста

убедитесь

что

 

мобильное

 

устройство

 

правильно

 

установлено

 

в

 

область

 

беспроводной

 

зарядки

 

и

 

находится

 

         

посередине

 

этой

 

области

.

     2. 

Пожалуйста

убедитесь

что

 

зарядное

 

устройство

 

включено

 

и

 

имеет

 

достаточный

 

заряд

 

аккумуляторов

.

B: 

Температура

 

мобильного

 

устройства

?

O: 

Во

 

время

 

беспроводной

 

зарядки

 

мобильное

 

устройство

 

может

 

нагреваться

это

 

нормально

Пожалуйста

обращайте

 

     

пристальное

 

внимание

 

на

 

качество

 

дополнительных

 

беспроводных

 

приёмников

используемых

 

для

 

зарядки

поскольку

 

     

они

 

работают

 

с

 

различной

 

эффективностью

скоростью

 

зарядки

 

и

 

температурой

Мы

 

рекомендуем

 

использовать

 

только

 

     

оригинальный

 

приёмник

 

встроенный

 

в

 

мобильное

 

устройство

 

или

 

включённый

 

в

 

его

 

комплект

 

поставки

.

B: 

Непрерывный

 

сигнал

 ”

Бип

”?

O: 1. 

Зарядное

 

устройство

 

обнаружило

 

посторонний

 

металлический

 

предмет

 

на

 

поверхности

 

беспроводной

 

зарядки

         

пожалуйста

,

удалите

 

его

.

     2. 

Зарядное

 

устройство

 

обнаружило

 

низкую

 

эффективность

 

зарядки

,

пожалуйста

измените

 

положение

 

мобильного

 

         

устройства

 

или

 

смените

 

его

 

приёмник

 

для

 

беспроводной

 

зарядки

.

B: 

Скорость

 

зарядки

?

O: 

Скорость

 

зарядки

 

с

 

помощью

 

зарядного

 

устройства

 

зависит

 

от

 

особенностей

 

мобильного

 

устройства

 

и

 

ёмкости

 

его

 

     

аккумулятора

.

B: 

Одновременная

 

зарядка

 

и

 

использование

?

O: 

Когда

 

зарядное

 

устройство

 

находится

 

на

 

зарядке

 

собственных

 

батарей

пожалуйста

не

 

используйте

 

его

 

для

 

зарядки

 

     

других

 

мобильных

 

устройств

.

B: 

Внешний

 

вход

 

питания

?

O: 

Пожалуйста

убедитесь

что

 

источник

 

питания

 

имеет

 

параметры

 5

В

/1

А

чтобы

 

избежать

 

неправильной

 

работы

 

или

 

     

очень

 

медленной

 

скорости

 

зарядки

.

     

Пожалуйста

не

 

используйте

 

устройство

 

рядом

 

с

 

огнём

 

или

 

водой

.

Mobile Accessories

QIB052 /QIB052-D

Summary of Contents for QIB052

Page 1: ...Mobile Accessories QIB052 QIB052 D 5200mAh stackable wireless charging power bank Q Q harging power bank...

Page 2: ...x stackable support Docking Input Rated Charging time Enclosure Input Enclosure Output Wireless Efficiency Transmission Distance Environment Intelligent protect system Net Weight Dimension Packaging c...

Page 3: ...B052 a QIB052 wireless charging power bank b Micro B to USB A cable c Manual QIB052 D a QIB052 wireless charging power bank b Micro B to USB A cable c Charging pad d Power adapter e Manual Mobile Acce...

Page 4: ...in 5200mAh Lithium ion battery Position Micro USB Stromeingang Akkustand Ein Austaste USB 2 0 Ausgang Ausrichtungskerbe Metallladekontakte Kabelloser Ladebereich Integrierter Magnet Warnsignal Akku Er...

Page 5: ...ncorpor e 5200mAh Lithium ion Posici n Entrada de potencia Micro USB Estado de la bater a Bot n de encendido Salida USB 2 0 Muesca de orientaci n Pines de carga met licos Zona de carga inal mbrica Im...

Page 6: ...atteria Tenere premuto per 3 secondi per spegnere 5V 2 1A max Aiuta a guidare in posizione rapidamente la power bank impilata Per la ricarica rapida quando si impilano o si inseriscono dispositivi nel...

Page 7: ...Appearance power bank 6 Micro USB USB 2 0 5V 1A 3 5V 2 1A 5200mAh Micro USB USB 2 0 5V 1A 3 5V 2 1A 5200mAh 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 8: ...Appearance power bank 7 Micro USB USB 2 0 5V 1A Max 3 5V 2 1A 5200mAh Micro USB USB 2 0 5V 1A 3 5V 2 1A 5200 mAh 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 9: ...put Explication Aide garder la station d accueil stable Pour une charge rapide lors de l empilage Emplacement du chargeur Aide pour empiler rapidement les chargeurs DC in 5V 3A Max Veuillez utiliser l...

Page 10: ...A M x Por favor use el adaptador de corriente alterna incluido Posizione Cuscinetti antiscivolo Perni metallici di ricarica Uscita potenza Piattaforma di posizionamento Tacca di allineamento Ingresso...

Page 11: ...Appearance docking 10 DC DC in 5V 3A DC DC 5V 3A AC DC DC 5V 3A AC 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 12: ...de Jusqu trois QIB052 peuvent tre empil s ensemble et charg s simultan ment S il vous pla t assurez vous que l adaptateur secteur est connect la station d accueil A C mo se carga su QIB052 QIB052 D 1...

Page 13: ...52 QIB052 QIB052 A QIB052 QIB052 D 1 QIB052 QIB052 QIB052 D QIB052 A QIB052 QIB052 D 1 QIB052 QIB052 QIB052 D QIB052 A QIB052 QIB052 D 1 AC 1 QIB052 QIB052 3 QIB052 AC A QIB052 QIB052 D 1 AC QIB052 QI...

Page 14: ...ns le port Micro B du QIB052 puis connectez l autre c t dans un port USB aliment disponible d un autre appareil ou adaptateur secteur 2 Cargar un QIB052 mediante el cable Use el cable Micro B a USB A...

Page 15: ...B A cable Micro B QIB052 Micro B female USB Adapter 2 Micro B USB A Micro B to USB A cable Micro B QIB052 Micro B female USB Adapter 2 1 QIB052 Use included Micro B USB A Micro B QIB052 Micro B USB US...

Page 16: ...ace de r ception de l appareil doit tre en contact avec la zone de chargement sans fil sur le chargeur Etape 3 Quand l appareil est positionn sur la zone de chargement sans fil un bip indiquera le d b...

Page 17: ...Charging by wireless 16 B Qi 1 2 3 B Qi B Qi B Qi 1 2 3 B Qi 1 2 3 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 18: ...sch ma pour savoir comment connecter Des informations d taill es relatives la charge par c ble peuvent galement tre obtenues aupr s du fabricant de l appareil Mediante cable Conecte la salida del carg...

Page 19: ...Charging with cable 18 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 20: ...chargeur Il devrait y avoir un bip sonore chaque fois qu un p riph rique pris en charge est d tect par la zone de recharge sans fil sur le chargeur La norme Qi est n cessaire pour soutenir la recharge...

Page 21: ...How to determine wireless charging is functioning 20 1 2 5 3 Qi LED 5V 3 Qi LED 5V 3 Qi 1 2 LED LED 5V 3 Qi 1 2 LED LED 5V 3 Qi Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 22: ...terie Etape 1 Appuyez sur le bouton power Etape 2 S il vous pla t se r f rer la LED blanche c t du bouton d alimentation pour d terminer l tat de la batterie Indicador LED Paso 1 Presione el bot n de...

Page 23: ...Battery status 22 LED 1 2 1 1 2 LED LED 1 LED LED LED 1 LED LED 1 2 LED 1 1 2 LED LED 1 2 LED 1 1 2 LED Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 24: ...ank LED Solid white LED 2 Powerbank LED Wei leuchtende LED 2 LED chargeur LED blanche fixe 2 LED del cargador de bater a LED blanca continua 2 LED power bank LED acceso bianco Solid white LED Mobile A...

Page 25: ...Power bank LED 24 2 LED LED 2 LED Solid white LED 2 LED Solid white LED 2 LED LED 2 LED LED Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 26: ...k in water F Powerbank kann Ger t nicht erkennen bzw nicht aufladen A 1 Bitte stellen Sie sicher dass sich der kabellose Ladebereich Ihres Mobilger tes in der Mitte des kabellosen Ladebereichs der Pow...

Page 27: ...pla t ne pas utiliser c t d une source de chaleur et ne pas tremper dans l eau P El cargador de bater a no puede detectar el dispositivo o dispositivo de carga R 1 Por favor aseg rese de verificar la...

Page 28: ...e originale integrato o incluso con il dispositivo mobile D Segnale acustico continuo R 1 La power bank ha rilevato un oggetto metallico estraneo sulla sua area di ricarica wireless Rimuoverlo 2 La po...

Page 29: ...Q A 28 Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A Q A Q A 5V 1A Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A Q A Q A 5V 1A Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 30: ...Q A 29 Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A Q A Q A 5A 1V Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A A Q A 5A 1V Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Page 31: ...e contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of the product by a dated...

Page 32: ...G11227960...

Reviews: