Batterijvereisten voor (BIOPOD INMOTION):
Stroomtoevoer :
Vermogen
: DC 3,0V / 0,5 W
Batterijen
: 2 x 1,5 V "AAA"/LR03 / AM4 (inbegrepen)
Leeftijd vanaf 5 jaar
NEDERLANDS
Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA)
Als dit apparaat buiten gebruik raakt, verwijder dan alle batterijen en gooi
deze apart weg. Breng elektronische apparaten en onderdelen naar een
lokaal inzamelingspunt voor elektrisch en elektronisch afval. Overige
onderdelen kunnen via het normale huisvuil worden weggegooid.
Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat gewone,
oplaadbare en knoopcelbatterijen, batterijdozen enz. niet bij het
huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Batterijen zijn gevaarlijk
voor de gezondheid en het milieu. Help het milieu te beschermen tegen
gezondheidsrisico’s. Vraag uw kind de batterijen op de juiste manier
weggooien door ze af te geven bij een inzamelpunt van de gemeente. De
batterijen worden op deze manier gerecycled zonder risico.
Waarschuwing:
- Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opnieuw geladen worden.
- Neem oplaadbare batterijen voor het laden uit het speelgoed.
- Oplaadbare batterijen mogen alleen opgeladen worden onder het toezicht van een
volwassene.
- Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar.
- Gebruik slechts batterijen van het aanbevolen of een soortgelijk type.
- Leg de batterijen met de polen in de juiste richting in het vak. (+ en –)
- Neem lege batterijen uit het speelgoed.
- De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden.
- Oude en nieuwe batterijen niet samen gebruiken.
- Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) of herlaadbare (nikkel-cadmium)
batterijen samen.
Veiligheidsmaatregelen:
Haal de batterij uit het speelgoed indien niet in gebruik.
Waarschuwing: Veranderingen of wijzigingen aan het apparaat die niet
uitdrukkelijk goedgekeurd zijn door de hiervoor verantwoordelijke partij,
kunnen de machtiging voor het gebruik van de apparatuur ongeldig maken
Opmerking:
- De batterijen dienen onder toezicht van volwassenen ingelegd of verwisseld te worden.
- Het is aangeraden om de batterij door een nieuwe te vervangen zodra het product niet
naar behoren werkt.
- Bewaar de gebruiksaanwijzing en de verpakking, deze bevatten belangrijke informatie.
- Gebruik dit product precies volgens de handleiding.
- Ten gevolge van elektrostatische ontlading kunnen er defecten in het product optreden.
In dit geval dient het product opnieuw ingesteld te worden.
Zorg en onderhoud:
- Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed langere tijd niet gebruikt
wordt.
- Veeg het speelgoed met een schone vochtige doek voorzichtig af.
- Houd het speelgoed uit de zon en weg van directe hitte.
- Beschadig de elektronische onderdelen niet door het speelgoed in water te
dompelen.
Waarschuwing!
Verstikkingsgevaar - Kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
Alimentation :
Alimentation électrique : DC 3,0 V / 0,5W
Piles : 2 x 1,5 V “AAA”/LR03 / AM4 (incluses)
Piles nécessaires pour la BIOPOD INMOTION :
A partir de 5 ans
FRANÇAIS
Ab 5 Jahre
DEUTSCH
Das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet,
dass einfache oder wiederaufladbare Batterien, Knöpfe,
Batterieblöcke usw. nicht in den Hausmüll entsorgt werden
dürfen. Batterien sind für Gesundheit und Umwelt gefährlich.
Schützen Sie die Umwelt vor Gesundheitsrisiken. Fordern Sie Ihr Kind auf,
die Batterien ordnungsgemäß an den Sammelstellen der Gemeinde
abzugeben. Auf diese Weise werden Batterien gefahrlos wiederverwertet.
Pflege und Wartung:
- Immer die Batterien aus dem Produkt entfernen, wenn es für längere Zeit nicht
benutzt wird.
- Das Produkt vorsichtig mit einem sauberen Tuch abwischen.
- Das Produkt von direkter Hitze fernhalten.
- Das Produkt nicht in Wasser tauchen, da dies die elektronischen Bauteile
beschädigen kann.
Sicherheitshinweise:
Batterie aus dem Spielzeug entfernen, wenn es nicht benutzt wird.
ACHTUNG:
Wenn vom Verwender dieses Gerätes Bauartveränderungen
durchgeführt werden, die nicht ausdrücklich vom Aussteller der Betriebslizenz
zugelassen sind, kann die Betriebserlaubnis für das Spielzeug erlöschen.
WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Elektroschrottgesetz
Nach Gebrauchsende eine Bitte: Entnimm alle Batterien und
entsorge sie separat. Gib alte elektrisch betriebene Geräte bei
den Sammelstellen der Gemeinden für Elektroschrott ab. Die
übrigen Teile gehören in den Hausmüll. Danke für Deine
Mithilfe!
Le symbole d’une poubelle barrée indique que les piles
simples, rechargeables, bouton, blocs de piles, etc. ne doivent
pas être jetés à la poubelle ménagère. Les piles sont
dangereuses pour la santé et l’environnement. Aidez à
protéger l’environnement contre les risques sanitaires. Demandez à votre
enfant de mettre au rebut les piles proprement en les déposant aux points
de collecte de la commune. Les piles sont, de cette sorte, recyclées sans
risque.
DEEE :
Lorsque cet appareil est en fin de vie, veuillez retirer
toutes les piles et les jeter séparément. Rapportez les
appareils électriques à un centre de collecte des appareils
électroniques et électroménagers. Les autres composants
peuvent être jetés avec les ordures ménagères.
ASSERTIONS FCC
L'appareil est en conformité avec les directives prévues par § 15 de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) L'appareil ne peut pas entraîner des interférences NUISIBLES.
2) L'appareil doit accepter toute interférence captée même les interférences qui
peuvent causer une opération involontaire.
NOTE: L'appareil a été testé et répond aux directives da la catégorie digitale B
conformément au § 15 des régles de la FCC.Ces directives ont été conçues afin de
pourvoir une protection acceptable contre les interférences gênantes dans un
environnement. Cet appareil génère, se sert d'ondes radio et peut occasioner des
interférences NUISIBLES aux communications radio. Toutefois il n'y a aucune
garantie pour interférence causée par une installation quelconque. Quand l'appareil
provoque une interférence NUISIBLE lors de la réception des programmes de la
radio ou de la télévision, ce que peut être constaté en tournant l'interrupteur de
l'appareil en OFF et ON, il est recommandé à l'utilisateur de tester une ou plusieurs
dispositions indiquées ci-dessous afin de réprimer l'interférence.
- Réorienter ou au besoin déplacer l'antenne réceptrice.
- Agrandir la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Raccordez l'appareil et le récepteur à un circuit séparé.
- A la rigueur consulter le distributeur ou un technicien radio / télévision expérimenté.
Consignes de sécurité :
Retirer les piles du jouet quand il n’est pas utilisé.
Attention :
Toute altération ou modification de l'appareil, non explicitement autorisée par
l’entité responsable de la conformité, entraîne la déchéance de la garantie et l'exclusion de
toute responsabilité du fabricant.
Attention :
- Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
- Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
- Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles neuves avec des piles usées.
- Utilisez uniquement des piles du même type que celui recommandé ou d'un type équivalent.
- Insérez les piles en respectant la polarité. (+ et –)
- Retirez du jouet les piles usées.
- Ne pas mettre en court-circuit les bornes d'alimentation.
- Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées.
- Ne pas mélanger Alcalines, piles standards (carbon-zinc) ou piles rechargeables (nickel-cadmium)
Remarques :
- L'aide d'un adulte est recommandé lors de l'installation ou du remplacement des piles.
- Nous vous conseillons de changer les piles dès que les fonctions se dégradent.
- Conservez le mode d'emploi et l'emballage car ils contiennent des informations importantes.
- Faites fonctionner le produit en vous conformant strictement au manuel d'instructions.
- Dans un environnement où il y a des décharges électrostatiques, le fonctionnement du produit peut
être perturbé et l'utilisateur peut avoir à le réinitialiser.
Soin et Entretien :
- Retirez toujours les piles du jouet lorsqu'il reste longtemps hors service.
- Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre humide.
- Gardez le jouet à l'écart de toute source directe de chaleur.
- Ne pas immerger le jouet dans l'eau au risque d'endommager les composants électroniques.
Hinweise zu Batterien:
- Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
- Aufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Produkt entnommen werden.
- Wiederaufladbare Batterien sollten unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
- Verwende niemals ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien
zusammen.
- Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs
verwendet werden.
- Lege Batterien mit der richtigen Polarität („+“ und „–“) ein.
- Leere Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden.
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Keine neuen und alten Batterien mischen.
- Nie Alkalin-, Standard- (Karbon-Zink) oder wiederaufladbare (Nickel-Kadmium)
Batterien miteinander mischen.
Hinweise:
- Das Einlegen oder Auswechseln der Batterien sollte unter Anleitung
eines Erwachsenen stattfinden.
- Es ist ratsam, die Batterie zu ersetzen, sobald das Spielzeug nicht
mehr einwandfrei funktioniert.
- Anleitung und Verpackung müssen aufbewahrt werden, da sie
wichtige Informationen enthalten.
- Benutzer sollten sich strikt an die Bedienungsanleitung beim
Betrieb des Produktes halten.
- In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen wird das
Muster möglicherweise nicht einwandfrei funktionieren. Der Benutzer
muss das Muster in diesem Fall zurücksetzen.
Achtung!
Erstickungsgefahr - Enthält kleine Teile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
ATTENTION !
Risque d'étouffement - Petites pièces.
Déconseillé aux enfants de moins de 3 ans.
For ages 5+
ENGLISH
Safety Precautions:
Remove battery from the toy when not in use.
Warning:
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Care and Maintenance:
- Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period of time.
- Wipe the toy gently with a clean damp cloth.
- Keep the toy away from direct sunlight and/or direct heat.
- Do not submerge the toy into water that can damage the electronic assemblies.
Cautions:
- Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
- Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
- Rechargeable batteries should be charged under adult supervision.
- Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
- Batteries are to be inserted with correct polarity. (+ and –)
- Exhausted batteries are to be removed from the toy.
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Do not mix old and new batteries.
- Do not mix alkaline batteries, standard batteries (carbon-zinc) and rechargeable
batteries (nickel-cadmium).
Note:
- Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.
- You are advised to replace the battery as soon as the function becomes impaired.
- Instruction sheet and packaging must be retained since it contains important information.
- Users should keep strict accordance with the instruction manual while operation the product.
- Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction and require
user to reset the sample.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
When this appliance is out of use, please remove all batteries
and dispose of them separately. Bring electrical appliances to
the local collecting points for waste electrical and electronic
equipment. Other components can be disposed of in domestic
refuse.
The symbol showing a crossed-out rubbish bin indicates that
ordinary batteries, rechargeable batteries, button batteries,
battery packs etc. should not be disposed of with household
waste. Batteries are dangerous for health and the environment.
Help to protect the environment against health risks. Ask your
child to dispose of batteries cleanly by taking them to your local
collection points. In this way, batteries can be recycled safely.
Stromversorgung :
Leistungswerte : DC 3,0 V / 0,5W
Batterien
: 2 x 1,5 V “AAA”/ LR03 / AM4 (mitgeliefert)
Batterieanforderungen für das (BIOPOD INMOTION):
Battery requirement (BIOPOD INMOTION):
Power Supply :
Rating : DC 3,0 V / 0,5W
Batteries : 2 x 1,5 V “AAA”/LR03 / AM4 (included)
Retirez les piles
de l'unité en tirant
sur l'extrémité du
pôle positif
avec la main.
N'installez ni
ne retirez PAS
les piles avec
un outil
tranchant ou
en métal.
ATTENTION !
Verwijder de
batterijen uit de
houder door de
plus kant van de
batterijen met de
hand omhoog te
trekken.
Gebruik GEEN
scherp
gereedschap of
gereedschap
van metaal om
de batterijen te
verwijderen of
te vervangen.
Waarschuwing!
Die Batterien aus
dem Gerät
herausnehmen.
Hierzu ein Ende
jeder Batterie mit
der Hand nach
oben ziehen.
Batterien
NICHT mithilfe
scharfer oder
metallischer
Hilfsmittel
herausnehmen
Achtung!
Remove these
batteries from the
unit by pulling up
on one end of each
battery positive by
hand.
DO NOT
remove or
install batteries
using sharp or
metal tools.
Warning !
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small Parts.
Not for children under 3 years.
Elemszükséglet:
Tápegység :
Teljesítmény : DC 3.0 V / 0,5W
Elemek : 2 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4 (nem tartozék)
MAGYAR
Biztonsági
Óvintézkedések:
Amennyiben a játékot hosszabb ideig nem
használja, mindig távolítsa el az elemeket.
Figyelem: Minden olyan módosítás a terméken,
amely a termék biztonsági megfelelőségéért felelős fél tudta és engedélye nélkül történik, a
használati jog elvesztésével jár.
A termék karbantartása:
- Amennyiben a játékot hosszabb ideig nem használja, mindig távolítsa el az elemeket.
- Tiszta kendővel törölje át a terméket.
- A játékot közvetlen napsütéstől és/vagy közvetlen hőforrástól tartsa távol.
- Ne merítse a terméket vízbe, mert az károsítja az elektromos alkatrészeket.
TIPPEK
A legjobb és maximális működés fenntartása érdekében javasolt az elemeket új alkáli típusúakra
cserélni.
Elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések:
- A nem újratölthető elemeket ne töltse újra.
- Töltés előtt távolítsa el az újratölthető elemeket a játékból.
- Az újratölthető elemek töltését felnőtt végezze.
- Ne keverje a különböző típusú, használt és új elemeket.
- Csak az ajánlott vagy az azzal egyenértékű elemeket használja.
- Az elemek behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra.
- A lemerült elemeket távolítsa el a játékból.
- Ne zárja rövidre az elemek kivezetéseit.
- Ne keverje a régi és új elemeket.
- Ne keverje az alkáli, hagyományos (karbon-cink) vagy újratölthető (nikkel-kadmium) elemeket.
Megjegyzés:
- Az elemek behelyezésénél és cseréjénél felnőtt felügyelete ajánlott.
- Amennyiben a játék működésében zavart tapasztal, az elemek cseréje javasolt.
- Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót a jövőbeni hivatkozás végett.
- A játék működtetése folyamán szigorúan kövesse a használati útmutató előírásait.
- Elektrosztatikus környezetben a termék meghibásodhat, ami a termék újraindítását igényelheti.
A készüléket teszteltük, és az FCC-szabályzat 15. részének
megfelelően „B” osztályú digitális eszköz előírásainak felelt
meg. A korlátozások lakóterületi telepítéskor megbízható
védelmet nyújtanak a káros interferenciával szemben. A
készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és
sugároz. Ha a készüléket nem a gyártó útmutatásai alapján
telepítik és használják, akkor káros interferenciát okozhat a
rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy
egy adott telepítési helyzetben nem lép fel interferencia. Ha
a készülék káros interferenciát okoz a rádió- vagy
televíziókészülék vételében, amelynek tényéről a készülék
ki-és bekapcsolásával győződhet meg, javasoljuk, hogy az
interferencia megszüntetése érdekében a következő
lépéseket hajtsa végre: Forgassa el vagy helyezze át a
vevőantennát. Növelje a távolságot a készülék és a vevő
között. Csatlakoztassa a készüléket a vevőegységtől
különböző hálózati aljzathoz. Kérje a kereskedő vagy
szakképzett szerelő segítségét.
FCC nyilatkozat
Elektromos és Elektronikus Berendezések Hulladékként
történő kezelése (WEEE)
Amennyiben a játékot már nem használja, távolítsa el az
összes elemet és elkülönítve dobja ki. Vigye az elektromos
berendezéseket a helyileg illetékes gyűjtőpontokra. A termék
többi alkatrésze háztartási hulladékként kidobható.
FIGYELEM:
FULLADÁSVESZÉLY
–
Apró alkatrészek.
3 éves kor alatti gyermeknek nem alkalmas.
5 éven felüliek
számára
Az elemeket
kézzel távolítsuk
el a rekeszből az
egyik pozitív
végüket felfelé
húzva.
NE távolítsa el,
vagy helyezze be
az elemeket
hegyes fémtárgy
segítségével.
Figyelem !
Baterie:
Napájecí zdroj :
Výkon : DC 3.0 V / 0,5W
Baterie : 2 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4
(není součástí balení)
Č
ESKÝ
Bezpe
č
nostní opat
ř
ení:
Pokud hračku nepužíváte delší dobu,
vždy vyjměte baterie. Upozornění:
Jakákoli změna na výrobku, ke které
došlo bez vědomí a souhlasu strany odpovědné za bezpečnost
výrobku, má za následek ztrátu práva na používání výrobku.
Poznámka:
- Vložení a výměna baterií se doporučuje vykonávat pod dohledem dospělé osoby
- Pokud se vyskytne problém s hračkou, doporučuje se výměna baterií.
- Návod k obsluze uschovejte pro budoucí použití.
- Při používání hračky se striktně řiďte pokyny v uživatelské příručce.
- V elektrostatickém prostředí může dojít k poruše výrobku, což může vyžadovat restart produktu
Údržba:
- Pokud nebudete hračku delší dobu používat, vždy vyjměte baterie.
- Výrobek otřete čistým hadříkem.
- Chraňte hračku před přímým slunečním zářením a / nebo přímým zdrojem tepla.
- Výrobek nevložte do vody, mohlo by dojít k poškození elektrických součástí.
TIPY:
Pro maximální výkon se doporučuje vyměnit baterie za nové alkalické.
Prohlášení FCC
Zařízení bylo testováno a vyhovuje požadavkům na digitální
zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Omezení při
instalaci v obytných zónách zabezpečují spolehlivou ochranu
proti škodlivé interference. Přístroj generuje, používá a
vyzařuje vysokofrekvenční energii. Pokud zařízení není
instalováno a používáno v souladu s pokyny výrobce, může
způsobit škodlivou interferenci v rádiové komunikace.
Neexistuje však žádná záruka, že v určité situaci instalace
nedojde k interferenci. Pokud přístroj způsobí škodlivou
interferenci rozhlasovém nebo televizním vysílání, což lze
potvrdit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme provést
následující kroky k odstranění rušení: Otočte nebo přesuňte
přijímací anténu. Zvyšujte vzdálenost mezi přístrojem a
přijímačem. Připojte zařízení do jiné zásuvky, než je přijímač.
Požádejte o pomoc prodejce nebo kvalifikovaného technika.
Upozorn
ě
ní o baterii:
- Nenabíjejte nenabíjecí baterie.
- Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky.
- Nabíjení baterie musí vykonat dospělé osoby.
- Nemíchejte různé typy použitých a nových baterií.
- Používejte pouze doporučené nebo rovnocenné součásti.
- Při vložení baterií dbejte na správnou polaritu.
- Vyjměte vybité baterie z hračky.
- Neskratujte svorky baterie.
- Nemíchejte staré a nové baterie.
- Nemíchejte alkalické, běžné (karbon-zinkové) nebo nabíjecí (nikl-kadmiových) baterie.
Směrnice o odpadních elektrických a
elektronických zařízeních (OEEZ)
Pokud hračka již není používána, odstraňte všechny
baterie a vyhoďte je odděleně. Vezměte elektrická
zařízení do místních sběrných míst. Ostatní části
výrobku mohou být likvidovány jako odpad z
domácnosti.
UPOZONĚNÍ!
UPOZONĚNÍ!
RIZIKO UDUŠENÍ – Drobné díly.
Nevhodné pro děti mladší tří let.
Pro děti od 5 let
Vyjměte baterie
táhnutím jednoho
z pozitivních
konců směrem
nahoru.
Nevyjímejte ani
nevložte baterie
špičatým
kovovým
předmětem.
Dla dzieci w wieku
powyżej 5 lat
POLSKI
Środki ostrożności:
Jeśli zabawka przez dłuższy czas nie jest używana,
zawsze należy wyjąć z niej baterie. Uwaga:
Wszelkie zmiany w produkcie dokonane bez wiedzy
i zgody strony odpowiedzialnej za zgodność
produktu z wymogami bezpieczeństwa powodują utratę prawa do korzystania z produktu.
Konserwacja produktu:
- Retirez toujours les piles du jouet lorsqu'il reste longtemps hors service.
- Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre humide.
- Gardez le jouet à l'écart de toute source directe de chaleur.
- Ne pas immerger le jouet dans l'eau au risque d'endommager les composants électroniques.
Ostrze
ż
enia zwi
ą
zane z bateriami:
- Nie należy ładować baterii jednorazowych.
- Przed naładowaniem baterie wielokrotnego użycia należy wyjąć z zabawki.
- Baterie powinna ładować osoba dorosła.
- Nie należy mieszać baterii różnego rodzaju, nowych i używanych.
- Należy używać tylko proponowane baterie lub o takiej samej wartości.
- Przy wkładaniu baterii należy uważać na ich prawidłowe umieszczenie (biegunowość).
- Zużyte baterie należy usunąć z zabawki.
- Nie należy zwierać styków baterii.
- Nie należy mieszać starych i nowych baterii.
Nie należy mieszać baterii alkalicznych, tradycyjnych (węglowo-cynkowych) lub wielokrotnego
użycia (niklowo-kadmowych).
Uwaga:
- Przy wkładaniu i wymianie baterii celowy jest nadzór osoby dorosłej.
- O ile w trakcie działania zabawki jej praca jest zaburzona, proponujemy wymienić baterie.
- Prosimy zachować instrukcję obsługi w celu z korzystania z niej w przyszłości.
- W trakcie korzystania z zabawki należy ściśle przestrzegać przepisów zawartych w instrukcji
obsługi. W środowisku elektrostatycznym produkt może ulec uszkodzeniu, co może wymagać jego
ponownego uruchomienia.
Zarządzanie odpadami elektrycznymi i Urządzeniami
elektrycznymi (WEEE)
O ile zabawka nie jest już używana, należy usunąć wszystkie
jej elementy (baterie) i należy oddzielnie je wyrzucić.
Urządzenia elektryczne należy zanieść do lokalnych punktów
zbiórki. Pozostałe części produktu można wyrzucić jako
odpady komunalne.
UWAGA!
UWAGA!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA – Drobne
elementy. Nie polecamy dla dzieci poniżej 3 roku życia.
Oświadczenie FCC
Urządzenie zostało przetestowane i spełnia wymogi przepisów części
15 regulaminu FCC dotyczących urządzeń cyfrowych klasy „B”.
Ograniczenia dotyczące instalacji w obszarach mieszkalnych
zapewniają niezawodną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami
(interferencją). Urządzenie wytwarza, wykorzystuje i promieniuje
energię o częstotliwości radiowej. Jeśli urządzenie zostaje
zainstalowane i jest używane nie na podstawie wskazówek
producenta, wtedy może powodować szkodliwą interferencję w
komunikacji radiowej. Natomiast nie ma na to gwarancji, że
zakłócenia nie wystąpią w konkretnej sytuacji instalacyjnej. Jeśli
urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub
telewizji, o czym można przekonać się włączając i wyłączając
odbiornik, proponujemy, aby w celu usunięcia zakłóceń postąpić
zgodnie z poniższymi: Należy obrócić lub zmienić miejsce
usytuowania anteny odbiorczej. Należy zwiększyć odległość między
urządzeniem i odbiornikiem. Urządzenie należy podłączyć do innego
gniazda zasilania niż odbiornik. Należy poprosić o pomoc handlowca
lub wyspecjalizowanego montera.
Baterie należy
ręcznie usunąć z
przegródki,
ciągnąć je do góry
dodatnim
końcem.
NIE usuwać lub
umieszczać baterii
przy pomocy
ostrego,
metalowego
narzędzia.
Batérie:
:
: DC 3.0 V / 0,5W
: 2 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4
(není součástí balení)
Zasilanie
Moc
Baterie
SLOVENSKÝ
Bezpečnostné opatrenia:
Ak sa hračka dlho nepoužíva, vždy vyberte batérie.
Pozor
: Akákoľvek zmena výrobku, ktorá bola vykonaná bez vedomia a súhlasu strany
zodpovednej za súlad s bezpečnosťou produktu, bude mať za následok stratu práva na
používanie produktu.
Údržba produktu:
- Ak sa hračka dlho nepoužíva, vždy vyberte batérie.
- Hračku utrite čistou utierkou.
- Hračku chráňte pred priamym slnečným žiarením a/alebo priamym zdrojom tepla.
- Výrobok neponárajte do vody, pretože by došlo k poškodeniu elektrických komponentov.
Vyhlásenie FCC
Zariadenie bolo testované a vyhovuje požiadavkám na digitálne
zariadenie triedy B podľa časti 15 smernice FCC. Obmedzenia
pri inštalácii v obytných zónach poskytujú spoľahlivú ochranu
proti škodlivému rušeniu. Zariadenie generuje, používa a
vyžaruje vysokofrekvenčnú energiu. Ak zariadenie nie je
nainštalované a používané v súlade s pokynmi výrobcu, môže
spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však
žiadna záruka, že v konkrétnej situácii inštalácie nenastane
rušenie. Ak zariadenie spôsobí škodlivé rušenie rádiového alebo
televízneho príjmu, čo sa dá potvrdiť vypnutím a zapnutím
zariadenia, odporúčame, aby ste pre zabránenie rušeniu
vykonali nasledujúce kroky: Otočte alebo premiestnite anténu
prijímača. Zvýšte vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
Zariadenie pripojte do inej zásuvky, než je pripojený prijímač.
Požiadajte o pomoc svojho predajcu alebo kvalifikovaného
technika.
Poznámka:
- Pri vkladaní a výmene batérií sa odporúča dohľad dospelej osoby.
- Ak sa vyskytne problém s fungovaním hračky, odporúča sa výmena batérií.
- Návod na použitie si uschovajte pre budúce použitie.
- Pri používaní hračky dôsledne dodržiavajte návod na použitie.
V elektrostatickom prostredí môže dôjsť k poruche výrobku, čo môže vyžadovať reštart produktu.
Upozornenia týkajúce sa batérií:
- Nenabíjajte nenabíjateľné batérie.
- Pred nabíjaním vyberte nabíjateľné batérie z hračky.
- Nabíjanie nabíjateľných batérií môže vykonávať len dospelá osoba.
- Nemiešajte rôzne typy, použité a nové batérie.
- Používajte iba odporúčané alebo ekvivalentné batérie.
- Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu.
- Vyberte vybité batérie z hračky.
- Neskratujte svorky batérií.
- Nemiešajte rôzne typy, použité a nové batérie.
- Nemiešajte alkalické, bežné (uhlíkovo-zinkové) alebo nabíjateľné (nikel-kadmiové) batérie.
Odpadové elektrické a elektronické zariadenia (OEEZ)
Ak sa hračka už nepoužíva, odstráňte všetky batérie a
likvidujte ich oddelene. Elektrické zariadenie odneste na
miestne zberné miesta elektrického a elektronického
odpadu. Ostatné časti výrobku sa môžu likvidovať ako
domový odpad.
Od 5 rokov
Batérie
nevkladajte ani
nevyberajte
pomocou ostrých
predmetov.
POZORNOSŤ!
Vyberte batérie
ručne z priestoru po
jednom, ťahaním za
kladný koniec
batérií.
UPOZORNENIE!
NEBZPEČENSTVO UDUSENIA - drobné
časti. Nie je vhodné pre deti do 3 rokov.
Batérie:
:
: DC 3.0 V / 0,5W
: 2 x 1.5 V “AAA”/LR03/AM4
(nie je súčasťou balenia)
Napájanie
Výkon
Batérie