Silverline 633524 Original Instructions Manual Download Page 23

Grapadora / clavadora neumática 50 mm

23

silverlinetools.com

 

Instrucciones generales de 

seguridad

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. 

No respetar estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o 

lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas 

utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.
 

Conserve estas instrucciones de seguridad para futuras referencias.

1)

  Seguridad en el área de trabajo

a)

  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas desordenadas y oscuras 

invitan a que se produzcan accidentes.

b)

  No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en 

presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

c)

   Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren a su alrededor mientras 

esté trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el 

control de la herramienta.

2)

  Seguridad personal

a)

  Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si se encuentra 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones 

corporales graves.

b)

  Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

  El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad 

antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones 

corporales.

c)

   Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de 

apagado antes de enchufar la herramienta. 

d)

  Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una llave de ajuste 

que se ha dejado colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones 

corporales.

e)

  No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo 

momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

f)

   Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los 

guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles.

g)

  Si dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que 

estén conectados y se usen correctamente. 

El uso de estos dispositivos puede reducir los 

riesgos producidos por la inhalación de polvo.

ADVERTENCIA:

 La vibración producida al utilizar herramientas eléctricas durante periodos de 

tiempo prolongados puede provocar adormecimiento, hormigueo y disminución de tacto en las 

manos.  Utilizar herramientas continuamente durante largos periodos de tiempo puede ocasionar 

lesiones crónicas. Utilice las indicaciones y los datos de vibración proporcionado por cada fabricante 

para calcular el tiempo máximo de exposición. De acuerdo con la directiva 2002/44/CE todas las 

áreas de trabajo deben disponer de información relativa a las vibraciones.  PARE inmediatamente su 

herramienta eléctrica en caso de notar alguna contradicción.

ADVERTENCIA:

 Se recomiendan usar medidas de protección sonora cuando el nivel de intensidad 

sonora exceda de 80 dB(A). Compruebe siempre que la protección auditiva esté en buen estado y 

que el nivel de atenuación sea el correcto dependiendo del tipo de tarea que vaya a realizar.

3)

  Uso y mantenimiento

a)  

Mantenga sus herramientas. Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas 

o trabadas, piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta. Si encuentra aluna pieza dañada, haga reparar la herramienta antes 

de utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

b)

  Mantenga las herramientas de corte siempre afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte 

correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

c)

   Utilice la herramienta, los accesorios, brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para tareas distintas de aquellas para las que fue diseñada podría causar 

una situación peligrosa.

4)

  Servicio

a)

  Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico cualificado y utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas. 

Esto garantizará un funcionamiento óptimo y 

seguro de su herramienta.

Instrucciones de seguridad para herramientas 

neumáticas

Protéjase los ojos

Póngase gafas de protección o anteojos.

Protéjase los oídos

Póngase protección auditiva.

Protéjase de la vibración

Las herramientas neumáticas de uso manual pueden producir vibración y no se deben usar por 

largos periodos de tiempo sin tomar descanso. La vibración puede causar enfermedades. Usar 

guantes puede ayudar a mantener la buena circulación sanguínea en los dedos.

Equipo de protección

Lleve siempre equipo de protección adecuado, especialmente lentes o gafas de seguridad, guantes 

de seguridad y una mascarilla antipolvo.
Es responsabilidad del usuario asegurarse de que cualquiera persona que se encuentre en 

proximidades de la zona de trabajo disponga también de un equipo de protección apropiado.

Use el tubo flexible correcto

Use tubos flexibles ligeros para conectar su herramienta al compresor de aire.
La mayoría de las herramientas neumáticas deben usarse con un tubo espiral, utilice tubo recto 

únicamente con pistolas neumáticas.

Desconecte siempre la herramienta

Asegúrese siempre de que su herramienta neumática se haya parado completamente antes de 

dejarla en una superficie.
Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire antes de proceder a efectuar cualquier 

trabajo de mantenimiento o instalación de accesorios.
Asegúrese siempre de que los accesorios estén correctamente instalados antes de volver a conectar 

la herramienta al suministro de aire.
Asegúrese siempre de que la herramienta neumática esté apagada “OFF” antes de conectarla al 

suministro de aire. Tenga en cuenta que las herramientas neumáticas pueden retener presión en el 

interior después de ser utilizadas. Purgue siempre la presión neumática de la herramienta antes de 

cortar el suministro de aire.

No maneje la máquina de manera abusiva

No sobrecargue la herramienta de manera abusiva. Intente que la herramienta funcione a su 

velocidad adecuada, se prolongará su vida útil y funcionará con más eficacia.
No incremente la presión neumática sobre el nivel recomendado, ya que una presión excesiva 

causará desgaste de las piezas móviles y un mal funcionamiento de la herramienta. También podría 

causar la rotura de la carcasa de la herramienta.
No intente modificar las herramientas neumáticas. Cualquier intento de modificar la herramienta 

puede provocarle lesiones graves a usted o a los que le rodean además de invalidar la garantía.

Nunca utilice esta herramienta con el mecanismo de seguridad desactivado

Nunca apunte con esta herramienta hacia personas ni hacia el compresor de aire comprimido.

Nunca utilice esta herramienta en andamios y escaleras

Nunca conecte esta herramienta a bombonas con gases combustibles o aire comprimido. Esta 

herramienta está diseñada para utilizarse con un compresor.

1 Gatillo
2 Entrada de aire / conector rápido BSP ¼”
3 Botella de aceite lubricante para herramientas neumáticas
4 Cierre del cargador
5 Tapa del cargador
6 Cierre de seguridad
7 Llaves hexagonales
8 Tornillos
9 Salida de aire

Características del producto

633524_OwnerManual_19AUG21.indd   23

633524_OwnerManual_19AUG21.indd   23

24/08/2021   09:49

24/08/2021   09:49

Summary of Contents for 633524

Page 1: ...er 50mm ES Grapadora clavadoraneum tica50mm IT Graffatrice chiodatricepneumatica50mm NL Pneumatischeniet enspijkermachine 50mm PL Zszywaczo gwo dziarkapneumatyczna50mm Air Nailer Stapler 50mm 18 Gauge...

Page 2: ...2 1 2 3 9 4 9 10 5 6 7 8 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 2 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 2 24 08 2021 09 48 24 08 2021 09 48...

Page 3: ...TATES THATALL REPAIRS AND PART REPLACEMENTS MUST BE UNDERTAKEN ONLY BYA CERTIFIED TECHNICIAN ATAN AUTHORISED SILVERLINE SERVICE CENTRE AND NOT BYTHE CUSTOMER THE CUSTOMER ASSUMES ALL RISK AND LIABILIT...

Page 4: ...8 36 Hex Bolt M4 x 6 1 37 Spring Pin 3 x 25mm 2 38 Spring 1 39 Nut M4 3 No Description Qty 40 Adjust Knob 1 41 Spring 1 42 Steel Ball 1 43 Bend Lever 1 44 E Ring 1 45 Hex Bolt M4 x 8 3 46 Safety Cover...

Page 5: ...lverlinetools com 5 English 06 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 5 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 5 24 08 2021 09 48 24 08 2021 09...

Page 6: ...elating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standard...

Page 7: ...ss likely to bind and are easier to control c Use the tool s accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed...

Page 8: ...operate the nailer press the Safety Catch 6 against the material Holding the nailer firmly by its handle squeeze the Trigger 1 to fire the nail into the material WARNING Rapidly pressing the firing tr...

Page 9: ...ries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being...

Page 10: ...nore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi r duire la capacit de pr hension De...

Page 11: ...r rapport au niveau sonore 3 Utilisation et entretien des appareils a Entretien des appareils V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass...

Page 12: ...ir librement sans aucune obstruction Pour tester le fonctionnement correct du syst me de s curit 1 Branchez l outil l alimentation en air comprim 2 Appuyez le syst me de s curit 6 sur un morceau de bo...

Page 13: ...z une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Apr s chaque utilisation versez quelques gouttes d huile 1 5 ml par l arriv e d air 2 Si l appareil ne marche plus ou marche par intermittence v...

Page 14: ...FR 14 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 14 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 14 24 08 2021 09 48 24 08 2021 09 48...

Page 15: ...us pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du prod...

Page 16: ...en Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Ha...

Page 17: ...enen Geh rschutz und begrenzen Sie gegebenenfalls die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich berpr fen Sie den Geh rschutz auf...

Page 18: ...den Ausl ser 1 zu bet tigen Das Ger t sollte nicht ausl sen Falls das Ger t dennoch ausl st muss es vor dem weiteren Gebrauch repariert werden 3 Nehmen Sie das Ger t vom Holzst ck Die Sicherheitssperr...

Page 19: ...ieb einstellt oder vor bergehend ausf llt tr ufeln Sie einige Tropfen Druckluftwerkzeug l in den Lufteinlass 2 und schlie en Sie das Ger t an die Druckluftquelle an Betreiben Sie das Ger t in kurzen S...

Page 20: ...DE 20 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 20 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 20 24 08 2021 09 49 24 08 2021 09 49...

Page 21: ...en autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter d...

Page 22: ...cuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exposici n a la vibraci n durant...

Page 23: ...a reparar la herramienta antes de utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas que carecen de un mantenimiento adecuado b Mantenga las herramientas de corte siempre afiladas y...

Page 24: ...ta del trozo de madera El cierre de seguridad 6 debe volver a la posici n inicial 4 Apriete el gatillo 1 La herramienta no debe dispararse En caso de que se dispare deber repararla antes de usarla 5 E...

Page 25: ...damente 1 5 ml de aceite lubricante en la entrada de aire 2 y con ctela al suministro de aire a presi n Utilice la herramienta durante periodos cortos Si la herramienta sigue sin funcionar correctamen...

Page 26: ...ES 26 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 26 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 26 24 08 2021 09 49 24 08 2021 09 49...

Page 27: ...se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio...

Page 28: ...suono prodotto dal vostro strumento ATTENZIONE l esposizione dell utente alle vibrazioni dello strumento pu causare la perdita del senso del tatto intorpidimento formicolio e riduzione della capacit d...

Page 29: ...trumento 3 l uso dell utensile e cura a Mantenere gli strumenti Controllare il funzionamento vincolante delle parti in movimento la rottura di parti e di ogni altra condizione che possa influenzare il...

Page 30: ...etrate by the correct amount Using a similar material fire a test fastener and if necessary use the regulator to adjust the air pressure to the desired level Reducing the pressure will reduce the dept...

Page 31: ...oven Paesi Bassi Conservazione Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Smaltimento Come con altri utensili elettrici utensili pneumatici non de...

Page 32: ...IT 32 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 32 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 32 24 08 2021 09 49 24 08 2021 09 49...

Page 33: ...o Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autor...

Page 34: ...erming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoellooshei...

Page 35: ...schap Controleer op een verkeerde uitlijning of binden van bewegende onderdelen beschadiging aan onderdelen en andere condities wat het gebruik be nvloed In geval van beschadiging vervangt u het geree...

Page 36: ...1 Open de magazijnhendel 4 en open de magazijnkap 5 2 Plaats de spijkers in het magazijn waarbij de punten naar beneden wijzen van het handvat af 3 Sluit de magazijnkap 5 en klik de magazijnhendel 4 t...

Page 37: ...Adres Toolstream B V De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven Nederland Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Pneumatisch gereedschap mag niet...

Page 38: ...NL 38 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 38 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 38 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 39: ...garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie v...

Page 40: ...ony s uchu jest prawid owo zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom t umienia d wi ku w odniesieniu do poziomu ha asu wytwarzanego przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dz...

Page 41: ...rz dzi jest przyczyn wielu wypadk w b Utrzymuj narz dzia tn ce w czysto ci i dobrze naostrzone Zadbane narz dzia tn ce z ostrymi kraw dziami tn cymi rzadziej si zacinaj i atwiej nimi sterowa c U ywaj...

Page 42: ...owanie zasobnika 1 Otw rz zaczep zasobnika 4 oraz poci gnij os on zasobnika 5 2 W czniki do wlotu zasobnika upewniaj c si e czubek ka dego cznika jest skierowany do przodu w przeciwn stron wzgl dem uc...

Page 43: ...howywanie Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Utylizacja Podobnie jak w przypadku elektronarz dzi narz dzi pneumatycznych nie nale y wyrzuca z odpadami ko...

Page 44: ...PL 44 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 44 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 44 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 45: ...w a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Uster...

Page 46: ...46 Notes 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 46 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 46 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 47 633524_OwnerManual_19AUG21 indd 47 24 08 2021 09 50 24 08 2021 09 50...

Page 48: ...ingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoappl...

Reviews: