Silverline 500W HVLP Manual Download Page 25

www.silverlinetools.com

25

798866

Pulverizador de baja presión HVLP 500 W 

•  El movimiento de vaporización debe realizarse con el brazo, no solamente con 

la muñeca. Esto ayuda mantener una distancia uniforme entre la pistola y la 

superficie de trabajo.

•  Una distancia desigual entre la pistola y la superficie causará una aplicación 

de pintura desigual.

•  Mueva la pistola uniformemente a través de la superficie y evite interrupciones.  

Fig. A.

•  Un movimiento uniforme de la pistola producirá un acabado irregular.
•  Si se acumula material de revestimiento en la boquilla (16) y la tapa de aire, 

deje de pulverizar, desactive el dispositivo y desmonte y limpie ambas piezas 

con disolvente o agua según sea apropiado.

•  Limpie a fondo la pistola tan pronto como termine de pulverizar.

Consejos

•  La forma más eficaz de vaporizar una superficie vertical es emplear un método 

de ‘capas cruzadas', vaporizando con un patrón de zigzag, primero en bandas 

horizontales y después en bandas verticales. Utilice un movimiento fluido y en 

zig zag en lugar de intermitente. Fig. B.

•  Mueva una sección plana del cartón paralelamente con el chorro de pintura, 

para enmascarar los bordes.

•  Cuando utilice colores intensos o pinte sobre colores intensos colores más 

pálidos, aplique por lo menos dos capas, permitiendo que cada capa se seque 

antes de aplicar la siguiente. Esto garantiza una buena cobertura. 

•  También puede utilizar una técnica de plantilla recortada para pintar formas 

en la pared.

ADVERTENCIA:

 Limpie la herramienta completamente después de utilizarla para 

evitar que los restos de pintura seca se puedan acumular dentro de la pistola. 

Si necesita utilizar/diluir otro color de pintura puede realizarlo sin necesidad de 

limpiar la herramienta.

Mantenimiento

Limpieza 

Nota:

 Es esencial que esta herramienta se limpie a fondo después de cada uso 

para que funcione continuamente sin problemas. No seguir estos procedimientos 

invalidará la garntía del producto.
Asegúrese siempre que la máquina esté desconectada de la red eléctrica antes de 

realizar cualquier procedimiento de mantenimiento.
Después de cada uso:

1. Apague la turbina (9).
2. Desenrosque el recipiente de pintura (12) y vacíelo de los restos de pintura.
3. Limpie previamente el recipiente y el tubo de alimentación con un disolvente 

adecuado o agua caliente y un cepillo suave.

4. Llene el recipiente con agua caliente (o un solvente adecuado) y vuelva a 

montar la pistola pulverizadora (2).

5. Encienda la pistola y pulverice el agua (o disolvente) en un recipiente o 

utilizando un paño.

6. Repita el procedimiento anterior hasta que el líquido se haya vaporizado.
7. Apague la herramienta.
8. Vacíe completamente el recipiente. Mantenga siempre la junta del recipiente 

libre de cualquier residuo de pintura y compruebe que esté en buen estado.

9. Desenrosque el conjunto de la boquilla (1) y retire el tapón de aire (14) y la 

boquilla (16).

10.  Limpie bien el tapón de aire y la boquilla con un disolvente adecuado o agua 

caliente y un cepillo suave. 

ADVERTENCIA:

 No utilice nunca un objeto metálico afilado para limpiar la boquilla 

o los orificios de aire.

11.  Limpie el exterior de la pistola y el recipiente con un paño empapado con 

disolvente o agua.

Filtro de aire 

•  Compruebe el filtro de aire (4) periódicamente y cámbielo si está sucio u 

obstruido 

ADVERTENCIA: 

No haga funcionar nunca la pistola sin el filtro de aire colocado; 

podría aspirar suciedad que dañar el motor.

Eliminación

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las 

normas indicadas en su país.
•  No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto con la 

basura convencional. Recíclelos si hay puntos de reciclaje.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos 

si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de herramientas 

correctamente.

Pulverización 

más fina

Inicio Apriete 

el gatillo

Suelte el 

gatillo

Final

Pulverización  

más gruesa

Correcto

Incorrecto

Pulverización húmeda  

y constante

200-250 mm

Fig. A

Fig. B

798866_Z1MANPRO1.indd   25

04/07/2013   11:09

Summary of Contents for 500W HVLP

Page 1: ...98866 500WHVLPPaintSprayer 500W HVLP Paint Sprayer Pulv risateur HVLP 500 W Niederdruck Spritzpistole 500 W Pulverizador de baja presi n HVLP 500 W Spruzzatore a vapore HVLP 500 W HVLP spuitsysteem 50...

Page 2: ...2 10 2 1 14 Fig A Fig B Fig C 7 6 3 4 5 15 16 13 8 9 11 12...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 500WHVLPPaintSprayer...

Page 4: ...finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rot...

Page 5: ...ment Use of spray guns Do not aim a spray gun at people or animals When spraying keep away from heat and naked flames WARNING Solvents and paints are harmful and can even be toxic Some solvents and pa...

Page 6: ...flow rate NOTE For most wall paints an average flow setting provides best results Spraying technique Test the Spray Gun 2 on cardboard or a similar surface to find the correct flow rate Squeeze the T...

Page 7: ...this point Correct Wrong Coating should be even and wet when spraying 200 250mm Maintenance Cleaning Note It is essential that this spray equipment is cleaned thoroughly after each use in order to ma...

Page 8: ...unning or drips on surface Too much paint applied Adjust air volume downwards Paint too thin Check viscosity Motor louder than normal Spray Gun 2 not clean or possible blockage Disassemble Spray Gun a...

Page 9: ...iage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replaceme...

Page 10: ...Eviter le contact corporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c...

Page 11: ...que autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces d...

Page 12: ...tilisant le r gulateur du volume d air 3 pour augmenter ou r duire la quantit de peinture pulv ris e Faire tourner le r gulateur dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le d bit F...

Page 13: ...s ci dessous pourra annuler la garantie Toujours s assurer que l appareil est d branch de l alimentation secteur avant d effectuer toute proc dure d entretien Apr s chaque utilisation 1 Eteindre et d...

Page 14: ...rifier la viscosit La peinture coule sur la surface Trop de peinture appliqu e R duire le volume d air Peinture trop liquide V rifier la viscosit Le moteur fait plus de bruit que d habitude Le pistole...

Page 15: ...duit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre embal...

Page 16: ...t vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmer...

Page 17: ...werkzeuge nur in gut bel fteten Bereichen oder speziellen Spritzkabinen Beachten Sie dass Luftschl uche eine Stolpergefahr darstellen k nnen Legen Sie Schl uche stets so dass die Gefahr m glichst geri...

Page 18: ...en erzielt man mit mittlerer Durchflussmenge die besten Ergebnisse Spritztechnik Testen Sie die Spritzpistole 2 auf Karton oder einem hnlichen Untergrund um die geeignete Durchflussmenge zu ermitteln...

Page 19: ...rbeiten stets vom Stromnetz Nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Ger t aus 2 Schrauben Sie den Farbbeh lter 12 ab und entfernen Sie die R ckst nde des Beschichtungsstoffs vollst ndig 3 Reinigen Sie...

Page 20: ...viel Beschichtungsstoff aufgebracht Luftvolumen verringern Beschichtungsstoff zu d nnfl ssig Viskosit t berpr fen Motor ungew hnlich laut Spritzpistole 2 verschmutzt oder verstopft Spritzpistole ausei...

Page 21: ...frist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet...

Page 22: ...el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de la...

Page 23: ...o estas instrucciones las utilicen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitaci n e Mantenga sus herramientas el ctricas Revise que no haya piezas e...

Page 24: ...en de pintura 3 Gire el ajuste de volumen de pintura hacia la izquierda para disminuir la cantidad de pintura Gire el ajuste de volumen de pintura hacia la derecha para incrementar la cantidad de pint...

Page 25: ...tos invalidar la garnt a del producto Aseg rese siempre que la m quina est desconectada de la red el ctrica antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento Despu s de cada uso 1 Apague la t...

Page 26: ...osidad Chorretes y derrames Demasiada pintura aplicada Disminuya el volumen de aire Pintura demasiado diluida Compruebe el nivel de viscosidad Motor m s ruidoso de lo habitual Pistola 2 sucia o bloque...

Page 27: ...presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del produc...

Page 28: ...routensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurr il rischio di scosse elet...

Page 29: ...ti Ci garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Sicurezza della pistola a spruzzo Ambiente pericoloso Assicurarsi che ci sia sufficiente spazio libero attorno alla zona di lavoro Utilizzare solo...

Page 30: ...re regolata mediante l uso del Regolatore del Volume dell Aria 3 per aumentare o diminuire la quantit di vernice spruzzata Girare il Regolatore del Volume Aria in senso antiorario per ridurre la porta...

Page 31: ...qui sotto questo pu invalidare la vostra garanzia Assicuratevi sempre di disconnettere la macchina dalle prese di corrente prima di effettuare procedure di manutenzione Dopo ogni utilizzo 1 Spegnere l...

Page 32: ...occiola sulla superficie Troppa vernice applicata Regolare il volume dell aria verso il basso Vernice troppo fina Controlla viscosit Motore pi rumoroso del normale Pistola a Spruzzo 2 non pulita o ha...

Page 33: ...coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti...

Page 34: ...ers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een el...

Page 35: ...gen aanpast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektr...

Page 36: ...B Voor de meeste muurverf geeft de gemiddelde stroominstelling de beste resultaten Spuittechniek Test het spuitpistool 2 op een stuk karton of iets dergelijks om de juiste toevoersnelheid te bepalen K...

Page 37: ...voordat u onderhoud gaat uitvoeren Na elk gebruik 1 Schakel de motoreinheid 9 uit 2 Schroef de verfcontainer 12 los en leeg deze indien nodig 3 Maak de container en toevoerslang vast een beetje schoon...

Page 38: ...Verf loopt uit of drupt op het werkstuk Te veel verf aangebracht Verlaag het luchtvolume Te dunne verf Controleer de vloeibaarheid Motor luider dan normaal De verfspuit 2 is niet schoon en mogelijk ve...

Page 39: ...open om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk...

Page 40: ...es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t...

Reviews: