background image

www.silverlinetools.com

254301_Manual.indd   2

28/06/2017   09:08

Summary of Contents for 254301

Page 1: ...www silverlinetools com 254301_Manual indd 2 28 06 2017 09 08 ...

Page 2: ...aint Kit www silverlinetools com Restraint Kit Kit de retenue travaux Rückhaltegurt mit Verbindungsmittel Juego de arnés anticaidas Kit di ritenuta Restrictie set 254301 Version date 28 06 17 254301_Manual indd 3 28 06 2017 09 08 ...

Page 3: ...4 B E F C G D H I 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 254301_Manual indd 4 28 06 2017 09 08 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 5 English 6 Français 12 Deutsch 18 Español 24 Italiano 30 Nederlands 36 Harness Lanyard Restraint Kit 254301_Manual indd 5 28 06 2017 09 08 ...

Page 5: ...Any component of a fall arrest system must be individually inspected according to the manufacturer s recommendations and procedures After assembly the system must be inspected as a functional unit m Any kind of repair or modification of this equipment is strictly PROHIBITED n DO NOT tie knots in harnesses lanyards and ropes DO NOT allow equipment to become tangled o Equipment that has been exposed...

Page 6: ... or damaged have such parts replaced before attempting to use this product Before Use Pre use checks A visual and tactile i e by sense of touch inspection must be carried out before every use All parts of the gear must be inspected in an area with appropriate light conditions 1 Slowly pass webbing belt or rope through your hands to detect small cuts of 1mm or more in material edges abrasions and t...

Page 7: ...red when using a self retracting lifeline or another variable length connecting system Connecting to work positioning or restraint systems Note This harness is fitted with a Waist Belt Strap 5 and Lateral Attachment Points 10 that enable its use in work positioning systems as described in EN358 The Lateral Attachment Points 10 are designed to either hold the user in a certain position whilst worki...

Page 8: ...he equipment must be carried out at regular intervals at least once annually or more frequently depending on use WARNING It is ILLEGAL to carry out any kind of repair or modification to this equipment WARNING Should any damage be detected remove the equipment from service immediately It must then be rendered unusable and discarded Visual tactile inspection The following defects potentially result ...

Page 9: ...ent is subject to a maximum working life of 5 years from the recorded date of first use providing the product has been correctly stored maintained and subjected to regular inspections by a trained and competent person New equipment may be stored for a maximum of 5 years from the date of manufacturing as indicated on the product and will still give the potential 5 year working life providing it rem...

Page 10: ...www silverlinetools com 11 Restraint Kit 254301 254301_Manual indd 11 28 06 2017 09 08 ...

Page 11: ...inez la longueur totale du système j L espace libre en dessous de l utilisateur doit être suffisant pour l empêcher de heurter un obstacle en cas de chute k Ne laissez aucune partie du système de protection anti chutes du système de maintien au poste de travail ou du système de retenue entrer en contact avec des arêtes aiguës ou des surfaces abrasives durant l utilisation Repositionnez vous si néc...

Page 12: ...ts acides alcalins ou autres substances agressives peuvent endommager le mousqueton N exposez pas le mousqueton à des environnements corrosifs pour de longues périodes Les substances organiques et le sel de mer sont particulièrement corrosifs pour les pièces métalliques N utilisez pas dans un environnement à moins de 40 C ou plus de 80 C Evitez le contact avec les surfaces rugueuses ou abrasives l...

Page 13: ... travers le maillon carré afin que les deux parties soient à plat et s enclenchent 3 Réglez la sangle abdominale en tirant le coté des sangles à travers le réglage de la ceinture jusqu à ce qu elle soit bien ajustée Remarque Confirmez l ajustement confortable mais sécurisé du harnais en vous accroupissant et en levant vos bras au dessus de votre tête L utilisateur doit pouvoir se déplacer conforta...

Page 14: ...la manière décrite dans la section Entretien Instructions d utilisation Remarque Cet équipement doit être utilisé uniquement par des utilisateurs compétents Tous les utilisateurs doivent recevoir une formation concernant son usage sans risques Les utilisateurs inexpérimentés doivent recevoir des instructions avant d utiliser cet équipement Une évaluation des risques doit être effectuée avant d uti...

Page 15: ...élevées l humidité les rayons UV et les produits chimiques Rangement Rangez cet outil dans un endroit sûr sec et hors de portée des enfants Rangez à une température et une humidité modérée loin des rayons du soleil directs ou des produits chimiques dans un sac ou récipient consacré à l épreuve des rayons UV Ne placez jamais d objets lourds sur cet équipement Recyclage Durée de service et obsolesce...

Page 16: ...www silverlinetools com 17 Kit de retenue travaux 254301 254301_Manual indd 17 28 06 2017 09 08 ...

Page 17: ...ersteller nicht ausdrücklich als miteinander kompatibel gekennzeichnet sind Wenn eine Komponente die sichere Funktion einer anderen beeinträchtigt kann dies die Sicherheit des gesamten Systems gefährden h Befestigen Sie eine Absturzsicherung niemals an einem Anschlagpunkt wenn Sie sich bezüglich seiner Festigkeit und seines Zustands unsicher sind i Berücksichtigen Sie bei Bestimmung der Gesamtläng...

Page 18: ...n mit einem Kleidung Werkzeuge und andere am Benutzer befindliche Gegenstände umfassenden Gesamtgewicht von maximal 140 kg ausgelegt Säurehaltige alkalische und Bereiche mit anderen aggressiven Substanzen können die Absturzsicherung beschädigen Setzen Sie sie daher korrosionsfördernden Einsatzbedingungen nicht über längere Zeiträume aus Organische Substanzen und Salzwasser greifen Metallteile beso...

Page 19: ... die Hüftschnalle 6 indem Sie den Gurtverbinder durch das Zwischenstück schieben so dass beide Teile flach aufeinander liegen und ineinandergreifen 3 Verstellen Sie den Hüftgurt durch Ziehen am Gurtbandende so dass der Gurt durch den Gurtverbinder gleitet bis der Gurt angenehm fest sitzt Hinweis Überprüfen Sie dass der Auffang und Haltegurt fest aber angenehm sitzt indem Sie in die Hocke gehen und...

Page 20: ...gen Richtungen angewendet werden kann und mindestens folgenden Belastungen standhält 22 kN bei nicht zertifizierten Anschlagpunkten und bei zertifizierten Anschlagpunkten doppelt so viel wie die maximale Auffangkraft Wenn mehr als ein Auffang und Haltesystem mit einer Anschlageinrichtung verbunden ist muss die benötigte Belastbarkeit mit der Anzahl der angeschlossenen Systeme multipliziert werden ...

Page 21: ...rührung kommen mit einem für das Ausrüstungsmaterial geeigneten Desinfektionsmittel siehe Technische Daten Die Anweisungen und vorgegebenen Verfahren des Desinfektionsmittelherstellers müssen dabei strikt befolgt werden Lassen Sie die Absturzsicherung immer an der Luft trocknen und halten Sie sie von offenem Feuer und anderen Hitzequellen fern Hinweis Dies gilt auch für während des Gebrauchs nass ...

Page 22: ...www silverlinetools com 23 Rückhaltegurt mit Verbindungsmittel 254301 Silverline Tools Garantie 254301_Manual indd 23 28 06 2017 09 08 ...

Page 23: ... del equipo j Asegúrese de dejar el espacio suficiente por debajo del usuario para evitar que este impacte contra un obstáculo en caso de caída accidental k NUNCA permita que el arnés cinturón o cuerda de sujeción entren en contacto con bordes afilados o superficies abrasivas Elija otro modo de sujeción o colóquelo en otro lugar l Los equipos anticaídas deben ser inspeccionados regularmente siguie...

Page 24: ...inspeccione la herramienta con cuidado Familiarícese con todas sus características y funciones Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones Si faltan piezas o están dañadas sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta Antes de usar Inspección antes de cada uso Inspeccione el arnés para verificar que está en condiciones de ser usado Todas las partes de...

Page 25: ...as caídas tipo péndulo pueden ocurrir cuando el sistema no está anclado directamente encima del usuario Ver Fig K Minimice siempre las caídas en péndulo trabajando lo más cerca posible del punto de anclaje Evite las situaciones donde exista el riesgo de caída pendular Nota El riesgo de caída pendular se incrementará cuando utilice mecanismos autos retráctiles o elementos con longitud variable Inst...

Page 26: ...as inspecciones regulares deben ser anotadas en la hoja de mantenimiento mostrada al final de este manual ADVERTENCIA Inspecciones visualmente todos los componentes antes de utilizar el equipo Examine el equipo con con mucha atención si no lo ha utilizado durante un largo periodo de tiempo Nota Las inspecciones deben realizarse periódicamente como mínimo una vez al año ADVERTENCIA Queda totalmente...

Page 27: ...ste producto dispone de una vida útil máxima de 5 años desde la fecha de puesta en servicio El producto deberá guardarse de forma correcta e inspeccionarse regularmente por una persona cualificada El equipo que nunca se haya utilizado podrá almacenarse durante un periodo máximo de 5 años desde la fecha de fabricación del producto además se podrá utilizar durante otros 5 años Nota Este producto pue...

Page 28: ...www silverlinetools com 29 Juego de arnés anticaidas 254301 254301_Manual indd 29 28 06 2017 09 08 ...

Page 29: ...iasi parte di un arresto caduta posizionamento sul lavoro o sistema di ritenuta di entrare in contatto con spigoli vivi o superfici abrasive durante l uso Riposizionare se necessario o scegliere un ancoraggio alternativo l Ogni componente di un sistema di arresto caduta deve essere controllato singolarmente secondo le raccomandazioni e le procedure seguite dal costruttore Dopo il montaggio il sist...

Page 30: ... tensione Attrezzi di metallo conducono corrente elettrica Mantenere una distanza di sicurezza almeno 3 metri da tutti i rischi elettrici Questa imbracatura non è adatta per applicazioni in cui l utente sta per essere sospeso per periodi di tempo prolungati Utilizzare un sedile sospeso o una fionda del sedile invece ATTENZIONE Attrezzatura di arresto caduta è progettata per arrestare una caduta da...

Page 31: ...ponenti del sistema anticaduta Utilizzare il punto di attacco dorsale A 10 per connettersi alla cintura anti caduta o all ammortizzatore cintura con un moschettone adeguato ATTENZIONE Moschettoni e altri connettori devono essere sempre utilizzati con il cancello chiuso e saldamente bloccato Fare riferimento alle istruzioni del produttore del connettore per la procedura di verifica e di controllo A...

Page 32: ...ossare sempre dispositivi di protezione appropriati per l area di lavoro e il tipo di attività compreso ma non limitato a occhiali guanti elmetto scarpe protettive e di protezione dell udito NB Controllare il corretto montaggio e la regolazione ogni 2 ore durante l uso Questo può salvarti la vita Controllare regolarmente collegamenti con altre apparecchiature del sistema e garantire vari component...

Page 33: ...re mai oggetti pesanti al di sopra questa apparecchiatura Smaltimento Vita di servizio e di prodotto obsolescenza ATTENZIONE Attrezzatura di arresto caduta è progettata per arrestare una caduta da un altezza SOLO UNA VOLTA Se sottoposto ad una caduta arrestata l attrezzatura deve essere ritirata dal servizio e resa inutilizzabile NB La data in cui il prodotto viene rimosso dalla confezione origina...

Page 34: ...www silverlinetools com 35 Kit di ritegno 254301 254301_Manual indd 35 28 06 2017 09 08 ...

Page 35: ...t GEBRUIKT U DE UITRUSTING NIET a Gebruik geen materiaal met een verlopen houdbaarheidsdatum b Dit product dient niet overbelast te worden c Gebruik delen van een harnas uitrusting niet buiten de capaciteit of voor toepassingen waarvoor deze niet ontworpen zijn d Voorkom schokken en het schuren tegen schurende oppervlakken tijdens het gebruik transport of opberging e Gebruik geen koppelingen met h...

Page 36: ...erd te worden Alle onderdelen van de uitrusting dienen in een goed verlichte ruimte geïnspecteerd te worden 1 Voed de uitrusting door uw handen voor het vinden van kleine sneden slijtage en draaien Controleer op zachte en harde vezels en verontreinigende stoffen 2 Inspecteer alle stiksels op beschadiging 3 Controleer alle hardware en koppelingen op beschadiging en functionaliteit Alle onderdelen v...

Page 37: ...oor het voorkomen van ingang in een gebied waar de kans op een val groot is restrictie zie Fig L De laterale bevestigingspunten dienen enkel gebruikt te worden voor de bevestiging op een positioneringssysteem Bevestig niet op een valbeveiligingssysteem Gebruik de twee D ringen te allen tijde samen Voor een comfortabele werkpositionering dient een ondersteunend voetoppervlak aanwezig te zijn Bewegi...

Page 38: ...vaak moeilijk vast te stellen Mogelijk is het oppervlak verkleurd en wat poederig Gedeeltelijk blootgestelde schokdemper Besmetting vuil zand etc wat mogelijk resulteert in interne externe slijtage Beschadigde geoxideerde of vervormde koppelstukken karabijnhaken schroefkoppeling steigerhaken etc Beschadigde beschermende hulzen Let op Verwijs naar Duurzaamheid en productveroudering wanneer enige be...

Page 39: ...an een val het enigszins beschadigd is identificatie niet duidelijk is permanente markeringen zijn niet leesbaar of zijn beschadigd verwijdert de gebruiksduur overschreden is de onderhoudsgeschiedenis onduidelijk is u enigszins twijfelt over de integriteit 254301_Manual indd 40 28 06 2017 09 08 ...

Page 40: ...www silverlinetools com 41 Restrictie set 254301 254301_Manual indd 41 28 06 2017 09 08 ...

Page 41: ...42 42 1 2 3 5 4 254301_Manual indd 42 28 06 2017 09 08 ...

Page 42: ...www silverlinetools com 43 www silverlinetools com 43 English 44 Français 50 Deutsch 56 Español 62 Italiano 68 Nederlands 74 1 5m Restraint Positioning Lanyard 254301_Manual indd 43 28 06 2017 09 08 ...

Page 43: ...int system to come into contact with sharp edges or abrasive surfaces during use Reposition if necessary or choose an alternative anchorage l Any component of a fall arrest system must be individually inspected according to the manufacturer s recommendations and procedures After assembly the system must be inspected as a functional unit m Any kind of repair or modification of this equipment is str...

Page 44: ...ervice and rendered unusable Unpacking your Product Carefully unpack and inspect your product Fully familiarise yourself with all its features and functions Ensure all parts of the product are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this product Before Use Pre use checks An inspection must be carried out before every use A...

Page 45: ...ed in its safe use Inexperienced users must receive instruction prior to using this equipment A risk assessment must be carried out before undertaking any operations requiring fall arrest equipment WARNING ALWAYS wear personal protective equipment appropriate for the work area and type of activity including but not limited to eye protection gloves hard hat protective shoes and hearing protection O...

Page 46: ... can usually be seen as discolouration or darkening of the metal surfaces 6 Perform a functional test The locking mechanism must function easily and the karabiner or hook must fully open and close smoothly and easily When locked the gate MUST NOT open under pressure from any direction Slowly pass the rope through your hands to detect small defects abrasions and twist damage Feel for softening and ...

Page 47: ... packaging for the first time becomes the date of first use which should be recorded on the Inspection Record see end of this manual The specified working life begins from this point Due to the ingress of dirt and grit chemical contamination edge and surface damage UV light degradation and general wear and tear all fall arrest work positioning and restraint equipment manufactured from synthetic fi...

Page 48: ...tional Limited Company No 06897059 Registered address Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Declaration of Conformity The undersigned Mr Darrell Morris as authorised by Silverline Tools Declares that Identification code 254301 Description Restraint Kit Conforms to the following directives and standards PPE Directive 89 686 EEC EN 358 1999 EN 361 200...

Page 49: ... n êtes pas sur de la solidité et de l état du point d ancrage i Prenez en compte la longueur de chaque élément du système de protection anti chutes en incluant les connecteurs lorsque vous déterminez la longueur totale du système j L espace libre en dessous de l utilisateur doit être suffisant pour l empêcher de heurter un obstacle en cas de chute k Ne laissez aucune partie du système de protecti...

Page 50: ...its les outils et autres objets portés par l utilisateur Les mousquetons à verrouillage manuel par vis doivent être utilisés uniquement pour des applications qui ne nécessitent pas de les ouvrir et de les fermer fréquemment Les environnements acides alcalins ou autres substances agressives peuvent endommager le mousqueton N exposez pas le mousqueton à des environnements corrosifs pour de longues p...

Page 51: ... point d ancrage N entrez pas dans une situation où une chute avec balancement pourrait se produire si elle risque de causer une blessure Remarque Le risque de chutes avec balancement augmente de manière considérable la hauteur libre nécessaire lorsque vous utilisez un enrouleur à rappel automatique ou autre système de connexion à hauteur variable Compatibilité Ce harnais est compatible avec de di...

Page 52: ...ré dans un livret de service consacré voir la fin de ce manuel ATTENTION Effectuez une inspection visuelle et tactile de tous les éléments à chaque fois que cet équipement est utilisé Effectuez une inspection détaillée si l équipement n a pas été utilisé depuis un certain temps Remarque Une inspection détaillée et minutieuse de cet équipement doit être effectuée à intervalles réguliers au moins un...

Page 53: ...es recommandations et procédures du fabricant de désinfectant à la lettre Laissez toujours l équipement sécher naturellement et gardez le loin de flammes ouvertes ou autres sources de chaleur Remarque Ceci s applique également lorsque l équipement est devenu mouillé durant l utilisation Lubrification Occasionnellement appliquez une petite quantité de lubrifiant à vaporiser au mécanisme du doigt du...

Page 54: ...e EPI 89 686 CEE EN 358 1999 EN 361 2002 EN 362 2004 Organisme notifié INSPEC Shanghai China La documentation technique est conservée par Silverline Tools Date 01 04 14 Signature Mr Darrell Morris Directeur général Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé Powerbox International Limited entreprise enregistrée sous le numéro 06897059 Siège social Powerbox Boundary Way Lufton Trading ...

Page 55: ... die vom Hersteller nicht ausdrücklich als miteinander kompatibel gekennzeichnet sind Wenn eine Komponente die sichere Funktion einer anderen beeinträchtigt kann dies die Sicherheit des gesamten Systems gefährden h Befestigen Sie eine Absturzsicherung niemals an einem Anschlagpunkt wenn Sie sich bezüglich seiner Festigkeit und seines Zustands unsicher sind i Berücksichtigen Sie bei Bestimmung der ...

Page 56: ... Einsatzbedingungen nicht über längere Zeiträume aus Organische Substanzen und Salzwasser greifen Metallteile besonders stark an Die Absturzsicherung darf nicht bei Temperaturen unter 40 C und über 80 C verwendet werden Den Kontakt mit rauen scheuernden Flächen scharfen Kanten Schneidwerkzeugen usw vermeiden Die Absturzsicherung muss beim Einsatz in der Nähe von Schweiß und Metallzerspanungsarbeit...

Page 57: ...ht über dem Benutzer befindet siehe Abb D Die Gefahr von Pendelstürzen lässt sich durch das Arbeiten nahe dem Anschlagpunkt und Verwendung eines nicht zu langen Verbindungsmittels verringern Vermeiden Sie Situationen in denen die Gefahr eines Pendelsturzes mit hohem Verletzungsrisiko besteht Hinweis Wenn ein Höhensicherungsgerät oder ein anderes längenverstellbares Verbindungsmittel verwendet wird...

Page 58: ... schnelle Rettung erforderlichen Ausrüstungsgegenstände und speziellen Kenntnisse berücksichtigt werden Zubehör Zusätzliche Sicherungseinrichtungen Arbeitsbekleidung und andere persönliche Schutzausrüstung ist über Ihren Silverline Fachhändler erhältlich Instandhaltung Hinweis Sämtliche Komponenten der Absturzsicherung müssen regelmäßig durch einen Sachverständigen in Übereinstimmung mit örtlich g...

Page 59: ...g kommen mit einem für das Ausrüstungsmaterial geeigneten Desinfektionsmittel siehe Technische Daten Die Anweisungen und vorgegebenen Verfahren des Desinfektionsmittelherstellers müssen dabei strikt befolgt werden Lassen Sie die Ausrüstungsgegenstände immer an der Luft trocknen und halten Sie sie von offenem Feuer und anderen Hitzequellen fern Hinweis Dies gilt auch für während des Gebrauchs nass ...

Page 60: ...nd Normen entspricht PSA Richtlinie 89 686 EWG EN 358 1999 EN 361 2002 EN 362 2004 Benannte Stelle INSPEC Shanghai China Techn Unterlagen bei Silverline Tools Datum 01 04 2014 Unterzeichnet von Mr Darrell Morris Geschäftsführender Direktor Name und Anschrift des Herstellers Powerbox International Limited Handelsregisternummer 06897059 Eingetragene Anschrift Powerbox Boundary Way Lufton Trading Est...

Page 61: ...su resistencia o capacidad i Examine la longitud de cada uno de los componentes del sistema anticaídas incluido anclajes para determinar la longitud total del equipo j Asegúrese de dejar el espacio suficiente por debajo del usuario para evitar que este impacte contra un obstáculo en caso de caída accidental k NUNCA permita que el arnés cinturón o cuerda de sujeción entren en contacto con bordes af...

Page 62: ...ha sido diseñado para proteger al usuario ante UNA SOLA CAÍDA Retírelo del servicio y elimínelo inmediatamente si ha sido utilizado en una caída Desembalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiarícese con todas sus características y funciones Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones Si faltan piezas o están dañadas sustitúyalas a...

Page 63: ...ibir formación previa respecto a su uso Los usuarios inexpertos deben ser instruidos previamente El usuario debe familiarizarse con los posibles riesgos y tomar todas las precauciones necesarias antes de utilizar este equipo ADVERTENCIA Lleve SIEMPRE equipo de protección personal adecuado para la tarea que vaya a realizar incluido protección ocular guantes de protección casco de seguridad calzado ...

Page 64: ...n facilidad Un cierre bloqueado NUNCA debe abrirse bajo ninguna circunstancia Pase la cuerda a través de sus manos para detector pequeños defectos abrasiones o torceduras Compruebe el tacto de las fibras y asegúrese de que no hayan restos de contaminantes Estos defectos pueden dañar la cuerda de sujeción Cortes y roturas en las fibras Nudos adicionales que no hayan sido especificados por el fabric...

Page 65: ...deberá anotarse en la hoja de inspección al final de este manual La vida útil de este equipo comenzará a partir de la fecha de puesta en servicio Según BS EN365 2004 el fabricante deberá especificar la vida útil y obsolescencia del producto según el grado de resistencia que disponga contra contaminación química suciedad rayos UV rotura y desgaste resistencia ante caídas posicionamiento tipo de fib...

Page 66: ...rmidad con las directivas Directiva EPI 89 686 CE EN 358 1999 EN 361 2002 EN 362 2004 Organismo notificado INSPEC Shanghai China La documentación técnica se conserva en Silverline Tools Fecha 01 04 14 Firma Mr Darrell Morris Director General Nombre y dirección del fabricante Powerbox International Limited Nº de registro 06897059 Dirección legal Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil So...

Page 67: ...tema j La distanza sotto l utente deve essere sufficiente per impedirgli di colpire un ostacolo in caso di caduta k NON consentire a qualsiasi parte di un arresto caduta posizionamento sul lavoro o sistema di ritenuta di entrare in contatto con spigoli vivi o superfici abrasive durante l uso Riposizionare se necessario o scegliere un ancoraggio alternativo l Ogni componente di un sistema di arrest...

Page 68: ...orrosivi per le parti metalliche Non usare in ambienti con temperature inferiori a 40 C o superiore a 80 C Le attrezzature devono essere schermati quando viene utilizzato nei pressi di saldatura taglio dei metalli o altre attività che producono grandi quantità di calore Usare estrema cautela quando si lavora in prossimità di fonti elettriche sotto tensione Attrezzi di metallo conducono corrente el...

Page 69: ...verline 251483 Imbracatura anti caduta di ritegno premium 251657 Cinghia di supporto con schienale ampio Note Collegamento degli attrezzi deve essere compatibile in termini di dimensioni forma e forza Connettori non compatibili si possono accidentalmente staccare e portare a lesioni gravi o addirittura letali Utilizzare esclusivamente connettori come anelli a D ganci moschettoni e altre attrezzatu...

Page 70: ...ntemente a seconda dell uso AVVERTENZA E ILLEGALE di procedere a qualsiasi tipo di riparazione o modifica a questa apparecchiatura AVVERTENZA Nel caso venga rilevato alcun danno rimuovere il materiale di servizio immediatamente Deve quindi essere reso inutilizzabile e scartato Procedure di ispezione La seguente procedura consente di rilevare i difetti potenzialmente con conseguente degrado e o ind...

Page 71: ...ente eseguire un controllo approfondito come descritto in procedura di ispezione Trasporto Trasportare SEMPRE questo apparecchio all interno di un sacchetto dedicato o contenitore adatto che lo protegge da danni meccanici e protegge l apparecchio da alte temperature umidità raggi UV e sostanze chimiche Conservazione Conservare con cura QUESTO strumento in un luogo sicuro asciutto e lontano dalla p...

Page 72: ... direttive Direttiva DPI 89 686 EEC EN 358 1999 EN 361 2002 EN 362 2004 Organismo notificato INSPEC Shanghai Cina La documentazione tecnica è conservata da Silverline Tools Data 01 04 2014 Firma Signor Darrell Morris Amministratore Delegato Nome e indirizzo del fabbricante Powerbox International Limited N Società 06897059 Indirizzo registrato Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Some...

Page 73: ...last te worden c Gebruik delen van een harnas uitrusting niet buiten de capaciteit of voor toepassingen waarvoor deze niet ontworpen zijn d Voorkom schokken en het schuren tegen schurende oppervlakken tijdens het gebruik transport of opberging e Gebruik geen koppelingen met handmatige vergrendelmechanismen op plaatsen waar deze regelmatig geopend en gesloten dienen te worden f Zorg ervoor dat verg...

Page 74: ...schrijving 1 Steiger haak 2 Karabijnhaak 3 Touwhulzen 4 Beschermende mouwen met labels 5 Vallijn Het uitpakken van uw gereedschap Pak uw toestel gereedschap uit Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit...

Page 75: ...rsonen Alle gebruikers dienen getraind te zijn Onervaren gebruikers dienen voor gebruik geïnstrueerd te worden Een risicobeoordeling dient voor gebruik van de uitrusting uitgevoerd te worden WAARSCHUWING De geschikte beschermende uitrusting waaronder een veiligheidsbril een veiligheidshelm beschermende handschoenen en schoenen gehoorbescherming etc dient te allen tijde gedragen te worden Het opene...

Page 76: ...angzaam door uw handen voor het vinden van defecten slijtage en draaien De volgende defecten resulteren mogelijk in slijtage en verzwakking van de vallijn Gebroken vezels of kinken Kinken knopen anders dan die bedoelt door de fabrikant of rafelen dankzij constante draaiing in dezelfde richting of schokbelasting Broze of versleten vezels rafelen of slijtage Algemene verslechtering of verkleuring En...

Page 77: ...p het onderhoudsrapport vermeld te worden De vallijn dient maximaal 5 jaar gebruikt te worden vanaf de datum van het eerste gebruik mits deze juist is onderhouden opgeborgen en regelmatig is geïnspecteerd door een bevoegd persoon Nieuwe producten dienen mogelijk maximaal 5 jaar vanaf productiedatum opgeborgen te worden en geven nog steeds een gebruiksduur van 5 jaar Producten dienen wel in de orig...

Page 78: ...persoonlijke beschermingsmiddelen EN 358 1999 EN 361 2002 EN 362 2004 Keuringsinstantie INSPEC Shanghai China De technische documentatie wordt bijgehouden door Silverline Tools Datum 01 04 2014 Handtekening Darrell Morris Algemeen directeur Naam en adres van fabrikant Powerbox International Limited handelsregister nummer 06897059 Geregistreerd adres Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeov...

Page 79: ...ia do użytku Life expiry date Verfallsdatum Data di scadenza durata Date limite d utilisation Fecha de caducidad Vervaldatum Data przydatności do użycia Date Datum Data Date Fecha Datum Data Description of Maintenance Ausgeführte Wartungsarbeiten Descrizione della manutenzione Entretien effectué Descripción del mantenimiento Beschrijving van onderhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Beschädigu...

Page 80: ...onderhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Beschädigungen Danno trovato Dommâge diagnostiqué Daño encontrado Gevonden schade Uszkodzenia wykryte Name Signature Name Unterschrift Nome Firma Nom Signature Nombre Firma Naam handtekening Imię Podpis Example 01 01 2013 Thorough examination before first use None J Smith Beispiel 01 01 2014 Gründliche Überprüfung vor Erstgebrauch Keine J Schmidt 25430...

Page 81: ...ia do użytku Life expiry date Verfallsdatum Data di scadenza durata Date limite d utilisation Fecha de caducidad Vervaldatum Data przydatności do użycia Date Datum Data Date Fecha Datum Data Description of Maintenance Ausgeführte Wartungsarbeiten Descrizione della manutenzione Entretien effectué Descripción del mantenimiento Beschrijving van onderhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Beschädigu...

Page 82: ...onderhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Beschädigungen Danno trovato Dommâge diagnostiqué Daño encontrado Gevonden schade Uszkodzenia wykryte Name Signature Name Unterschrift Nome Firma Nom Signature Nombre Firma Naam handtekening Imię Podpis Example 01 01 2013 Thorough examination before first use None J Smith Beispiel 01 01 2014 Gründliche Überprüfung vor Erstgebrauch Keine J Schmidt 25430...

Page 83: ...84 NL NL Notes 254301_Manual indd 84 28 06 2017 09 08 ...

Page 84: ...www silverlinetools com 85 Notes 254301 254301_Manual indd 85 28 06 2017 09 08 ...

Reviews: