background image

WE-2300  többsávos hangoló

 

Magyar  -  39 

feltüntetik az elemeken és az elemtartó mellett. Csukja le az 
elemtartó fedelét és csúsztassa azt a nyíllal ellentétes irányba. 

Ha a hanger

ő

 gyengül vagy a készülék nem reagál, cserélje ki 

az elemeket azonos típusú újakra. A készülék nem figyelmeztet 
a gyengül

ő

 elemekre. 

 

Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket 
hosszabb ideig nem használja. 

 

Hálózati tápegység csatlakoztatása 

Vegye ki a készülék hátlapján lév

ő

 elemtartóból [8] az 

elemeket, ha vannak. Csatlakoztassa a hálózati tápegység 
csatlakozódugóját a többsávos hangoló foglalatába (18). 
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet egy könnyen 
hozzáférhet

ő

 fali aljzathoz! 

A készülék be- és kikapcsolása 

A készülék bekapcsolásához nyomja meg egyszer a f

ő

kapcsoló 

gombot (7)! Bekapcsoláskor a készülék kijelzi az aktuálisan 
behangolt frekvenciát és a frekvenciasávot (FM, MW, SW). 

A készülék kikapcsolásához nyomja meg újra a f

ő

kapcsoló 

gombot (7)! Kikapcsolt állapotban a kijelz

ő

 az aktuális id

ő

mutatja a kijelz

ő

n [6]. 

Summary of Contents for WE-2300

Page 1: ...th FM MW SW tuner User manual and service information GB Odbiornik wielozakresowy Z tunerem UKF MF HF Instrukcja obsługi oraz informacje o serwisie PL Világvevő rádió URH KH RH vevő Felhasználói kézikönyv és szerviz tájékoztatás HU Svetovni sprejemnik Z UKW MW KW sprejemnikom Navodila za uporabo in servisne informacije SI Rádio S tunerem pro vlnové rozsahy VKV SV a KV Uživatelská příručka a inform...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ith alarm clock function Please read the following pages for instructions on how to use your product Copyright The entire content of this User s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only Copying data and information without prior written and explicit authorization from the author is strictly forbidden This also applies to any commercial use of the contents a...

Page 5: ...Multi Band Tuner WE 2300 2 English Package Contents Multi band tuner WE 2300 2 AA sized batteries 1 5 V Pouch Earphones IEHS 2300 ...

Page 6: ...d 13 Inserting the Batteries 13 Connecting a Plug Type Power Adapter 14 Powering the Device On Off 14 Setting the Time 15 Using the Device 16 Tuning a Station 16 Setting the Alarm Clock 17 Enabling the Alarm 18 The Sleep Timer 19 Connecting the Headphones 20 Backlight 20 Connecting an External Antenna 20 Setting the Sensitivity 21 Selecting the Time Format 21 Appendix 22 Repair and Maintenance 22 ...

Page 7: ...ctronic devices Keep this manual safe for future reference If you sell the device or pass it on it is essential you hand over this manual also This icon denotes important information for the safe operation of the product and for the user s safety This symbol denotes further information on the topic Danger Through Noise Disturbance Caution when using headphones Listening at high volume can harm the...

Page 8: ...ct sunlight or bright artificial light reaches the device contact with sprayed and dripping water and abrasive liquids must be avoided and the device should never be operated near water It must especially never be immersed do not place any recipients containing liquids such as beverages vases etc onto or next to the device the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields e g...

Page 9: ... batteries when the device is not to be used for a long time Non intended use may cause explosion and danger to life Children Electrical appliances do not belong in the hands of children Do not allow children to use electrical devices when not under supervision Children may not comprehend the presence of potential risks Small parts can represent choking hazards If a battery is swallowed seek medic...

Page 10: ...ufacturer is not liable for any damage or interference caused by unauthorized modifications Only use the accessories recommended by the manufacturer If you are not using the device within the Republic of Germany you must observe the regulations and laws in the country of use Please note that country specific regulations may exist regarding the frequency bands that can be received Any information r...

Page 11: ...Multi Band Tuner WE 2300 8 English Overview ...

Page 12: ...the back 9 Speaker 10 Repeat alarm Snooze 11 Set alarm clock time 12 Select minutes 13 Alarm on off 14 Backlight 15 Volume control 16 Headphones connector jack 17 Connector for external antenna 18 Connection for plug type power adapter optional Polarity 19 Strap 20 Frequency dial knob 21 DX Local switch 22 Selection of 12 24 hour clock format 23 Stand on the back ...

Page 13: ...Multi Band Tuner WE 2300 10 English Display 24 Afternoon indicator PM 25 Sleep Timer 26 Frequency band 27 Alarm indicator 28 Clock frequency display 29 Frequency unit ...

Page 14: ...and Tuner WE 2300 English 11 Stand On the back panel of the device you ll find a stand 23 that allows to install the multi band tuner in an almost vertical position To do this fold out the retractile stand 23 ...

Page 15: ...cause of product tolerances FM 87 5 108 MHz MW 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimensions 132 x 78 x 30 mm W x H x D Weight 146 g without batteries Headphones IEHS 2300 Impedance 32 Ohms Nominal output voltage approx 200 mV Max sound pressure level with supplied headphones approx 85 dB A Max output voltage on h...

Page 16: ...device on either by using the supplied AA sized batteries or by using an optional plug type power adapter not supplied The power adapter must feature a compatible power plug and output a voltage of 3V Do not use both means of power supply at the same time Remove batteries when the device is to be operated using the power adapter Inserting the Batteries Unplug the power adapter cable if there is on...

Page 17: ...you that the batteries are weak Remove batteries when the device is not to be used for a long time Connecting a Plug Type Power Adapter Remove the batteries from the battery compartment 8 located on the back panel of the device if any are inserted Plug the power adapter plug into the receptacle 18 of the multi band tuner Plug the power adapter into an easily accessible wall outlet Powering the Dev...

Page 18: ... hour time display Press and hold the TIME button 3 Then press the HOUR button 4 repeatedly to set the hour You can also keep the HOUR button 4 pressed down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time for the 12 hour display PM 24 will display for post meridian clock hours Keep the TIME button 3 pressed Then press the MIN button 12 repea...

Page 19: ...ice on Use the volume adjustment button 15 to set the desired sound volume First select the desired frequency band To do this use the band selector 2 The currently tuned frequency band will show on the display 6 Fully extract the telescopic antenna 1 Rotate the frequency dial knob 20 to tune the desired frequency The frequency displays in MHz for FM and SW and in kHz for MW If required move the te...

Page 20: ... Then press the HOUR button 4 repeatedly to set the hours of the alarm time You can also keep the HOUR button 4 pressed down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time for the 12 hour display PM 24 will display for post meridian clock hours Keep the AL SET button 11 pressed Then press the MIN button 12 repeatedly to set the minutes of t...

Page 21: ...set alarm time and will receive the last tuned in frequency and frequency band Press the On Off button 7 to switch the device off or press the SNOOZE button 10 to delay the alarm for approx 5 minutes After this delay the device will power on again Even when the alarm function is enabled you can use the device as usual However remember that the device always powers on with the last tuned in frequen...

Page 22: ...ce will power off automatically after 60 minutes Press the SLEEP button 5 multiple times to decrease the countdown time shown Each press of the button will reduce the delay time 10 minutes If you have reached the delay time 0 the sleep timer will be disabled thus the device will stay on You can press the SLEEP button 5 again to select the delay time from the beginning While the sleep timer countdo...

Page 23: ...S 2300 Different headphones can produce harmful sound pressure levels Backlight While the device is powered on or off press the left side of the BACKLIGHT button 14 icon to turn the backlight on for approx 5 seconds You can press the right side of the BACKLIGHT button 14 icon to switch the backlight off while it is lighting Connecting an External Antenna The ANT input 17 is used to connect a short...

Page 24: ...ommended whenever a weaker local station is receiving interference from a stronger non local station Selecting the Time Format Use the 12h 24h toggle switch 22 to change between the 12 and 24 hour time display Slide the selector switch 22 to the 12h position for 12 hour time display or to the 24h position for 24 hour time display To distinguish post meridian afternoon time for the 12 hour display ...

Page 25: ... necessary when the product does not perform normally or if it has been dropped If smoke unusual noises or smells are noticed power off the device immediately In these cases the device should not be used further and should be inspected by authorized service personnel Please contact qualified personnel when servicing is needed Never open the housing of the device Only use a clean dry cloth for clea...

Page 26: ...e you bought the device According to waste regulations we are responsible for collecting any packaging materials for our products whenever they do not carry the icon of a nationwide collection system such as the German Grüne Punkt and for taking care of their recycling and or disposal For further information about the return of material please contact our hotline 0207 35 50 744 UK We will inform y...

Page 27: ...ries Respect the environment Old batteries do not belong in with domestic waste They must be handed in to a collection point for old batteries Conformity This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004 108 EC ...

Page 28: ...Multi Band Tuner WE 2300 English 25 Warranty Information ...

Page 29: ...s ébresztő funkcióval A termék használatához olvassa el a következő oldalak utasításait Szerzői jog A Felhasználói kézikönyv teljes tartalmát szerzői jog védi és az olvasó számára csak tájékoztatás céljára szolgál Szigorúan tilos az adatok és információk lemásolása a szerző előzetes határozott írásbeli hozzájárulása nélkül Ez vonatkozik a tartalom és az információ bármilyen kereskedelmi célú felha...

Page 30: ...WE 2300 többsávos hangoló Magyar 27 A csomag tartalma WE 2300 többsávos hangoló 2 db AA méretű elem 1 5 V os Tok IEHS 2300 fülhallgató ...

Page 31: ...Elemek behelyezése 38 Hálózati tápegység csatlakoztatása 39 A készülék be és kikapcsolása 39 Idő beállítása 40 Az eszköz használata 41 Egy állomás behangolása 41 Ébresztőóra beállítása 41 Ébresztés engedélyezése 43 Kikapcsolás időzítő 44 Fejhallgató csatlakoztatása 45 Háttérvilágítás 45 Külső antenna csatlakoztatása 45 Érzékenység beállítása 46 Időformátum kiválasztása 46 Függelék 47 Javítás és ka...

Page 32: ... az utasításokat későbbi hivatkozásul Ha az eszközt eladja vagy továbbadja lényeges hogy átadja ezt a kézikönyvet is Ez az ikon a termék biztonságos használatára és a felhasználó biztonságára vonatkozó fontos tájékoztatásra figyelmeztet Ez a szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl Zavaró zaj okozta veszély Legyen óvatos a fejhallgató használatánál A hosszú ideig és nagy hangerővel...

Page 33: ...yet Nem melegíti e a készüléket közvetlen hőforrás pl fűtés Ne érje közvetlen napfény vagy erős mesterséges fény az eszközt Óvja a készüléket freccsenő vagy csepegő víztől és maró folyadékoktól továbbá ne működtesse víz közelében Állandóan védje víztől a készüléket ne helyezzen rá vagy a közelébe semmilyen folyadékot tartalmazó edényt például vázát Ne helyezze a készüléket mágneses erőtérforrás pl...

Page 34: ...tb Távolítsa el az elemeket ha a készüléket hosszabb ideig nem használja A rendeltetésnek nem megfelelő használat robbanást vagy életveszélyt okozhat Gyermekek Az elektromos készülékek nem gyermekek kezébe valók Ne engedje hogy a gyermekek felügyelet nélkül használják az elektromos készülékeket A gyermekek nem fogják fel a potenciális vészhelyzeteket A kis alkatrészek fulladás veszélyét rejthetik ...

Page 35: ... gyártó semmiféle felelősséget sem vállal az illetéktelen módosítások okozta sérülésekért vagy interferenciáért Csak a gyártó által javasolt kellékeket használjon Amennyiben az eszközt nem a Német Köztársaság területén használja be kell tartania az adott országban érvényes rendelkezéseket és rendszabályokat Vegye figyelembe hogy a vételi frekvencia tartományokra az országára jellemző rendelkezések...

Page 36: ...WE 2300 többsávos hangoló Magyar 33 Áttekintés ...

Page 37: ...gszóró 10 Ébresztő ismétlése Szundikálás 11 Ébresztési idő beállítása 12 Perc kiválasztás 13 Ébresztő be ki 14 Háttérvilágítás 15 Hangerő szabályozó 16 Fejhallgató csatlakozó 17 Külső antenna csatlakozó 18 Hálózati tápegység csatlakozó dugó külön tartozék polaritás 19 Heveder 20 Frekvencia állítótárcsa 21 DX Helyi kapcsoló 22 12 24 órás óraformátum kiválasztása 23 Állvány a hátoldalon ...

Page 38: ...WE 2300 többsávos hangoló Magyar 35 Kijelző 24 Délután jelző PM 25 Kikapcsolás időzítő 26 Frekvenciasáv 27 Ébresztés jelző 28 Óra frekvencia kijelző 29 Frekvencia egység ...

Page 39: ...WE 2300 többsávos hangoló 36 Magyar Állvány Az eszköz hátoldalán egy állvány 23 található amivel a többsávos hangoló felszerelhető majdnem függőleges helyzetben Ehhez hajtsa ki a becsukható állványt 23 ...

Page 40: ...elé a termék tűrései miatt URH 87 5 108 MHz AM 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Méretek 132 x 78 x 30 mm Sz x Mag x Mély Tömeg 146 g elemek nélkül Fejhallgatók IEHS 2300 Impedancia 32 Ohm Névleges kimeneti feszültség kb 200 mV Max hangnyomás szint a tartozék fejhallgatóval kb 85 dB A Max kimeneti feszültség a fe...

Page 41: ... készletezett AA méretű elemekkel vagy egy külön tartozék hálózati tápegységgel nem tartozék biztosítható A hálózati tápegységnek megfelelő csatlakozó dugóval és 3 V os kimenő feszültséggel kell rendelkeznie Ne használja egyszerre mindkét táplálási módot Vegye ki az elemeket ha a készüléket hálózati tápegységről működteti Elemek behelyezése Húzza ki a hálózati tápegység kábelét ha csatlakozik ilye...

Page 42: ...ég csatlakoztatása Vegye ki a készülék hátlapján lévő elemtartóból 8 az elemeket ha vannak Csatlakoztassa a hálózati tápegység csatlakozódugóját a többsávos hangoló foglalatába 18 Csatlakoztassa a hálózati tápegységet egy könnyen hozzáférhető fali aljzathoz A készülék be és kikapcsolása A készülék bekapcsolásához nyomja meg egyszer a főkapcsoló gombot 7 Bekapcsoláskor a készülék kijelzi az aktuáli...

Page 43: ...n a HOUR Óra gombot 4 az óra beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja a HOUR Óra gombot 4 12 órás kijelzésnél a délelőtti és délutáni idő megkülönböztetéséhez a PM 24 jelzés fogja jelölni a délutáni órákat Tartsa lenyomva a TIME Idő gombot 3 Ezután nyomja le ismételten a MIN Perc gombot 12 a perc beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja a MIN Per...

Page 44: ... 2 A kijelző 6 az aktuálisan behangolt frekvenciasávot mutatja Húzza ki teljesen a teleszkóp antennát 1 A frekvencia állítótárcsa 20 segítségével hangolja be a kívánt frekvenciát A frekvencia MHz URH és RH sávokhoz és kHz középhullámhoz mértékegységgel kerül kijelzésre Amennyiben szükséges mozgassa a teleszkóp antennát különböző helyzetbe vagy helyezze át a készüléket az aktuális állomás vételének...

Page 45: ...óra beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja a HOUR Óra gombot 4 12 órás kijelzésnél a délelőtti és délutáni idő megkülönböztetéséhez a PM 24 jelzés fogja jelölni a délutáni órákat Tartsa lenyomva az AL SET Ébresztő beállítás gombot 11 Ezután nyomja le ismételten a MIN Perc gombot 12 az ébresztés percének beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja ...

Page 46: ...bresztési időben és venni fogja a behangolt sáv frekvenciáját A készülék kikapcsolásához nyomja meg a tápfeszültség főkapcsoló gombot 7 vagy nyomja a SNOOZE Szundikálás gombot 10 az ébresztés késleltetéséhez kb 5 percig Azután a késleltetés után a készülék ismét bekapcsol Még engedélyezett ébresztő funkció mellett a szokásos módon használhatja a készüléket Azonban ne feledje hogy a készülék mindig...

Page 47: ...ülék 60 perc után automatikusan kikapcsol Nyomja meg többször a SLEEP Alvás gombot 5 a visszaszámlálási idő csökkentéséhez A kapcsoló minden egyes megnyomása 10 perccel csökkenti a késleltetést Amikor elérte a 0 késleltetési időt a kikapcsolás időzítő letiltásra kerül így a készülék bekapcsolva marad A késleltetési idő újbóli beállításához újra nyomja meg a SLEEP Alvás gombot 5 Mialatt a kikapcsol...

Page 48: ...rő típust Más fejhallgatók káros hangnyomás szintet eredményezhetnek Háttérvilágítás Be vagy kikapcsolt készülék mellett a háttérvilágítás kb 5 másodperces bekapcsolásához nyomja meg a BACKLIGHT gomb 14 baloldalát ikon Bekapcsolt háttérvilágításnál a kikapcsoláshoz megnyomhatja a BACKLIGHT gomb 14 jobboldalát ikon Külső antenna csatlakoztatása Az ANT bemenet 17 egy rövidhullámú antenna vezeték csa...

Page 49: ... Ez akkor ajánlott ha egy gyengébb helyi állomást zavar at erősebb nem helyi állomásról érkező jel Időformátum kiválasztása A 12 és 24 órás időkijelzés változtatásához nyomja meg a 12 24 órás átkapcsolót 22 Csúsztassa a kiválasztó kapcsolót 22 12h állásba a 12 órás vagy 24h állásba a 24 órás formátumú időkijelzéshez 12 órás kijelzésnél a délelőtti és délutáni idő megkülönböztetéséhez a PM 24 jelzé...

Page 50: ...y ha a terméket leejtette Amennyiben füstöt szokatlan zajt vagy szagot észlel azonnal kapcsolja ki az eszköz tápfeszültségét Ilyen esetben a készülék nem használható tovább és azt meghatalmazott szerviz személyzettel kell megvizsgáltatni Amikor szervizre van szüksége lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel Sohase nyissa fel a készülék házát Tisztítás céljára csak száraz rongyot használjon Sohase...

Page 51: ...z üzlettel ahol az eszközt vásárolta A környezetvédelmi rendelkezések szerint be kell gyűjtenünk termékeink csomagolóanyagát amennyiben azokon nincs feltüntetve egy országos hulladékgyűjtő rendszer ikonja mint a zöld sziget és gondoskodnunk kell annak újrahasznosításáról vagy hulladékba helyezéséről Az anyag visszaszállítására vonatkozó további tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a forródróttal a 0...

Page 52: ...letben a környezetet A régi elemek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz Helyezze ezeket hulladékba a használt elemek gyűjtőhelyén Megfelelőség Ez az eszköz átesett az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004 108 EC sz irányelveknek megfelelő alap és egyéb vizsgálatokon ...

Page 53: ...WE 2300 többsávos hangoló 50 Magyar Garanciális tájékoztatás ...

Page 54: ...tega tudi digitalno uro s funkcijo alarma Na naslednjih straneh so zapisana navodila za način uporabe izdelka Avtorske pravice Celotna vsebina teh navodil za uporabo je avtorsko zaščitena in se zagotavlja uporabniku samo v informativne namene Kopiranje podatkov in informacij brez predhodne izrecne pisne odobritve avtorja je strogo prepovedano To velja tudi za morebitno komercialno uporabo vsebine ...

Page 55: ...Širokopasovni sprejemnik WE 2300 52 Slovenščina Vsebina paketa Širokopasovni sprejemnik WE 2300 2 bateriji velikosti AA 1 5 V Torbica Slušalke IEHS 2300 ...

Page 56: ...Vstavljanje baterij 63 Priključitev vtičnega napajalnika 64 Vklop izklop naprave 64 Nastavitev časa 65 Uporaba naprave 66 Uglaševanje postaje 66 Nastavitev časa alarma 67 Omogočanje alarma 68 Časovnik za samodejni izklop 69 Priključitev slušalk 70 Osvetlitev ozadja 70 Priključitev zunanje antene 70 Nastavitev občutljivosti 71 Izbira formata prikaza časa 71 Priloga 72 Popravilo in vzdrževanje 72 Od...

Page 57: ...prav Priročnik shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo V primeru ko napravo prodate ali izročite drugi osebi obvezno priložite tudi ta priročnik Ta ikona označuje pomembne informacije za varno delovanje izdelka in za varnost uporabnika Ta simbol označuje dodatne informacije o zadevi Nevarnost zaradi motenj ki jih povzroča hrup Previdnost pri uporabi slušalk Poslušanje z visoko glasnostjo lahk...

Page 58: ...ni toplotni viri npr grelne naprave naprava ni izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali močni umetni razsvetljavi preprečite stik z brizgajočo in tekočo vodo ter abrazivnimi tekočinami naprava nikoli ne sme delovati v bližini vode naprava ne sme biti nikdar potopljena na napravo ali v njeno bližino ne postavljajte predmetov ki vsebujejo tekočino npr pijače vaze itd naprave nikoli ne postavite ...

Page 59: ...h itd Ko naprave dalj časa ne nameravate uporabljati odstranite baterije V primeru nenamenske uporabe lahko pride do eksplozije in ogrožanja življenja Otroci Električne naprave niso primerne za otroke Otrokom ne dovolite da brez nadzora uporabljajo električne naprave Otroci morda ne prepoznavajo prisotnih potencialnih nevarnosti Majhni deli lahko predstavljajo nevarnost zadušitve V primeru ko prid...

Page 60: ...vajalec ni odgovoren za morebitne poškodbe ali motnje do katerih pride zaradi nepooblaščenih sprememb Uporabljajte samo opremo ki jo priporoča proizvajalec Če naprave ne uporabljate v Nemčiji upoštevajte predpise in zakone ki veljajo v državi kjer jo uporabljate Upoštevajte morebitne specifične državne predpise glede frekvenčnih pasov ki jih lahko sprejemate Uporaba morebitnih informacij ki jih sp...

Page 61: ...Širokopasovni sprejemnik WE 2300 58 Slovenščina Pregled ...

Page 62: ...edal za baterije na zadnji strani 9 Zvočnik 10 Ponavljanje alarma dremež 11 Nastavitev časa alarma 12 Izbira minut 13 Vklop izklop alarma 14 Osvetlitev ozadja 15 Nastavitev glasnosti 16 Vtičnica za slušalke 17 Priključek za zunanjo anteno 18 Priključek za vtični napajalnik opcija Polariteta 19 Trak 20 Gumb za izbiro frekvence 21 Stikalo DX LOCAL 22 Izbira 12 24 urnega prikaza 23 Stojalo na zadnji ...

Page 63: ...rokopasovni sprejemnik WE 2300 60 Slovenščina Zaslon 24 Indikator popoldanskega časa PM 25 Časovnik za samodejni izklop 26 Frekvenčni pas 27 Indikator alarma 28 Prikaz časa frekvence 29 Enota za frekvenco ...

Page 64: ...asovni sprejemnik WE 2300 Slovenščina 61 Stojalo Na zadnji strani naprave je stojalo 23 ki omogoča namestitev širokopasovnega sprejemnika v skoraj povsem navpičen položaj V ta namen razprite sklopno stojalo 23 ...

Page 65: ...o navzgor ali navzdol FM 87 5 108 MHz MW 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimenzije 132 x 78 x 30 mm Š x V x G Masa 146 g brez baterij Slušalke IEHS 2300 Impedanca 32 ohmov Nazivna izhodna napetost približno 200 mV Največja jakost zvoka s priloženimi slušalkami približno 85 dB A Največja izhodna napetost na vtič...

Page 66: ...lahko uporabite priloženi bateriji tipa AA ali dodatni vtični napajalnik ni priložen Napajalnik mora imeti ustrezen priključek in zagotavljati izhodno napetost 3 V Istočasno ne uporabljajte obeh tipov napajanja Ko za napajanje naprave uporabljate napajalnik odstranite bateriji Vstavljanje baterij Če je na napravo priključen kabel napajalnika ga odklopite Odprite pokrov predala za baterije 8 na zad...

Page 67: ...čitev vtičnega napajalnika Če sta vstavljeni bateriji ju odstranite iz predala za baterije 8 na zadnji strani naprave Vtič napajalnika priključite v vtičnico 18 na širokopasovnem sprejemniku Napajalnik priključite v lahko dostopno omrežno vtičnico Vklop izklop naprave Napravo vklopite z enkratnim pritiskom na tipko za vklop izklop 7 Ko je naprava vključena prikazuje trenutno nastavljeno frekvenco ...

Page 68: ...večkratnim pritiskom na tipko HOUR 4 Za pospešitev postopka nastavitve lahko tipko HOUR 4 zadržite pritisnjeno Za razlikovanje med dopoldanskim in popoldanskim post meridian 12 urnim prikazom časa se za popoldanski čas prikaže PM 24 Tipko TIME 3 zadržite pritisnjeno Zatem z večkratnim pritiskom na tipko MIN 12 nastavite še minute Za pospešitev postopka nastavitve lahko tipko MIN 12 zadržite pritis...

Page 69: ...i 15 nastavite želeno jakost zvoka Najprej izberite želen frekvenčni pas Izberete ga s stikalom za izbiro frekvenčnega pasu 2 Trenutno nastavljen frekvenčni pas se prikaže na zaslonu 6 Do konca izvlecite teleskopsko anteno 1 Z vrtenjem gumba za izbiro frekvence 20 nastavite želeno frekvenco Prikaže se vrednost frekvence v MHz za FM in KV ter v kHz za SV Za optimalen sprejem trenutne postaje po pot...

Page 70: ...ti prikaz ALARM 27 Zatem z večkratnim pritiskom na tipko HOUR 4 nastavite ure za čas alarma Za pospešitev postopka nastavitve lahko tipko HOUR 4 zadržite pritisnjeno Za razlikovanje med dopoldanskim in popoldanskim post meridian 12 urnim prikazom časa se za popoldanski čas prikaže PM 24 Tipko AL SET 11 zadržite pritisnjeno Zatem z večkratnim pritiskom na tipko MIN 12 nastavite minute za čas alarma...

Page 71: ...tavljenem času alarma ter sprejema zadnjo nastavljeno frekvenco in frekvenčni pas Za izklop naprave pritisnite tipko za vklop izklop 7 ali pritisnite tipko SNOOZE 10 za ponoven vklop alarma čez približno 5 minut Naprava se bo po tem času ponovno vklopila Napravo lahko tudi pri vključeni funkciji alarma normalno uporabljate Zapomnite pa si da se naprava vedno vklopi z zadnjo nastavljeno frekvenco i...

Page 72: ...e bo naprava samodejno izklopila čez 60 minut Z večkratnim pritiskom na tipko SLEEP 5 lahko zmanjšate prikazan čas odštevalne ure Z vsakim pritiskom na tipko se čas zakasnitve skrajša za 10 minut Ko čas zakasnitve doseže vrednost 0 je časovnik za samodejni izklop izključen in naprava ostane vklopljena S ponovnim pritiskom na tipko SLEEP 5 lahko izberete čas zakasnitve od začetka Med odštevanjem ča...

Page 73: ...EHS 2300 Druge slušalke lahko povzročijo škodljivo jakost zvoka Osvetlitev ozadja Ko je naprava vklopljena ali izklopljena pritisnite na levo stran tipke BACKLIGHT 14 ikona in tako za približno 5 sekund vklopite osvetlitev ozadja S pritiskom na desno stran tipke BACKLIGHT 14 ikona pa izklopite osvetlitev ozadja Priključitev zunanje antene Vhod ANT 17 se uporablja za priključitev kratkovalovne žičn...

Page 74: ...e postaje Ta nastavitev se priporoča ko na šibkejšo lokalno postajo vplivajo motnje iz močnejše oddaljene postaje Izbira formata prikaza časa S preklopnim stikalom 12h 24h 22 lahko preklopite med 12 in 24 urnim prikazom časa Stikalo za izbiro 22 potisnite v položaj 12h za 12 urni prikaz časa oz v položaj 24h za 24 urni prikaz časa Za razlikovanje popoldanskega časa z 12 urnim prikazom se za popold...

Page 75: ... tudi ko naprava ne deluje normalno oz v primeru padca naprave Če zaznate dim nenavadne zvoke ali vonjave napravo takoj izklopite Naprave v teh primerih ne uporabljajte več ter jo odnesite v pregled v pooblaščen servisni center Ko je potreben servisni poseg se obrnite na strokovno usposobljene osebe Nikoli ne odpirajte ohišja naprave Za čiščenje uporabljajte samo čisto suho krpo Nikoli ne uporablj...

Page 76: ...ini kjer ste izdelek kupili V skladu s predpisi za odstranjevanje odpadkov smo dolžni zbirati embalažne materiale za naše izdelke ki niso označeni z ikono sistema zbiranja ki velja za celotno državo kot je npr nemška Grüne Punkt oz Zelena pika ter poskrbeti za njihovo recikliranje in ali odstranitev Za dodatne informacije o vračilu materiala se obrnite na našo številko za strokovno pomoč hotline 0...

Page 77: ...nje baterij Spoštujte in varujte okolje Stare baterije ne spadajo med običajne gospodinjske odpadke Odnesite jih na zbirališča rabljenih baterij Skladnost Naprava izpolnjuje osnovne in druge ustrezne zahteve smernice za elektromagnetno združljivost 2004 108 EC ...

Page 78: ...Širokopasovni sprejemnik WE 2300 Slovenščina 75 Informacije o garanciji ...

Page 79: ...ístroji digitální hodiny s vestavěným budíkem Pokyny k použití přístroje jsou uvedeny na následujících stránkách Copyright Celý obsah této uživatelské příručky je chráněn autorským právem a je poskytnut čtenáři pouze k informačním účelům Je přísně zakázáno kopírovat data a informace bez předchozího písemného a výslovného souhlasu autora To se týká i komerčního využití tohoto obsahu a informací Veš...

Page 80: ...Vícepásmový přijímač WE 2300 Česky 77 Obsah balení Vícepásmový přijímač WE 2300 2 baterie typu AA 1 5 V Pouzdro Sluchátka IEHS 2300 ...

Page 81: ...daje 87 Začínáme 88 Vložení baterií 88 Připojení k napájecímu adaptéru 89 Zapnutí a vypnutí přístroje 89 Nastavení času 90 Použití zařízení 91 Naladění stanice 91 Nastavení budíku 92 Aktivace buzení 93 Časovač vypnutí 94 Připojení sluchátek 95 Podsvícení 95 Připojení externí antény 95 Nastavení citlivosti 96 Výběr formátu času 96 Příloha 97 Opravy a údržba 97 Likvidace starých a vadných přístrojů ...

Page 82: ...ízení Příručku uschovejte abyste se k ní mohli v budoucnu vracet V případě prodeje nebo předání zařízení jiné osobě předejte rovněž tuto příručku Tato ikona označuje důležité informace pro bezpečné používání výrobku a bezpečnost uživatele Tento symbol označuje další informace o tématu Nebezpečí plynoucí z rušení hlukem Upozornění týkající se používání sluchátek Poslech při vysoké hlasitosti může p...

Page 83: ...orů a na všech stranách zařízení ponechte 10 cm volného prostoru na zařízení nepůsobí žádné přímé zdroje tepla např topení zařízení není vystaveno přímému slunečnímu ani jasnému umělému světlu na zařízení nestříká ani nekape voda k jeho čištění se nepoužívají abrazivní tekutiny a nepoužívá se v blízkosti vody zařízení nesmí být nikdy ponořeno do vody do blízkosti zařízení neumísťujte předměty napl...

Page 84: ...ani vhazovat do ohně Nepoužívejte současně různé baterie staré a nové nebo uhlíkové a alkalické a podobně Pokud nebudete zařízení delší dobu používat baterie vyjměte Jiné než určené použití může vést k výbuchu a ohrožení života Děti Elektrická zařízení nepatří do rukou dětem Nedovolte dětem aby používaly elektrická zařízení bez dozoru Děti nemusejí předvídat možná rizika Malé součásti by děti mohl...

Page 85: ... Výrobce nenese odpovědnost za škody nebo rušení způsobené neoprávněnými změnami Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem Používáte li přístroj v jiné zemi než v Německu jste povinni dodržovat nařízení a zákony příslušné země Mějte prosím na paměti že pro kmitočtová pásma která lze přijímat mohou v jednotlivých zemích platit určitá pravidla Jakékoli informace přijaté z kmitočtových pásem...

Page 86: ...Vícepásmový přijímač WE 2300 Česky 83 Přehled ...

Page 87: ... Reproduktor 10 Opakované buzení odložení buzení 11 Nastavení času buzení 12 Volba minut 13 Zapnutí vypnutí budíku 14 Podsvícení 15 Ovládání hlasitosti 16 Konektor pro sluchátka 17 Konektor pro externí anténu 18 Připojení k napájecímu adaptéru volitelný doplněk Polarita 19 Poutko 20 Ovladač ladění 21 Přepínač DX lokální 22 Volba 12 24hodinového formátu času 23 Stojánek na zadní straně ...

Page 88: ...Vícepásmový přijímač WE 2300 Česky 85 Displej 24 Indikátor odpoledne PM 25 Časovač vypnutí 26 Kmitočtové pásmo 27 Indikátor budíku 28 Zobrazení hodin kmitočtu 29 Jednotky kmitočtu ...

Page 89: ...mový přijímač WE 2300 86 Česky Stojánek Na zadní straně přístroje se nachází stojánek 23 který umožňuje instalovat vícepásmový přijímač v téměř svislé poloze Tento sklápěcí stojánek 23 stačí jednoduše vyklopit ...

Page 90: ... tolerancím výrobku FM 87 5 108 MHz MW 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Rozměry 132 x 78 x 30 mm Š x V x H Hmotnost 146 g bez baterií Sluchátka IEHS 2300 Impedance 32 ohmů Jmenovité výstupní napětí přibližně 200 mV Max úroveň tlaku zvuku s dodanými sluchátky přibližně 85 dB A Max výstupní napětí v konektoru sluc...

Page 91: ...Zařízení lze napájet z dodaných baterií typu AA nebo prostřednictvím volitelného síťového adaptéru není součástí balení Napájecí adaptér musí být vybaven kompatibilní síťovou vidlicí a musí poskytovat napětí 3 V Nepoužívejte současně oba typy napájení Pokud je přístroj napájen z adaptéru vyjměte baterie Vložení baterií Pokud je k přístroji připojen kabel napájecího adaptéru odpojte jej Víčko přihr...

Page 92: ...u používat baterie vyjměte Připojení k napájecímu adaptéru Jestliže jsou v přihrádce 8 na zadním panelu vloženy baterie vyjměte je Zapojte napájecí adaptér do konektoru 18 vícepásmového přijímače Zapojte napájecí adaptér do snadno přístupné zásuvky Zapnutí a vypnutí přístroje Přístroj zapnete jedním stisknutím vypínače 7 Po zapnutí se na displeji zobrazí aktuálně naladěný kmitočet a kmitočtové pás...

Page 93: ...OUR 4 nastavte požadovanou hodinu Chcete li posun číslic zrychlit podržte stisknuté tlačítko HOUR 4 Aby se rozlišil 12hodinový časový cyklus před polednem a po poledni zobrazuje se u odpoledních údajů zkratka PM 24 Podržte stisknuté tlačítko TIME 3 Opakovaným tisknutím tlačítka MIN 12 nastavte minuty Chcete li posun číslic zrychlit podržte stisknuté tlačítko MIN 12 Po správném nastavení hodin uvol...

Page 94: ...lasitosti nastavte požadovanou hlasitost zvuku 15 Nejprve zvolte požadované kmitočtové pásmo K tomu použijte přepínač pásem 2 Na displeji se zobrazí aktuální kmitočtové pásmo 6 Plně vysuňte teleskopickou anténu 1 Ovladačem ladění 20 nalaďte požadovaný kmitočet Kmitočet se zobrazí v MHz pásmo FM a SW nebo kHz pásmo MW V případě potřeby optimalizujte příjem aktuální stanice natočením antény nebo pře...

Page 95: ... rozbliká indikátor ALARM 27 Potom nastavte hodinu buzení opakovaným tisknutím tlačítka HOUR 4 Chcete li posun číslic zrychlit podržte stisknuté tlačítko HOUR 4 Aby se rozlišil 12hodinový časový cyklus před polednem a po poledni zobrazuje se u odpoledních údajů zkratka PM 24 Podržte stisknuté tlačítko AL SET 11 Potom nastavte minuty opakovaným tisknutím tlačítka MIN 12 Chcete li posun číslic zrych...

Page 96: ...roj se v nastaveném čase buzení zapne a začne přijímat naposledy naladěný kmitočet a pásmo Vypněte přístroj stisknutím vypínače 7 nebo stisknutím tlačítka SNOOZE 10 odložíte buzení přibližně o 5 minut Po této prodlevě se přístroj znovu zapne I když je aktivována funkce buzení můžete přístroj normálně používat Mějte však na paměti že se přístroj vždy zapne s naposledy naladěným kmitočtem a pásmem a...

Page 97: ... že se přístroj po 60 minutách automaticky vypne Opakovaným tisknutím tlačítka SLEEP 5 zkrátíte zobrazený čas odpočítávání Každým stisknutím tohoto tlačítka zkrátíte časovou prodlevu o 10 minut Jestliže dosáhnete časové prodlevy 0 časovač vypnutí se deaktivuje a přístroj zůstane zapnutý Můžete znovu stisknout tlačítko SLEEP 5 a zvolit časovou prodlevu od začátku V průběhu odpočítávání časovače vyp...

Page 98: ... IEHS 2300 Jiná sluchátka mohou vytvářet škodlivé úrovně tlaku zvuku Podsvícení Když při zapnutém nebo vypnutém přístroji stisknete levou stranu tlačítka BACKLIGHT 14 ikona zapnete tím přibližně na 5 sekund podsvícení Zapnuté podsvícení vypnete stisknutím pravé strany tlačítka BACKLIGHT 14 ikona Připojení externí antény Vstup ANT 17 umožňuje připojení krátkovlnné drátěné antény Anténa musí být vyb...

Page 99: ... LOCAL 21 do polohy LOCAL Toto nastavení doporučujeme tehdy když je slabší místní stanice rušena silnější vzdálenou stanicí Výběr formátu času Přepínač 12h 24h 22 umožňuje přepnout mezi 12 a 24hodinovým zobrazením času Pro 12hodinové zobrazení času přesuňte přepínač 22 do polohy 12h a pro 24hodinové zobrazení do polohy 24h Aby se při 12hodinovém zobrazení odlišil časový cyklus po poledni u odpoled...

Page 100: ...dy zařízení nefunguje normálním způsobem nebo pokud došlo k jeho upuštění Všimnete li si dýmu neobvyklých zvuků nebo zápachu okamžitě zařízení vypněte Zařízení v takovém případě dále nepoužívejte a zajistěte jeho kontrolu pracovníkem autorizovaného servisu V případě potřeby opravy zařízení se obraťte na kvalifikovaného servisního technika Kryt zařízení nikdy neotvírejte K čištění používejte pouze ...

Page 101: ...řadů sběren odpadů nebo prodejce Na základě směrnic pro nakládání s odpadem jsme odpovědni za shromažďování veškerého obalového materiálu pro naše produkty jestliže nejsou opatřeny symbolem celostátního sběrného systému jakým je německý Grüne Punkt a postarat se o jejich recyklaci nebo likvidaci Další informace týkající se vrácení materiálu získáte na naší poradenské lince 2 39 000 290 Budeme vás ...

Page 102: ...hovejte se ohleduplně k životnímu prostředí Nelikvidujte staré baterie s běžným domovním odpadem Odevzdejte je do sběrny starých baterií Soulad Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky směrnice 2004 108 EC o elektromagnetické kompatibilitě ...

Page 103: ...Vícepásmový přijímač WE 2300 100 Česky Informace o záruce ...

Page 104: ...diny s funkciou budíka Na nasledujúcich stránkach sa dozviete ako sa výrobok používa Autorské práva Celý obsah Užívateľského návodu je chránený autorskými právami a je poskytnutý čitateľovi len pre informačné účely Kopírovanie dát a informácií bez predošlého písomného a explicitne vyjadreného súhlasu od autora je prísne zakázané Platí to aj pre akékoľvek obchodné použitie obsahu a uvedených inform...

Page 105: ...Viacpásmový tuner WE 2300 102 Slovensky Obsah balenia Viacpásmový tuner WE 2300 2 batérie veľkosti AA 1 5 V Puzdro Slúchadlá IEHS 2300 ...

Page 106: ... 112 Začíname 113 Vloženie batérií 113 Pripojenie sieťového adaptéra 114 Zapínanie a vypínanie zariadenia 114 Nastavenie času 115 Používanie zariadenia 116 Naladenie stanice 116 Nastavenie budíka 117 Zapnutie budenia 118 Časovač vypnutia 119 Pripojenie slúchadiel 120 Podsvietenie 120 Pripojenie externej antény 120 Nastavenie citlivosti 121 Voľba formátu času 121 Dodatok 122 Opravy a údržba 122 Lik...

Page 107: ...padnému neskoršiemu nahliadnutiu Pri predaji tohto zariadenia alebo pri jeho postúpení inej osobe je nevyhnutné aby ste mu odovzdali aj tento návod Táto ikona upozorňuje na dôležitú informáciu z hľadiska bezpečného používania výrobku a z hľadiska zaistenia bezpečnosti užívateľa Tento symbol upozorňuje na podrobnejšiu informáciu na danú tému Nebezpečenstvo vyplývajúce z rušenia zvukom Používaniu sl...

Page 108: ...ch stranách zariadenia ponechajte 10 cm voľného priestoru Na zariadenie nepôsobia žiadne zdroje tepla napr ohrev na zariadenie nesvieti priame slnko alebo jasné umelé osvetlenie musíte zabrániť kontaktu s rozprašovanou a kvapkajúcou vodou a abrazívnymi roztokmi a zariadenie by ste nikdy nemali používať v blízkosti vody Zariadenie zvlášť nesmie byť nikdy ponorené na zariadenie ani vedľa neho neklaď...

Page 109: ...ať batérie a neodhadzujte batérie do ohňa Batérie vzájomne nemiešajte staré s novými alebo uhlíkové s alkalickými atď Keď zariadenie dlhšie nepoužívate batérie z neho vyberte Iné ako určené použitie môže spôsobiť výbuch a ohroziť život Deti Elektrické zariadenia nepatria do rúk deťom Nedovoľte deťom používať elektrické zariadenia keď nie sú pod dozorom Deti by nemuseli správne posúdiť možné riziká...

Page 110: ...kom podnebí Výrobca nie je zodpovedný za škody alebo za rušenie spôsobené neautorizovanými zmenami Používajte len príslušenstvo odporúčané výrobcom Ak používate zariadenie mimo Nemeckej republiky musíte dodržiavať predpisy a zákony platné v krajine použitia Všimnite si prosím že môžu existovať obmedzenia pre tú ktorú krajinu ktoré sa týkajú možnosti prijímania frekvenčných pásiem Žiadne informácie...

Page 111: ...Viacpásmový tuner WE 2300 108 Slovensky Základné časti ...

Page 112: ...eproduktor 10 Opakovanie budenia Dobudenie 11 Nastavenie času budenia 12 Voľba minút 13 Budík on off zap vyp 14 Podsvietenie 15 Ovládanie hlasitosti 16 Konektor slúchadiel 17 Konektor pre externú anténu 18 Prípojka pre napájací adaptér zástrčkového typu voliteľné príslušenstvo polarita 19 Remienok 20 Gombík frekvenčného ladenia 21 Prepínač DX Local 22 Voľba 12 alebo 24 hodinového formátu hodín 23 ...

Page 113: ...Viacpásmový tuner WE 2300 110 Slovensky Displej 24 Indikátor odpoludnia PM 25 Časovač vypnutia 26 Frekvenčné pásmo 27 Indikátor budíka 28 Zobrazenie hodín frekvencie 29 Jednotka frekvencie ...

Page 114: ...tuner WE 2300 Slovensky 111 Stojan Na zadnom paneli zariadenia môžete nájsť stojan 23 ktorý umožňuje nainštalovať multipásmový tuner takmer do zvislej polohy Pri uvedenej inštalácii rozložte zaťahovateľný stojan 23 ...

Page 115: ...z dôvodu tolerancií výrobku VKV 87 5 108 MHz SV 530 1660 kHz KV1 5 9 6 2 MHz KV2 9 4 9 9 MHz KV3 11 6 12 1 MHz KV4 13 57 13 87 MHz KV5 15 1 15 8 MHz KV6 17 48 17 9 MHz Rozmery 132 x 78 x 30 mm Š x V x H Hmotnosť 146 g bez batérií Slúchadlá IEHS 2300 Odpor 32 ohmov Menovité výstupné napätie približne 200 mV Max hladina akustického tlaku s dodávanými slúchadlami približne 85 dB A Max napätie na výst...

Page 116: ...stihované výkonnou mocou Začíname Zariadenie je možné napájať alebo pomocou dodávaných batérií AA alebo pomocou voliteľného sieťového adaptéra nedodáva sa Na adaptéri sa musí nachádzať kompatibilná sieťová zásuvka a musí mať výstupné napätie 3V Nepoužívajte naraz obidva spôsoby napájania Keď zariadenie budete napájať pomocou sieťového adaptéra vyberte prosím batérie Vloženie batérií Ak je k zariad...

Page 117: ...vás neupozorní že batérie sú slabé Keď zariadenie dlhšie nepoužívate batérie z neho vyberte Pripojenie sieťového adaptéra Ak ste do priečinka na batérie 8 na zadnom paneli zariadenia vložili batérie vyberte ich Sieťový adaptér pripojte ku konektoru 18 viacpásmového tunera Zapojte sieťový adaptér do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky Zapínanie a vypínanie zariadenia Ak chcete zariadenie zapnúť stlač...

Page 118: ... zobrazením času Stlačte a podržte tlačidlo TIME 3 Potom opakovane stláčajte tlačidlo HOUR 4 a nastavíte hodinu Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo HOUR 4 podržať stlačené Aby bolo možné rozlíšiť medzi dopoludňajším a popoludňajším časom pri zvolenom 12 hodinovom zobrazení na displeji sa zobrazí AM dopoludnia resp PM 24 odpoludnia Tlačidlo TIME 3 podržte stlačené Potom opako...

Page 119: ...a Zariadenie zapnite Pomocou tlačidla nastavenia hlasitosti 15 nastavte požadovanú hlasitosť zvuku Najprv vyberte požadované frekvenčné pásmo Urobíte to pomocou voliča frekvenčného pásma 2 Aktuálne naladené frekvenčné pásmo sa zobrazí na displeji 6 Plne vysuňte teleskopickú anténu 1 Otáčajte gombíkom frekvenčného ladenia 20 čím naladíte požadovanú frekvenciu Frekvencia sa zobrazuje v MHz pre FM VK...

Page 120: ...ačne blikať indikácia ALARM 27 Potom opakovane stláčajte tlačidlo HOUR 4 a nastavíte hodiny v čase budenia Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo HOUR 4 podržať stlačené Aby bolo možné rozlíšiť medzi dopoludňajším a popoludňajším časom pri zvolenom 12 hodinovom zobrazení na displeji sa zobrazí AM dopoludnia resp PM 24 odpoludnia Tlačidlo AL SET 11 podržte stlačené Potom opakova...

Page 121: ...nia a bude prijímať signál na naposledy naladenej frekvencii a frekvenčnom pásme Zariadenie vypnete stlačením tlačidla on off 7 alebo stlačte tlačidlo SNOOZE 10 ak chcete budenie odložiť približne o 5 minút Po tomto oneskorení sa zariadenie znovu zapne Aj keď je zapnutá funkcia budenia môžete zariadenie používať ako zvyčajne Avšak nezabudnite že zariadenie sa vždy zapne na poslednej naladenej frek...

Page 122: ...e zariadenie sa automaticky vypne po 60 minútach Potom niekoľkokrát stlačte tlačidlo SLEEP 5 čím znížite zobrazený čas odpočítavania Každé stlačenie tlačidla zníži čas oneskorenia o 10 minút Ak ste dosiahli čas oneskorenia 0 časovač vypnutia sa vypne takže zariadenie zostane zapnuté Tlačidlo SLEEP 5 môžete stlačiť znovu ak chcete vybrať čas oneskorenia od začiatku Kým beží odpočítavanie časovača v...

Page 123: ...á môžu spôsobiť škodlivú hladinu akustického tlaku Podsvietenie Zatiaľ čo je zariadenie zapnuté alebo vypnuté stlačte ľavú stranu tlačidla BACKLIGHT podsvietenie 14 ikona ak chcete počas asi piatich sekúnd zapnúť podsvietenie Ak chcete svietiace podsvietenie vypnúť môžete stlačiť pravú stranu tlačidla BACKLIGHT 14 ikona Pripojenie externej antény Vstup ANT 17 sa používa na pripojenie krátkovlnnej ...

Page 124: ...orúča vždy keď na slabšej miestnej stanici počuť rušenie zo silnejšej vzdialenejšej stanice Voľba formátu času Pomocou prepínača 12h 24h 22 je možné meniť medzi 12 a 24 hodinovým zobrazením času Posuňte prepínač voľby 22 do polohy 12h ak chcete zobrazovať čas v 12 hodinovom režime alebo do polohy 24h ak chcete zobrazovať čas v 24 hodinovom režime Aby bolo možné rozlíšiť medzi odpoludňajším časom p...

Page 125: ...nie nefunguje normálne alebo spadlo V prípade ak si všimnete dym neobvyklé zvuky alebo neobvyklý zápach okamžite vypnite zariadenie V tomto prípade zariadenie nemôže byť ďalej používané a musí byť skontrolované autorizovaným servisným personálom Ak je zariadenie potrebné opraviť obráťte sa na autorizovanú servisnú opravovňu Kryt zariadenia nikdy neotvárajte Na čistenie používajte len čistú suchú h...

Page 126: ...erajúce sa likvidáciou alebo na predajcu od ktorého ste zariadenie zakúpili Podľa smerníc o odpadoch sme zodpovední za zber akýchkoľvek obalových materiálov z našich produktov pokiaľ nenesú ikonu celonárodného zberného systému ako napríklad nemecký Grüne Punkt a postarať sa o ich recykláciu alebo likvidáciu Kvôli podrobnejším informáciám ohľadne vrátenia materiálu sa môžete obrátiť na horúcu linku...

Page 127: ...hľad na životné prostredie Staré batérie nepatria do domového odpadu Musia byť odovzdané do zberného strediska pre staré batérie Zhoda Toto zariadenie je v súlade so základnými a ďalšími príslušnými požiadavkami smernice 2004 108 EC o elektromagnetickej kompatibilite ...

Page 128: ...Viacpásmový tuner WE 2300 Slovensky 125 Záručné podmienky ...

Page 129: ......

Page 130: ......

Reviews: