background image

CANDYFLOSS MACHINE  SZW 400 A1

IAN 75819

 

CANDYFLOSS MACHINE

Operating instructions

 

VATTACUKORKÉSZÍTŐ

Kezelési útmutató

 

PŘÍSTROJ NA CUKROVOU VATU

Návod k obsluze

 

 

 

ZUCKERWATTEMASCHINE

Bedienungsanleitung

 

MASZYNA DO WATY CUKROWEJ  

Instrukcja obsługi

 

APARAT ZA SLADKORNO PENO

  

Navodilo za uporabo

 

STROJ NA VÝROBU CUKROVEJ VATY

 

Návod na obsluhu

 

 

 

 

 

 

 

 

RP75819_Zuckerwattemaschine_Cover_LB4.indd   2

11.07.12   11:21

Summary of Contents for SZW 400 A1

Page 1: ...TŐ Kezelési útmutató PŘÍSTROJ NA CUKROVOU VATU Návod k obsluze ZUCKERWATTEMASCHINE Bedienungsanleitung MASZYNA DO WATY CUKROWEJ Instrukcja obsługi APARAT ZA SLADKORNO PENO Navodilo za uporabo STROJ NA VÝROBU CUKROVEJ VATY Návod na obsluhu RP75819_Zuckerwattemaschine_Cover_LB4 indd 2 11 07 12 11 21 ...

Page 2: ...ar 26 Kérjük figyeljen a kinyitható oldalra Slovensko 39 Prosimo upoštevajte tekst na zavihani strani Česky 49 Povšimněte si vyklápěcí strany Slovensky 60 Prosím všimnite si vyklápaciu stranu Deutsch 72 Bitte beachten Sie die Ausklappseite SZW 400 A1_12_V1 6_GB_PL_HU_SI_CZ_SK_DE RP75819 ZuckerWG LB4 Seite 1 Dienstag 24 Juli 2012 9 44 09 ...

Page 3: ...4 6 9 7 5 2 8 1 3 10 11 RP75819 ZuckerWG LB4 Seite 1 Dienstag 24 Juli 2012 9 44 09 ...

Page 4: ...RP75819 ZuckerWG LB4 Seite 2 Dienstag 24 Juli 2012 9 44 09 ...

Page 5: ...r the stated spheres of application If you pass the product on to a third party always pass on all the documentation as well 1 Device description 1 1 Intended purpose This SilverCrest SZW 400 A1 candyfloss machine is for making candyfloss The candyfloss is made from fine sugar This appliance should only be used in dry rooms It must not be used in the open air or in humid rooms This product is inte...

Page 6: ... be noted when handling the appliance 4 2 General information Please read these user instructions carefully before use They are a constituent part of the appliance and must be kept to hand at all times Use the appliance only for the purpose described see 1 1 Intended purpose on page 3 Check that the required mains voltage see type plate on the appliance complies with your mains voltage as an incor...

Page 7: ...ollowing safety information is intended to protect you against electric shock Only connect the appliance to a mains socket with an earthing contact as this provides protection against electric shock The appliance must not under any circumstances be used if it is damaged Have the device repaired in such cases by a qualified specialist The contact data can be found in Service Centre on page 13 If th...

Page 8: ...sing extension cables These may only be used under very specific conditions the extension cable must be able to handle the amount of current drawn by the appliance the extension cable must not be suspended Keep children away from it and ensure that it does not present a trip hazard under no circumstances use a damaged extension cable do not connect any other appliances to the mains socket since it...

Page 9: ...f a strong odour If you notice any such odour unplug the mains plug immediately and have the appliance inspected The contact data can be foundin ServiceCentre onpage13 4 6 For the safety of your child Warning Children are often unaware of danger and are injured as a result Please note therefore Onlyallowchildrentousethisappliance underthesupervisionofanadult Ensure the appliance is always kept out...

Page 10: ...mplete see 1 2 Scope of supply on page 3 and there are no signs of damage 3 Clean the appliance thoroughly before using it for the first time see 7 Cleaning on page 10 4 Place the candyfloss bowl 6 on the bottom section 9 5 Turn the candyfloss bowl 6 anticlockwise so that the candyfloss bowl engages in the locks 7 6 Position the carameliser 2 on the drive shaft 4 Note There is a cross pin located ...

Page 11: ...arameliser 2 turning it in your fingers as you do so 10 As soon as the first sugar strands adhere to the bamboo stick lift the bamboo stick up and out of the candyfloss bowl 6 hold it horizontally over the appliance continue turning the bamboo stick continuously move the wooden stick slowly to and fro to catch all the sugar strands When no more sugar strands form the sugar has been used up Note Pr...

Page 12: ...e carameliser 2 upwards and off 4 Turn the candyfloss bowl 6 clockwise and lift it up and off 7 2 Cleaning the bottom section 1 Clean the bottom section 9 with a damp cloth You could also use a little washing up liquid 2 Wipe off with clean water 3 Do not use the machine again until it is fully dry 7 3 Cleaning the carameliser Note The carameliser 2 must be cleaned carefully after each use If the ...

Page 13: ... out Shake the appliance gently if required 5 If necessary remove any sugar that has burned onto the heating elements 5 Do this carefully Caution Never use abrasive corrosive or caustic cleaning materials or metal objects to do this These could damage the heating elements 5 The carameliser 2 is not turning Check that the carameliser 2 has been inserted correctly see 5 Unpacking and setting up on p...

Page 14: ... safe place This is required as your proof of purchase If a defect in materials or workmanship occurs within three years of the date your product was purchased we will repair or replace the product at our discretion at no charge to you This service under warranty assumes that the defective product and the proof of purchase till receipt are submitted within the three year period and that a brief de...

Page 15: ...ound on the rating plate as an engraving on the cover sheet of your instructions bottom left or as a label on the back or underside of your appliance If malfunctions or any other defects should occur in the first instance contact the Service Centre mentioned below by telephone or e mail Once a product has been recorded as defective you can then send it Freepost to the service address you are given...

Page 16: ...o w opisany sposób i do opisanych celów Przekazując produkt innym osobom należy razem z nimi przekazać całą jego dokumentację 1 Opis urządzenia 1 1 Zastosowanie Tą maszynką do waty cukrowej SilverCrest SZW 400 A1 możecie Państwo wytwarzać watę cukrową Wata cukrowa wytwarzana jest z delikatnego cukru Urządzenie to można użytkować tylko w pomieszczeniach suchych Niedozwolone jest stosowanie urządzen...

Page 17: ... Instrukcja obsługi zawiera następujące hasła ostrzegawcze Ostrzeżenie Wysokie ryzyko Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia grozi utratą zdrowia lub życia Uwaga Średnie ryzyko Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować szkody materialne Wskazówka Niskie ryzyko Kwestie które należy uwzględnić przy eksploatacji urządzenia 4 2 Wskazówki ogólne Przed użyciem przeczytajcie Państwo starannie instru...

Page 18: ...gi lub jeśli przy naprawach nie będą stosowane wyłącznie części oryginalne zniesiona zostaje jakolwiek odpowiedzialność i wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne Posiada to również ważność odnośnie napraw wykonywanych przez personel niewykwalifikowany Dane kontaktowe znajdziesz w Centrum serwisowe na stronie 25 Przy wystąpieniu ewntualnych zakłóceń funkcjonowania urządzenia w okresie gwarancji mo...

Page 19: ...edostanie się ciecz natychmiast wyjąć wtyczkę z sieci i przekazać urządzenie do naprawy wykwalifikowanemu personelowi Dane kontaktowe znajdziesz w Centrum serwisowe na stronie 25 Nigdy nie próbować dotykać palcami lub przedmiotami wnętrza podstawy 9 jeśli urządzenie przyłączone jest do sieci lub jeśli jest ono jeszcze gorące Nigdy nie dotykać wilgotnymi rękoma urządzenia kabla sieciowego lub wtycz...

Page 20: ...ń ciała Kabel sieciowy powinien być ułożony w sposób uniemożliwiający potknięcie się zaplątanie się w nim lub deptanie po nim Karamelizator 2 staje się bardzo gorący i bardzo szybko się obraca Dlatego też nigdy nie dotykać karamelizatora 2 będącego w trakcie pracy i podczas fazy ochładzania przedmiotami lub częściami ciała Powierzchnie mogą się rozgrzać podczas operacji Przed wymianą akcesoriów lu...

Page 21: ...dorosłych aby zapewnić by dzieci się nim nie bawiły Przestrzegać skrupulatnie aby urządzenie znajdowało się zawsze poza zasięgiem dostępu dzieci aby nie mogły one pociągać za kabel sieciowy i ściągnąć urządzenie do zabawy Pamiętać o tym że opakowanie foliowe może stać się śmiertelną pułapką dla dzieci Opakowania foliowe nie są zabawkami dla dzieci 4 7 Szkody materialne Uwaga By uniknąć szkód mater...

Page 22: ...ładnie urządzenie przed pierwszorazowym użytkiem patrz 7 Czyszczenie na stronie 22 4 Osadzić miskę zbierającą 6 na podstawę 9 5 Przkręcić miskę zbierającą 6 w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara tak aż miska zbierająca zamknięta zostanie przez zatrzaśnięcie zaryglowaniami 7 6 Osadzić karamelizator 2 na wałek napędowy 4 Wskazówka w wałku napędowym 4 znajduje się kołek poprzeczny Ten kołek poprz...

Page 23: ...ę pierwsze nitki waty cukrowej na krawędzi miski zbierającej 6 9 Włożyć patyczek bambusowy i obracać go zgodnie z ruchem wskazówek zegara wokół karamelizatora 2 obracając go równocześnie w palcach 10 Jak tylko pierwsze nitki waty cukrowej przykleją się do patyczka bambusowego wyjąć patyczek bambusowy z miski zbierającej 6 pprzytrzymać go poziomo nad urządzeniem ały czas obracać patyczek bambusowy ...

Page 24: ...zed przystąpieniem do czyszczenia należy wystudzić urządzenie Nigdy nie zanurzać podstawy 9 w wodzie i chronić ją przed pryskającą lub kropiącą wodą Uwaga Nigdy nie używać do czyszczenia ostrych lub ściernych środków czyszczących ponieważ moglibyście Państwo uszkodzić Wasze urządzenie 7 1 Demontaż urządzenia 1 Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego 2 Zdjąć osłonę przeciwbryzgową 1 3 Wyjąć...

Page 25: ...dostał się cukier 1 Natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego 2 Ochłodzić przyrząd 3 Wyjąć karamelizator 2 4 Odwrócić podstawę 9 i wysypać cukier Ten przyrząd możecie Państwo tutaj lekko potrząsać 5 W razie potrzeby dokładnie usunąć przypalony cukier z elementów grzewczych 5 Zachować ostrożność Uwaga Nigdy nie używać do tego ostrych lub ściernych środków czyszczących lub przedmio...

Page 26: ...arancji Okres gwarancji zaczyna upływać w dniu zakupu Należy zachować oryginalny paragon kasowy Dokument ten jest potrzebny jako dowód zakupu Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiałowa lub wada wykonania produkt zostanie przez nas zgodnie z naszą decyzją nieodpłatnie naprawiony lub wymieniony Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przedstawien...

Page 27: ...racowywanie reklamacji objętych gwarancją Aby zapewnić szybkie opracowanie reklamacji należy się zastosować do następujących wskazówek Przy każdym kontakcie należy przygotować numer artykułu dla tego urządzenia IAN 75819 oraz paragon kasowy jako dowód zakupu Numer artykułu jest podany na tabliczce znamionowej na wygrawerowanym polu na stronie tytułowej instrukcji obsługi z lewej strony u dołu albo...

Page 28: ...int a megfelelő alkalmazási területen használja A termékkel együtt az összes a termékre vonatkozó dokumentumot adja tovább 1 A készülék leírása 1 1 Rendeltetési cél A SilverCrest SZW 400 A1 vattacukor készítő géppel vattacukor készíthető A vattacukor finomra őrölt cukorból készül A készülék csak száraz helyiségben használható Alkalmazása szabadban vagy nedves helyiségekben nem megengedett A készül...

Page 29: ...elmeztetések be nem tartása anyagi károkat okozhat Figyelem Kis fokú kockázat A készülék használatakor figyelembe veendő tények 4 2 Általános tudnivalók Kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót Az útmutató a készülék tartozéka és mindig rendelkezésre kell állnia A készüléket kizárólag a megadott rendeltetési célra használja lásd 1 1 Rendeltetési cél a 26 oldalon Ellenőriz...

Page 30: ...ótállási A garanciális időszak alatt bekövetkező működési rendellenességek esetén kizárólag szervizközpontunkhoz forduljon javítás céljából Máskülönben megszűnik a garancia 4 3 Áramütés elleni védelem Figyelmeztetés A következő biztonsági tudnivalók célja hogy megvédjék Önt az áramütéstől A készüléket kizárólag védőérintkezős hálózati dugaszoló aljzatba csatlakoztassa mivel ettől függ az áramütés ...

Page 31: ...ne húzza ki a kábeltől fogva Figyeljen hogy a hálózati kábelt soha ne hajlítsa vagy ne törje meg A hálózati kábelt tartsa távol forró felületektől pl a tűzhelytől Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból A készülék csak ebben az esetben van teljesen áramtalanítva Kerülje a hosszabbítók használatát Ezek használata csak bizonyos feltételek melle...

Page 32: ...megrongálhatja a készüléket Ha ez mégis megtörténne járjon el úgy ahogyan a 34 oldalon a 8 Üzemzavarok és elhárításuk ismertetjük A túlmelegedés megelőzése érdekében a készüléket soha nem szabad letakarni Figyeljen mindig arra hogy a levegő szabadon be és kiáramolhasson Ellenkező esetben a készülék felforrósodhat Soha ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva a készüléket A károsodást csaknem minden...

Page 33: ...Üzemzavarok és elhárításuk ismertetjük 5 Kicsomagolás és felállítás Megjegyzés Mivel a készüléket illetve a fűtőelemeket 5 enyhén kenőzsíros állapotban szállítják első használatkor nagyobb a valószínűsége annak hogy füst vagy rossz szag keletkezik Ez nem ártalmas és kis idő múlva megszűnik Kérjük addig is gondoskodjon a kellő szellőztetésről 1 Vegye ki az egyes alkatrészeket a csomagolásból 2 Elle...

Page 34: ...lásd 3 Műszaki adatok a 27 oldalon 2 A be kikapcsolóval 8 kapcsolja be a vattacukor készítő gépet 3 Járassa a vattacukor készítő gépet kb két percig hogy felmelegedjen 4 A be kikapcsolóval 8 kapcsolja ki újra a vattacukor készítő gépet 5 Várjon amíg a karamellizáló 2 le nem áll 6 Adagoljon a mérőkanálba 11 cukrot 7 Töltse a cukrot a karamellizáló 2 közepébe Megjegyzés Ne töltse túl a karamellizáló...

Page 35: ...korszegélyt 5 Használat után alaposan tisztítsa meg a készüléket lásd 7 Tisztítás a 33 oldalon 6 3 Túlmelegedés elleni védelem A készülék túlmelegedés elleni védelemmel rendelkezik Ha a hőmérséklet túl magas lesz és sérülésveszély áll fenn akkor a készülék automatikusan lekapcsol Ebben az esetben húzza ki azonnal a hálózati csatlakozó dugót és ellenőriztesse a készüléket A kapcsolatfelvételi adato...

Page 36: ...l tisztítsa A fröccsenésvédő 1 és a felfogó tálat 6 mosogatógépben is tisztítható 8 Üzemzavarok és elhárításuk Víz került az alsó részbe 9 1 Azonnal húzza ki a hálózati dugót a dugaszoló aljzatból 2 Fordítsa meg az alsó részt 9 és csöpögtesse ki belőle a vizet 3 A készüléket képzett szakemberekkel javíttassa meg A szervizcímek a 35 oldalon a 10 Jótállási Cukor került az alsó részbe 9 1 Azonnal húz...

Page 37: ...nem valamely elektromos és elektronikus készülék újrahasznosító gyűjtőhelyen kell leadni Az újrahasznosítás elősegíti a nyersanyag felhasználás csökkentését és a környezet tehermentesítését Ezért kérjük feltétlenül vegye figyelembe az Ön országában érvényes ártalmatlanítási előírásokat 9 2 Csomagolás A csomagolóanyag ártalmatlanítása során vegye figyelembe a helyi környezetvédelmi előírásokat 10 J...

Page 38: ...géről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását kicserélését vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető árleszállítást kérhet vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat Ha a forgalmazó vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőr...

Page 39: ...a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti Ezt a dokumentumot egyéb kézikönyveinket termékvideóin kat és szoftvereinket a www lidl service com címről töltheti le Garanciakártya 75819 A jótállási igény bejelentésén...

Page 40: ...RP75819 ZuckerWG LB4 Seite 38 Dienstag 24 Juli 2012 9 44 09 ...

Page 41: ...kladu z opisi in samo za navedena področja uporabe Če izdelek prevzame tretja oseba le tej izročite tudi vso dokumentacijo 1 Opis stroja 1 1 Namen uporabe S strojem SilverCrest SZW 400 A1 lahko izdelujete sladkorno peno Sladkorna pena se izdeluje iz mletega sladkorja Stroj lahko uporabljate samo v suhih prostorih Uporaba stroja na prostem ali v vlažnih prostorih ni dovoljena Za uporabo v zasebnih ...

Page 42: ...st Previdno Srednje tveganje Neupoštevanje opozorila lahko povzroči materialno škodo Napotek Majhno tveganje Stanja ki jih je treba upoštevati pri rokovanju s strojem 4 2 Splošna opozorila Pred uporabo naprave skrbno preberite navodila za uporabo Navodila so sestavni del stroja in morajo biti vedno na voljo Stroj lahko uporabljate samo v namen ki je opisan v navodilih glejte poglavje 1 1 Namen upo...

Page 43: ...visni center V nasprotnem primeru vsi garancijski zahtevki ugasnejo 4 3 Zaščita proti električnemu udaru Opozorilo Spodaj navedena varnostna opozorila vas bodo zaščitila proti električnemu udaru Stroj lahko priključite samo na vtičnico z zaščitnim kontaktom Od tega je namreč odvisna zaščita proti električnemu udaru Če je naprava poškodovana je v nobenem primeru ne uporabljajte Popraviti jo mora st...

Page 44: ...sa ne boste uporabljali iztaknite vtikač iz vtičnice Samo v tem primeru bo stroj ločen od električne napetosti Izogibajte se uporabi kabelskih podaljškov Uporaba je dovoljena le pod naslednjimi pogoji Kabelski podaljšek mora ustrezati jakosti toka stroja Kabelski podaljšek ne sme biti speljan leteče onemogočeno mora biti spotikanje obenj speljite pa ga tako da ne bo dostopen otrokom Kabelski podal...

Page 45: ...izstopal V nasprotnem primeru lahko pride v stroju do zastajanja vročine Stroj naj nikoli ne deluje nenadzorovano Poškodbe se skoraj vedno napovejo z nastajanjem močnega vonja V takem primeru takoj iztaknite vtikač in predajte stroj na pregled Kontaktni podatki so na voljo v Servisni center na strani 48 4 6 Varnost vašega otroka Opozorilo Otroci pogosto ne morejo pravilno oceniti nevarnosti kar la...

Page 46: ...mite posamezne dele iz embalaže 2 Preverite če so dobavljeni vsi deli glejte poglavje 1 2 Obseg dobave na strani 39 in če nimajo poškodb 3 Pred prvo uporabo stroj temeljito očistite glejte poglavje 7 Čiščenje na strani 46 4 Lovilno posodo 6 postavite na podstavek 9 5 Obračajte lovilno posodo 6 v protismeri urinih kazalcev tako da lovilna posoda zaskoči v zapiralih 7 6 Karamerlizator 2 namestite na...

Page 47: ...alcav napravo za karameliziranje 2 in jo pri tem vrtite med prsti 10 Takoj ko se prva vlakna sladkorja prilepijo na leseno paličico povlecite leseno paličico iz prestrezne 6 posode držite jo vodoravno nad napravo leseno palčko pri tem neprekinjeno vrtite naprej leseno palčko počasi pomikajte sem in tja da sprejmete vsa sladkorna vlakna Takoj ko se ne tvorijo nobena sladkorna Vlakna več je sladkor ...

Page 48: ...zgor 7 2 Čiščenje podstavka 1 Podstavek 9 očistite z vlažno krpo Uporabite lahko tudi nekoliko sredstva za pomivanje posode 2 Obrišite s čisto vodo 3 Stroj lahko ponovno uporabljate šele ko je popolnoma suh 7 3 Čiščenje karamelizatorja Napotek Karamelizator 2 je treba očistiti po vsaki uporabi Umazan karamelizator 2 ne bo pravilno deloval 1 Karamelizator 2 ročno operite v topli vodi Previdno Karam...

Page 49: ...tke se ne delajo Temeljito očistite karamelizator 2 ki je verjetno zlepljen glejte poglavje 7 3 Čiščenje karamelizatorja na strani 46 Stroj nenadoma ne deluje več Morda je bil stroj predolgo v uporabi glejte poglavje 6 3 Zaščita pred pregrevanjem na strani 46 zato se je aktivirala zaščita proti pregrevanju V takem primeru takoj iztaknite vtikač in predajte stroj na pregled Kontaktni podatki so na ...

Page 50: ...stavi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne...

Page 51: ...e pokynů a pro uvedenou oblast použití Při předání výrobku třetím osobám přiložte k výrobku také všechny podklady 1 Popis přístroje 1 1 Účel použití Pomocí tohoto stroje na výrobu cukrové vaty SilverCrest SZW 400 A1 můžete vyrábět cukrovou vatu Cukrová vata se vyrábí z jemného cukru Tento přístroj se smí používat pouze v suchých prostorách Použití vně budov nebo ve vlhkých prostorách není povoleno...

Page 52: ...kodu Pokyn Nízké riziko Okolnosti kterých byste měli dbát při zacházení sþpřístrojem 4 2 Všeobecné informace Před použitím si tento návod kþobsluze prosím pečlivě přečtěte Je součástí přístroje a musí být stále kþdispozici Přístroj používejte jen pro popsaný účel použití glejte poglavje 1 1 Účel použití na strani 49 Zkontrolujte zda potřebné síťové napětí viz typový štítek na přístroji souhlasí sþ...

Page 53: ...sledující bezpečnostní pokyny Vás mají chránit před zasažením elektrickým proudem Přístroj připojujte výhradně k síťové zásuvce s ochranným kontaktem tím je zaručena ochrana před zasažením elektrickým proudem Pokud je přístroj poškozen nesmí se používat V tom případě nechejte přístroj opravit kvalifikovanou osobou Kontaktní údaje jsou uvedeny v Servisní středisko na strani 59 Je li poškozen přívod...

Page 54: ...kud přístroj delší dobu nepoužíváte vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky Jen pak není přístroj pod proudem Měli byste se vyhýbat používání prodlužovacích kabelů To je dovoleno pouze za zcela určitých předpokladů prodlužovací kabel musí být vhodný pro intenzitu proudu přístroje prodlužovací kabel nesmí být uložen ve vzduchu nesmí být nástrahou o kterou se dá zakopnout a nesmí na něj dosáhno...

Page 55: ...esmí být přístroj nikdy zakrýván Vždy dbejte na to aby mohl volně proudit vzduch Jinak může dojít k akumulaci tepla v přístroji Přístroj nikdy nenechávejte běžet bez dohledu Závady se skoro vždy projevují intenzivním zápachem V takovém případě ihned vytáhněte síťovou zástrčku a nechte přístroj zkontrolovat Kontaktní údaje jsou uvedeny v Servisní středisko na strani 59 4 6 Pro bezpečnost Vašeho dít...

Page 56: ...oto v této době na dostatečné větrání 1 Vyjměte z obalu jednotlivé části přístroje 2 Zkontrolujte zda jsou obsaženy všechny části glejte poglavje 1 2 Rozsah dodávky na strani 49 a zda nejsou poškozené 3 Před prvním použitím přístroj důkladně umyjte glejte poglavje 7 Čištění na strani 56 4 Nasaďte odkapní misku 6 na spodní část 9 5 Otáčejte odkapní miskou 6 proti směru hodinových ručiček až miska z...

Page 57: ...obě se na okraji odkapní misky 6 začnou tvořit chomáčky cukrové vaty 9 Veďte bambusovou tyčinku ve směru hodinových ručiček kolem karamelizující hlavy 2 a současně tyčinkou otáčejte v prstech 10 Jakmile na tyčince drží první chomáčky vaty vytáhněte bambusovou tyčinku z odkapní misky 6 držte ji vodorovně nad přístrojem přitom otáčejte tyčinkou bez přestání dále pohybujte tyčinkou pomalu tam a zpět ...

Page 58: ...stroj vychladnout Spodní část 9 nikdy neponořujte do vody a chraňte ji před stříkající a kapající vodou Pozor V žádném případě nepoužívejte abrazivní leptavé nebo drátkovací čisticí prostředky Mohly by přístroj poškodit 7 1 Demontáž přístroje 1 Vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky 2 Sejměte ochranu proti postřiku 1 3 Vytáhněte karamelizující hlavu 2 směrem nahoru 4 Otočte odkapní misku 6 v...

Page 59: ...ní části 9 se dostal cukr 1 Ihned vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky 2 Přístroj nechjte vychladnout 3 Vyjměte karamelizující hlavu 2 4 Otočte spodní část 9 a cukr vysypte Přitom můžete přístrojem lehce zatřást 5 Případně odstraňte připálený cukr z topných prvků 5 Pracujte pečlivě Pozor V žádném případě nepoužívejte abrazivní leptavé nebo drátkovací čisticí prostředky nebo kovové předměty...

Page 60: ...ovejte Tento doklad je potřebný jako důkaz o zakoupení Pokud se během tří let od data nákupu tohoto výrobku vaskytne chyba materiálu nebo výrobní závada výrobek Vám bezplatně dle našeho uvážení opravíme nebo nahradíme Podmínkou pro poskytnutí této záruky je předložení defektního přístroje a dokladu o zaplacení pokladního lístku v rámci tříleté lhůty a krátký písemný popis závady a okamžiku výskytu...

Page 61: ...všech dotazech mějte připraveno číslo zboží pro tento přístroj IAN 75819 a pokladní lístek jako důkaz o zakoupení Číslo zboží je uvedeno na typovém štítku gravuře na titulním listu vašeho návodu vlevo dole nebo jako nálepka na zadní nebo spodní straně V případě výskytu závad funkce nebo jiných závad kontaktujte nejprve telefonicky nebo prostřednictvím e mailu níže uvedené servisní středisko Regist...

Page 62: ...n na opísané účely a uvedené oblasti použitia Ak výrobok postúpite tretej osobe odovzdajte jej spolu s ním aj všetky podklady 1 Popis prístroja 1 1 Účel použitia Týmto strojom na výrobu cukrovej vaty SilverCrest SZW 400 A1 môžete vyrábať cukrovú vatu Cukrová vata sa vyrába z jemného cukru Prístroj používajte len v suchých priestoroch Používanie prístroja v exteriéri alebo vo vlhkých priestoroch je...

Page 63: ...a zdraví a ohrozenie života Pozor Stredné riziko Neuposlúchnutie tejto výstrahy môže mať za následok vecné škody Upozornenie Nízke riziko Skutočnosti ktoré je pri zachádzaní s prístrojom potrebné brať do úvahy 4 2 Všeobecné informácie Pred použitím si prosím starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu Je súčasťou prístroja aþmusí byť kedykoľvek kþdispozícii Prístroj používajte len pre popísaný ú...

Page 64: ...ríslušnej kvalifikácie Kontaktné údaje nájdete v Servisné stredisko na strane 70 Pri prípadných poruchách funkcie v záručnej dobe smie byť oprava vykonaná výlučne naším servisným strediskom V opačnom prípade zanikajú akékoľvek nároky na záručné plnenie 4 3 Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom Výstraha Nasledujúce bezpečnostné pokyny vás majú chrániť pred úrazom elektrickým prúdom Prístroj pripáj...

Page 65: ...vý kábel ani sieťovú zástrčku nikdy nechytajte vlhkými rukami Sieťový kábel vyťahujte vždy za zástrčku Nikdy neťahajte za samotný kábel Dbajte na to aby nedošlo k zalomeniu ani k pomliaždeniu prívodného kábla Dbajte na to aby sa prívodný kábel nedostal do blízkosti horúcich plôch napr varná doska Pokiaľ prístroj dlhšiu dobu nepoužívate vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Len tak je prístroj úpl...

Page 66: ... vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky 4 5 Ochrana pred nebezpečenstvom požiaru Výstraha Prístroj pracuje s vysokými teplotami preto dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny aby nemohlo dôjsť k požiaru Dbajte starostlivo na to aby sa do spodnej časti 9 nedostal cukor Cukor sa môže vznietiť a poškodiť prístroj Ak by však k tomu došlo postupujte podľa opisu v kapitole 8 Poruchy a ich ...

Page 67: ...zátor 2 stojí Ak sa cukor nasype do otáčajúceho sa karamelizátora 2 môže pritom odstredivým pohybom odskakovať a dostaťsadospodnejčasti9prístroja Akbycukorspadoldospodnejčasti9 postupujte podľa opisu v kapitole 8 Poruchy a ich odstránenie na strane68 5 Vybalenie a inštalácia Upozornenie Keďže sa prístroj príp výhrevné články 5 dodávajú ľahko namastené môže pri prvom použití vznikať mierny dym a zá...

Page 68: ...ri 3 Technické údaje na strane 61 2 Stroj na výrobu cukrovej vaty zapnite spínačom zap vyp 8 3 Stroj na výrobu cukrovej vaty nechajte bežať približne 5 minút aby sa predhrial 4 Stroj na výrobu cukrovej vaty vypnite opäť spínačom zap vyp 8 5 Počkajte kým sa karamelizátor 2 zastaví 6 Naplňte odmerku 11 cukrom 7 Cukor dajte do stredu karamelizátora 2 Upozornenie Nepreplňte karamelizátor 2 v opačnom p...

Page 69: ...ňte cukrový okraj ktorý sa tvorí na kraji zachytávacej misky 6 5 Prístroj po použití starostlivo vyčistite pozri 7 Čistenie na strane 67 6 3 Ochrana proti prehriatiu Prístroj má ochranu proti prehriatiu Akonáhle vystúpi teplota príliš vysoko a hrozí nebezpečenstvo poškodenia prístroj sa automaticky vypne V takomto prípade ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku a nechajte prístroj skontrolovať Kontaktné...

Page 70: ...ramelizátor 2 dôkladne vyschnúť 7 4 Čistenie príslušenstva Vyčistite ochranu proti striekaniu 1 zachytávaciu misku 6 a odmerku 11 ručne v dreze Ochranu proti striekaniu 1 a zachytávaciu misku 6 môžete umyť aj v umývačke riadku 8 Poruchy a ich odstránenie Do spodnej časti 9 sa dostala voda 1 Okamžite vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky 2 Obráťte spodnú časť 9 a nechajte ju bežať naprázdno 3 Prís...

Page 71: ... a zaťaženie životného prostredia Preto bezpodmienečne dodržiavajte predpisy na likvidáciu vo Vašej krajine 9 2 Obal Pri likvidácii obalu rešpektujte príslušné predpisy o ochrane životného prostredia v príslušnej krajine 10 Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH Vážená zákazníčka vážený zákazník na tento prístroj platí záruka počas doby 3 rokov od dátumu kúpy V prípade chyby tohto výrobku vám prislú...

Page 72: ...ú upozornenia uvedené v návode na použitie Prístroj je určený na len súkromné nie na komerčné použitie Pri nenáležitom a nesprávnom zaobchádzaní násilnom používaní a zásahoch ktoré neuskutočnilo naše servisné stredisko záruka zaniká Postup v prípade nároku na záručné plnenie Aby bola vaša žiadosť čo najskôr spracovaná postupujte podľa nasledovných pokynov Pri akejkoľvek požiadavke majte pripravené...

Page 73: ...nite si prosím že nasledujúca adresa nie je adresa servisu Kontaktujte najprv vyššie uvedené servisné stredisko HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D 22761 Hamburg Deutschland RP75819 ZuckerWG LB4 Seite 71 Dienstag 24 Juli 2012 9 44 09 ...

Page 74: ... und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Geräts an Dritte mit aus 1 Gerätebeschreibung 1 1 Verwendungszweck Mit dieser Zuckerwatte Maschine Silver Crest SZW 400 A1 können Sie Zuckerwatte herstellen Die Zuckerwatte wird aus feinem Zucker hergestellt Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen verwendet werden Eine Verwendung im Freien oder in Feuchträu...

Page 75: ...verursachen Hinweis Geringes Risiko Sachverhalte die im Um gang mit dem Gerät beachtet werden sollten 4 2 Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Bedienungsanlei tung Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein Verwenden Sie das Gerät nur für den beschriebenen Verwendungszweck siehe 1 1 Verwendungszweck auf Seite 72 Überprüfen Sie ob die erforder...

Page 76: ...durch unser Service Center erfolgen Ansonsten erlischt jeglicher Garantie anspruch 4 3 Schutz vor elektrischem Schlag Warnung Die folgenden Sicher heitshinweise sollen Sie vor einem elektrischen Schlag schützen Schließen Sie das Gerät ausschließl ich an einer Netzsteckdose mit Schutzkontakt an da davon der Schutz vor elektrischem Schlag abhängt Wenn das Gerät beschädigt ist darf das Gerät keinesfa...

Page 77: ...ie Netz anschlussleitung nie geknickt oder gequetscht wird Halten Sie die Netzanschlussleitung von heißen Flächen z B Herdplatte fern Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen ziehen Sie den Netz stecker aus der Netzsteckdose Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei Die Benutzung von Verlängerungska beln sollten Sie vermeiden Sie ist nur unter ganz bestimmten Voraussetzun gen gestattet Das Ver...

Page 78: ...as Unterteil 9 gelangt Zucker kann brennbar sein und das Gerät beschädigen Falls es doch einmal passiert gehen Sie so vor wie in 8 Störungen und deren Beseitigung auf Seite 80 beschrie ben Um eine Überhitzung zu vermeiden darf das Gerät niemals abgedeckt werden Achten Sie immer darauf dass die Luft frei ein und austreten kann Ansonsten kann es zu einem Hitzestau in dem Gerät kommen Lassen Sie das ...

Page 79: ...inmal Zucker in das Unterteil 9 gefallen sein gehen Sie so vor wie in 8 Störungen und deren Beseitigung auf Seite 80 beschrieben 5 Auspacken und aufstellen Hinweis Da das Gerät bzw die Heizele mente 5 leicht eingefettet geliefert werden kann es bei der ersten Benutzung zu leich ter Rauch und Geruchsbildung kommen Dies ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf Bitte achten Sie währenddessen auf...

Page 80: ...kt siehe 3 Technische Daten auf Seite 73 2 Schalten Sie die Zuckerwatte Maschine am Ein Ausschalter 8 ein 3 Lassen Sie die Zuckerwatte Maschine etwa 5 Minuten lang laufen um sie vorzuheizen 4 Schalten Sie die Zuckerwatte Maschine am Ein Ausschalter 8 wieder aus 5 Warten Sie bis der Karamellisierer 2 still steht 6 Füllen Sie den Messlöffel 11 mit Zucker 7 Geben Sie den Zucker in die Mitte des Kara ...

Page 81: ...chale 6 ab und entfernen Sie den Zuckerrand der sich am Rand der Auffangschale 6 bildet 5 Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch sorgfältig siehe 7 Reinigen auf Seite 79 6 3 Überhitzungsschutz Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz Sobald die Temperatur zu hoch wird und die Gefahr von Beschädigungen besteht schaltet das Gerät automatisch ab Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netz stecker und ...

Page 82: ... gründ lich trocknen bevor Sie das Gerät erneut einsetzen 7 4 Zubehör reinigen Reinigen Sie Spritzschutz 1 Auffangschale 6 und Messlöffel 11 von Hand im Spülbecken Den Spritzschutz 1 und die Auffangschale 6 können Sie auch in der Spülmaschine reinigen 8 Störungen und deren Beseitigung Es ist Wasser in das Unterteil 9 gelangt 1 Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose 2 Drehen Sie da...

Page 83: ... für das Recycling von elektrischen und elektroni schen Geräten abgegeben werden Recycling hilft den Verbrauch von Roh stoffen zu reduzieren und die Umwelt zu ent lasten Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhal ten Sie z B bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten 9 2 Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch ten achten Sie auf die entsprechenden...

Page 84: ...ng des Geräts sind alle in der Bedie nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgera ten oder vor denen gewarnt wird sind unbe dingt zu vermeiden Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Ein...

Page 85: ...UR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 75819 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service Center HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland RP75819 ZuckerWG LB4 Seite 83 Dienstag 24 Juli 2012 9 44 09 ...

Page 86: ... Hamburg Status of information Stan informacji Az információ kelte Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 07 2012 Ident Nr SZW 400 A1 IAN 75819 4 RP75819_Zuckerwattemaschine_Cover_LB4 indd 1 11 07 12 11 20 ...

Reviews: