background image

SilverCrest SWKE 3100 C1 

 

 

Polski – 89 

8.1 Usuwanie osadu z dzbanka (4) 

Z czasem w dzbanku (4) może zacząć pojawiać się osad („kamień”). Powoduje on straty energii i 

może też skutkować skróceniem okresu eksploatacji czajnika. Dlatego też po dostrzeżeniu osadu 

należy go bezzwłocznie usuwać. 

 

W tym celu należy zastosować odkamieniacz przeznaczony do usuwania osadu z ekspresów 
do kawy i innych urządzeń gospodarstwa domowego. Proszę postępować zgodnie z 

instrukcją umieszczoną na opakowaniu odkamieniacza. 

 

Po usunięciu osadu należy kilkakrotnie przepłukać wnętrze 

dzbanka

 (4) dużą ilością czystej 

wody. 

8.2 Czyszczenie filtra antyosadowego (1) 

W dzbanku (4) zainstalowano filtr antyosadowy (1), który także wymaga okresowego 

czyszczenia. Sposób czyszczenia filtra antyosadowego (1): 

 

Zdjąć wystudzony 

dzbanek

 (4) z podstawy (5). 

 

Otworzyć pokrywkę (10), naciskając przycisk otwierania pokrywki (9). 

 

Należy ostrożnie włożyć rękę do 

dzbanka

 (4) i chwycić górną krawędź 

zatrzasku filtra antyosadowego (1). 

Wcisnąć zatrzask, przechylić filtr 

antyosadowy (1) do wewnątrz i wyjąć.  

 

Filtr antyosadowy (1) należy włożyć na 

kilka godzin do ciepłego roztworu 

odkamieniacza do urządzeń 

domowych (np. do ekspresów do 

kawy) a następnie dobrze wypłukać go 
czystą wodą. 

 

Ponownie należy założyć filtr 

antyosadowy (1), wsuwając najpierw 

jego dolną część od góry do otworu w 

kształcie 

T

 poniżej przy wylewce. 

Przesunąć przyciśnięty zatrzask filtra 

antyosadowego (1) w kierunku 

wylewki, aż zaskoczy z kliknięciem. 

 

 

 

 

Zamknąć pokrywkę (10) poprzez jej naciśnięcie. 

 

Summary of Contents for SWKE 3100 C1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 1 2 Deutsch 2 English 20 Français 37 Nederlands 58 Polski 76 Česky 94 Slovenčina 111 ...

Page 4: ...erheitshinweise 5 5 Urheberrecht 12 6 Vor der Inbetriebnahme 12 7 Inbetriebnahme 12 7 1 Wasser aufkochen 12 8 Wartung Reinigung 14 8 1 Kessel 4 entkalken 15 8 2 Kalkfilter 1 reinigen 15 8 3 Lagerung bei Nichtbenutzung 15 9 Problemlösung 16 10 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 17 11 Konformitätsvermerke 17 12 Garantiehinweise 18 ...

Page 5: ... Wasserkocher ist ein Haushaltsgerät und dient ausschließlich zum Erhitzen von Wasser Er darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden Der Wasserkocher ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw den gewerblichen Einsatz vorgesehen Verwenden Sie den Wasserkocher ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung is...

Page 6: ...ungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen Auf der Innenseite des Umschlags sind der SilverCrest Wasserkocher SWKE 3100 C1 und alle Bedienelemente mit einer Bezifferung abgebildet Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen Die Ziffern haben fol...

Page 7: ...des Designs können ohne Ankündigung erfolgen 4 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen und Haushaltsgeräten vertraut ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben ...

Page 8: ...gen im Zusammenhang mit heißen Oberflächen Dieses Symbol zeigt an dass Kessel 4 und Basis 5 niemals in Flüssigkeiten getaucht und nicht unter fließendem Wasser gereinigt werden dürfen In diesem Wasserkocher ist ein Qualitäts Controller der Firma STRIX verbaut Dieses Symbol kennzeichnet Produkte die auf ihre physikalische und chemische Zusammensetzung getestet wurden und gemäß der Anforderung der V...

Page 9: ...sich Keime bilden Der Wasserkocher darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben werden Kinder und Personen mit Einschränkungen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sichere...

Page 10: ...t heißer Dampf Achten Sie darauf dass Sie sich nicht verbrennen Tragen Sie ggf Topf Handschuhe Drehen Sie den Kessel 4 so dass der Dampf von Ihnen weg gerichtet austritt Beachten Sie dass nach der Anwendung die Oberfläche des Heizelements noch über Restwärme verfügt Reinigen Sie den Kessel 4 nur wenn er vollständig abgekühlt ist Füllen Sie den Kessel 4 mit maximal 1 7 Liter Wasser Beachten Sie hie...

Page 11: ...n Wassers umkippen und Sachschäden und unter Umständen auch Verbrennungen verursachen Lassen Sie den Wasserkocher während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn der Wasserkocher unbeaufsichtigt ist GEFAHR durch elektrischen Schlag Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ...

Page 12: ...nach dem Gebrauch stets um die Netzkabelaufwicklung unter der Basis 5 Stellen Sie sicher dass das Netzkabel 6 nicht eingeklemmt oder gequetscht wird Das Gerät muss bei nicht vorhandener Aufsicht vor dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Stromnetz getrennt werden Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen ziehen Sie nur am Netzstecker selbst und niemals am Netzkabel 6 We...

Page 13: ... Tauchen Sie die Basis 5 niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Sollte Flüssigkeit in die Basis 5 gelangt sein ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung siehe Kapitel Garantiehinweise GEFAHR von Brand Füllen Sie den Kessel 4 mit mindestens 0 5 l Wasser Wenn Sie zu wenig Wasser einfüllen besteht Brandgefahr durch Überhitzung Halt...

Page 14: ...sen Sie den Kessel 4 zunächst reinigen um Staub und evtl Reste des Verpackungsmaterials zu entfernen Dazu gehen Sie wie folgt vor 1 Öffnen Sie den Deckel 10 durch Drücken der Deckelöffnungstaste 9 und spülen Sie den Kessel 4 mit klarem Wasser aus 2 Füllen Sie den Kessel 4 mit Trinkwasser bis zur Markierung MAX 1 7l 3 Schließen Sie den Deckel 10 indem Sie ihn herunterdrücken und lassen Sie das Wass...

Page 15: ...taste 9 Füllen Sie den Kessel 4 mit Trinkwasser mindestens bis zur Markierung MIN 0 5l und höchstens bis zur Markierung MAX 1 7l der Wasserstandsanzeige 3 und schließen Sie den Deckel 10 indem Sie ihn herunterdrücken Wenn Sie den Kessel 4 auf die Basis 5 stellen können Sie ihn frei um 360 um die senkrechte Achse drehen Er muss nicht in einer bestimmten Position einrasten So können Sie den Kessel 4...

Page 16: ...lag Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr Schütten oder sprühen Sie keine Flüssigkeiten auf die Basis 5 und tauchen Sie diese auch nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Anderenfalls besteht Stromschlag und Brandgefahr durch Kurzschlüsse WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmi...

Page 17: ... Kessel 4 von der Basis 5 Öffnen Sie den Deckel 10 durch Drücken der Deckelöffnungstaste 9 Greifen Sie vorsichtig mit der Hand in den Kessel 4 und greifen Sie die Rastnase des Kalkfilters 1 am oberen Ende Drücken Sie die Rastnase nach unten kippen Sie den Kalkfilter 1 nach innen und entnehmen Sie ihn Legen Sie den Kalkfilter 1 einige Stunden in eine warme Entkalkerlösung für Haushaltsgeräte z B fü...

Page 18: ...ehinweise Der Wasserkocher hat keine Funktion Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Die Netzsteckdose ist defekt Probieren Sie das Gerät an einer anderen Netzsteckdose von der Sie sicher wissen dass diese in Ordnung ist Der Kessel 4 ist nicht eingeschaltet Drücken Sie den EIN AUS Schalter 7 nach unten um den Kessel 4 einzuschalten Der Kessel 4 ist ...

Page 19: ...Wiederverwertung abgegeben werden Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Nummern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Das Produkt is...

Page 20: ...ichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B S...

Page 21: ...e Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0800 5435111 E Mail targa lidl de Telefon 0820 201222 E Mail targa lidl at Telefon 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 346021_2004 Hersteller Bitte beachten Sie dass die folg...

Page 22: ...yright 29 6 Before initial use 29 7 Initial use 29 7 1 Boiling the water 29 8 Maintenance cleaning 31 8 1 Descaling the kettle 4 31 8 2 Cleaning the limescale filter 1 32 8 3 Storing the device when not in use 32 9 Troubleshooting 33 10 Environmental and waste disposal information 34 11 Marks of conformity 34 12 Warranty information 35 ...

Page 23: ...third party 1 Intended use This kettle is a household device and is only intended for heating water It must not be used outside of closed rooms or in regions with a tropical climate The kettle is not intended for business or commercial use Use the kettle solely for private purposes in living areas any other use is deemed improper The kettle meets the requirements of all relevant standards related ...

Page 24: ...nual also has a cover that can be unfolded The inside of the cover provides a numbered schematic of the SilverCrest SWKE 3100 C1 kettle and all controls This cover page can remain unfolded while you read other sections of the operating instructions This provides you with a reference to the controls at all times The numbers identify the following parts functions 1 Limescale filter 2 Spout 3 Water l...

Page 25: ...ct to change without notice 4 Safety instructions Before using the device for the first time please read the following instructions carefully and observe all warnings even if you are familiar with using electronic and household devices Keep these operating instructions in a safe place for future reference If you give the device away or sell it please ensure that you also pass on these operating in...

Page 26: ...nning water A high quality controller from the company STRIX is installed in this kettle This symbol indicates products that have been tested in relation to their physical and chemical composition and that in accordance with EC 1935 2004 have been regarded as harmless to health in terms of contact with foodstuffs This symbol indicates that further information on the topic is available Foreseeable ...

Page 27: ...dren aged eight and over and by people with reduced physical sensory or mental abilities or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or have been instructed in the safe use of the device and understand the resulting dangers Children must not play with the device Cleaning and maintenance by the user may not be performed by children unless they are over eight years of age ...

Page 28: ...le 4 with a maximum of 1 7 litres of water Refer to the water level gauge 3 If you pour in too much water it can boil over and cause burn injuries and damage to property Only boil the water with the lid 10 closed Otherwise water can escape and cause burn injuries and damage to property Do not open the lid 10 while the water is being heated WARNING of damage to property Only use the kettle 4 with t...

Page 29: ...lug from the socket If this happens you must stop using the kettle until it has been checked by a specialist Do not inhale smoke possibly caused by a burning device If you have inhaled smoke consult a physician Inhaling smoke can be harmful to your health Ensure that the power cable 6 cannot be damaged by sharp edges or hot surfaces Always wrap the power cable 6 around the cable rewind under the b...

Page 30: ...connection the power socket must continue to be easily accessible so that the plug can be quickly removed in an emergency Do not spill liquid onto the device plug connection Never immerse the base 5 in water or any other liquid If liquid enters into the base 5 remove the plug from the socket and contact the service department see Warranty information section DANGER of fire Fill the kettle 4 with a...

Page 31: ... 7 Initial use Before you prepare water for consumption for the first time you must first clean the kettle 4 in order to remove dust and any remnants of the packaging material Proceed as follows to clean the kettle 1 Open the lid 10 by pressing the lid release button 9 and rinse the kettle 4 with clear water 2 Fill the kettle 4 with drinking water up to 1 7 l MAX on the water level gauge 3 Close t...

Page 32: ...el gauge 3 and close the lid 10 by pressing it down You can freely rotate the kettle 4 by 360 around its vertical axis when you place it on the base 5 The kettle does not need to be locked into a particular position This way you can turn the kettle 4 so that the water level gauge 3 is easy to see or to direct the steam from the kettle away from you Plug the connector into a power socket which is a...

Page 33: ...o not use any scratching or abrasive cleaning agents or abrasive objects such as a metal scourer for cleaning purposes Otherwise the kettle may be damaged Rinse the inside of the kettle 4 with clear water Clean the outer surfaces of the kettle 4 or base 5 with a slightly damp cloth Use some washing up liquid on the damp cloth for stubborn stains Make sure to remove any detergent residue from the k...

Page 34: ... the limescale filter 1 in a warm descaling solution for household appliances such as for coffee machines for several hours and then rinse it thoroughly with clear water Replace the limescale filter 1 by firstly inserting the lower end into the T shaped recess at the bottom of the spout Now tilt the compressed catch of the limescale filter 1 towards the spout until it snaps into place Close the li...

Page 35: ... The power socket is faulty Try the appliance in another power socket which definitely works The kettle 4 is not switched on Press the ON OFF switch 7 down in order to switch on the kettle 4 The kettle 4 has overheated and the overheating protection is preventing the device from switching on Wait until the kettle 4 has cooled down completely Fill the kettle 4 with at least 0 5 litres of drinking w...

Page 36: ...The plastic packaging used for your device is collected by your local waste management company and disposed of in an environmentally friendly manner Please pay attention to the labels on packaging materials when you separate waste these are marked with abbreviations a and numbers b that mean the following 1 7 Plastics 20 22 Paper and cardboard 80 98 Composite materials The product can be recycled ...

Page 37: ...ubject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile compone...

Page 38: ...ll as the serial number if available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 0800 404 7657 E Mail targa lidl co uk Phone 1890 930 034 E Mail targa lidl ie Phone 800 62230 E Mail targa lidl com mt Phone 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 346021_2...

Page 39: ...service 47 7 Mise en service 47 7 1 Faire bouillir de l eau 47 8 Entretien nettoyage 49 8 1 Détartrage de la bouilloire 4 50 8 2 Nettoyage du filtre anti calcaire 1 50 8 3 Entreposage en cas de non utilisation 50 9 Résolution des problèmes 51 10 Directives environnementales et indications concernant l élimination des déchets 52 11 Remarques relatives à la conformité 52 12 Informations concernant l...

Page 40: ...n appareil électroménager qui doit être exclusivement utilisé pour chauffer de l eau Il ne doit en aucun cas être employé hors des espaces fermés et dans des régions climatiques tropicales La bouilloire n est pas prévue pour une utilisation en entreprise ou pour une exploitation commerciale Elle ne doit être utilisée qu à titre privé dans une zone résidentielle aucune autre utilisation n est admis...

Page 41: ...oté d un rabat dépliable Une illustration chiffrée de la bouilloire SilverCrest SWKS 3100 C1 et de tous les éléments de commande est reproduite sur la face interne du rabat Vous pouvez laisser cette page de couverture dépliée pendant que vous lisez un autre chapitre du mode d emploi Vous pouvez ainsi repérer à tout moment l élément de commande concerné Les chiffres désignent les éléments suivants ...

Page 42: ...ion peuvent faire l objet de modifications sans préavis 4 Consignes de sécurité Préalablement à la première utilisation de l appareil veuillez lire attentivement les instructions suivantes et respectez tous les avertissements même si la manipulation d appareils électroniques et électroménagers vous est familière Conservez ce mode d emploi soigneusement en vue d une consultation ultérieure Si vous ...

Page 43: ...us avertit des risques de blessure brûlure que pourraient entraîner les surfaces chaudes Ce symbole indique que la bouilloire 4 et le socle 5 ne doivent jamais être plongés dans des liquides ou être passés sous l eau pour être nettoyés Cette bouilloire contient un contrôleur de qualité intégré fabriqué par l entreprise STRIX Ce symbole désigne des produits dont la composition physique et chimique ...

Page 44: ...lloire ne doit pas être utilisée avec un minuteur externe ou un système de commande à distance Enfants et personnes à capacités réduites Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes présentant des capacités mentales sensorielles ou physiques réduites ou ne disposant pas de l expérience ou des connaissances nécessaires à condition qu ils soient supervisés ou info...

Page 45: ...portez des gants de cuisine Faites pivoter la bouilloire 4 de manière à ce que la vapeur ne soit pas orientée dans votre direction Veuillez noter qu après l utilisation la surface de l élément chauffant possède encore un peu de chaleur résiduelle Nettoyez la bouilloire 4 uniquement lorsqu elle a totalement refroidi Versez au maximum 1 7 litre d eau dans la bouilloire 4 Référez vous à l indicateur ...

Page 46: ...auser des dommages matériels et éventuellement des brûlures Ne laissez jamais la bouilloire sans surveillance pendant le fonctionnement Débranchez la fiche secteur de la prise lorsque vous vous éloignez de la bouilloire RISQUE de choc électrique Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service client ou une autre personne qualifiée afin d...

Page 47: ...6 n est pas pincé ou coincé L appareil doit être débranché du secteur en l absence de surveillance et avant les opérations d assemblage de démontage ou de nettoyage Pour débrancher la fiche secteur de la prise tirez uniquement sur la fiche et non pas sur le câble d alimentation 6 Suite à la constatation de dommages visibles sur la bouilloire ou le câble d alimentation 6 éteignez immédiatement la b...

Page 48: ...ent dans de l eau ou tout autre liquide Si vous constatez la présence de liquide sur le socle 5 débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise et contactez le service client voir chapitre Informations concernant la garantie RISQUE d incendie Versez au minimum 0 5 l d eau dans la bouilloire 4 Il y a un risque d incendie si la quantité d eau n est pas suffisante Respectez une distance d au mo...

Page 49: ...ouilloire 4 avant de l utiliser pour la première fois afin d en ôter la poussière et les potentiels restes d emballage Procédez comme suit 1 Ouvrez le couvercle 10 en appuyant sur la touche d ouverture du couvercle 9 et rincez la bouilloire 4 à l eau claire 2 Versez de l eau potable dans la bouilloire 4 sans dépasser le repère MAX 1 7l 3 Remettez le couvercle 10 en place en appuyant dessus et fait...

Page 50: ...s jusqu au repère MIN 0 5 L et au maximum jusqu au repère MAX 1 7 L de l indicateur du niveau d eau 3 Remettez le couvercle en place 10 en appuyant dessus Lorsque la bouilloire 4 est placée sur le socle 5 elle peut tourner librement à 360 autour de l axe vertical Elle n a pas besoin d être engagée dans une position particulière Vous pouvez tourner la bouilloire 4 de manière d une part à facilement...

Page 51: ... choc électrique Avant le nettoyage débranchez la fiche secteur de la prise Sinon vous vous exposez à un risque d électrocution Ne versez ou ne projetez aucun liquide sur le socle 5 et ne le plongez en aucun cas entièrement dans de l eau ou tout autre liquide Sinon vous vous exposez à un risque d électrocution ou d incendie dû à des courts circuits AVERTISSEMENT relatif aux dommages matériels Pour...

Page 52: ... refroidie retirez la bouilloire 4 du socle 5 Ouvrez le couvercle 10 en appuyant sur la touche d ouverture du couvercle 9 Mettez votre main avec précaution dans la bouilloire 4 et saisissez l ergot situé sur la partie supérieure du filtre anti calcaire 1 Poussez l ergot vers le bas basculez le filtre anti calcaire 1 vers l intérieur et retirez le Déposez le filtre anti calcaire 1 pendant quelques ...

Page 53: ...rmations concernant la garantie La bouilloire ne fonctionne pas La fiche secteur n est pas branchée Branchez la fiche secteur dans une prise La prise est défectueuse Essayez de brancher l appareil à une autre prise dont vous savez qu elle fonctionne La bouilloire 4 ne se met pas en marche Appuyez sur le bouton marche arrêt 7 vers le bas pour mettre la bouilloire 4 en marche La bouilloire 4 surchau...

Page 54: ... en vue de leur recyclage Les films et plastiques utilisés dans les emballages d origine sont collectés par les entreprises de ramassage des déchets locales et éliminés de manière respectueuse de l environnement Veuillez prendre en compte l identification des matériaux d emballage lors du tri sélectif Ils sont caractérisés par des abréviations a et des numéros b ayant la signification suivante 1 7...

Page 55: ...ement contrôlé avant d être livré La garantie s applique aux défauts matériels ou de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs les piles rechargeables ou les pièces en verre Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé ...

Page 56: ...te mise à disposition est postérieure à la demande d intervention Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a ...

Page 57: ...1er alinéa du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indispensables à l utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit Service Téléphone 0800 919270 E Mail targa lidl fr IAN 346021_2004 Fabricant Important l adresse suivante n est p...

Page 58: ... d être livré La garantie s applique aux défauts matériels ou de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs les piles rechargeables ou les pièces en verre Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé est utilisé ou entre...

Page 59: ...tance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Service Téléphone 070 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 32 70 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 346021_2004 Fabricant Important l adresse suivante n est pas l adresse de notre service technique Contactez d abord notre service technique aux coordonnées ci des...

Page 60: ... 4 Veiligheidsinformatie 61 5 Auteursrecht 68 6 Voor de ingebruikname 68 7 Ingebruikname 68 7 1 Water koken 68 8 Onderhoud reiniging 70 8 1 De waterkoker 4 ontkalken 71 8 2 Het kalkfilter 1 reinigen 71 8 3 Het apparaat opbergen 72 9 Probleemoplossing 72 10 Milieu informatie en afvalverwijdering 73 11 Conformiteitsnotities 73 12 Garantiebepalingen 74 ...

Page 61: ...houdelijk gebruik en dient uitsluitend voor het verwarmen van water Het apparaat mag niet buiten besloten ruimten en niet in tropische klimaatzones worden gebruikt De waterkoker is niet bedoeld voor zakelijk of commercieel gebruik Gebruik de waterkoker uitsluitend voor privédoeleinden in het huishouden Elk ander gebruik is niet volgens de voorschriften Deze waterkoker voldoet aan alle relevante no...

Page 62: ... gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag Aan de binnenzijde van de omslag zijn de SilverCrest waterkoker SWKE 3100 C1 en alle bedieningsonderdelen met cijfers afgebeeld U kunt de omslag uitgeklapt houden terwijl u de volgende hoofdstukken van de gebruiksaanwijzing leest Op die manier kunt u steeds refereren aan de afbeelding van onderdelen De cijfers hebben de volgende betekenis ...

Page 63: ...n het design kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd 4 Veiligheidsinformatie Lees voor ingebruikname de volgende aanwijzingen nauwkeurig door en neem alle waarschuwingen in acht zelfs als u vertrouwd bent met elektronische en huishoudelijke apparatuur Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig zodat u deze later nog eens kunt raadplegen Wanneer u het apparaat verkoopt of aan iemand...

Page 64: ...wt voor letsel brandwonden in verband met hete oppervlakken Dit symbool geeft aan dat u de waterkoker 4 en voet 5 nooit mag onderdompelen in vloeistof of onder stromend water mag reinigen In deze waterkoker is een kwaliteitscontroller van STRIX ingebouwd Dit symbool kenmerkt producten waarvan de fysische en chemische samenstelling is getest en waarvan is gebleken dat deze overeenkomstig de eisen v...

Page 65: ...er mag niet worden gebruikt met een timer of een aparte afstandsbediening Kinderen en personen met beperkingen Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8 jaar personen met beperkte fysieke zintuiglijke of verstandelijke vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt mits dit onder toezicht gebeurt of zij over het veilige gebruik van de waterkoker geïnstrueerd zijn en de daaruit voor...

Page 66: ... niet verbrandt Draag zo nodig ovenwanten Draai de waterkoker 4 zo dat de stoom van u weg is gericht Let erop dat na gebruik het oppervlak van het verwarmingselement nog restwarmte heeft Reinig de waterkoker 4 alleen wanneer deze volledig is afgekoeld Vul de waterkoker 4 met maximaal 1 7 liter water Lees daartoe de waterhoogte indicator 3 af Wanneer er te veel water in de waterkoker wordt geschonk...

Page 67: ...et stopcontact als er geen toezicht op de waterkoker is GEVAAR door elektrische schokken Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is moet het door de fabrikant of zijn klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden Open de behuizing van de voet 5 niet deze bevat geen onderdelen die onderhoud vereisen Bij een geopende behuizing...

Page 68: ...t maar houd altijd de stekker zelf vast Schakel de waterkoker direct uit indien de waterkoker of het netsnoer 6 zichtbaar beschadigd zijn Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de klantenservice zie het hoofdstuk Garantiebepalingen Sluit de voet 5 alleen aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd goed bereikbaar stopcontact waarvan de netspanning overeenkomt met de gegev...

Page 69: ...enservice zie het hoofdstuk Garantiebepalingen BRANDGEVAAR Vul de waterkoker 4 met minimaal 0 5 liter water Als u te weinig water gebruikt ontstaat er brandgevaar door oververhitting Neem een afstand van tenminste 50 cm rondom de waterkoker in acht ten opzichte van ontvlambare en brandbare materialen Er bestaat brandgevaar ...

Page 70: ...eer water voor consumptie bereidt moet u de waterkoker 4 reinigen om stof en eventuele resten van het verpakkingsmateriaal te verwijderen Ga als volgt te werk 1 Druk op de knop voor het openen van de deksel 9 om de deksel 10 te openen en spoel de waterkoker 4 om met schoon water 2 Vul de waterkoker 4 met drinkwater tot de markering MAX 1 7 l 3 Sluit de deksel 10 door erop te drukken warm het water...

Page 71: ...9 om de deksel 10 te openen Giet drinkwater in de waterkoker 4 tot minimaal de markering MIN 0 5 l en maximaal de markering MAX 1 7 l op de schaalverdeling van de waterhoogte indicatie 3 en sluit de deksel 10 door erop te drukken Wanneer u de waterkoker 4 op de voet 5 zet kunt u de waterkoker 360 vrij om zijn loodrechte as draaien De waterkoker hoeft niet in een bepaald stand vast te klikken U kun...

Page 72: ...rische schokken Trek voor het reinigen de stekker uit het stopcontact Anders bestaat er gevaar voor elektrische schokken Giet of sproei geen vloeistoffen op de voet 5 en dompel deze ook niet onder in water of andere vloeistoffen Anders bestaat er gevaar voor brand en elektrische schokken door kortsluiting WAARSCHUWING voor materiële schade Gebruik voor het reinigen geen schurende of etsende reinig...

Page 73: ... periodiek ook dient te reinigen Zo reinigt u het kalkfilter 1 Neem de afgekoelde waterkoker 4 van de voet 5 Druk op de knop voor het openen van de deksel 9 om de deksel 10 te openen Steek voorzichtig uw hand in de waterkoker 4 en pak het vergrendellipje van het kalkfilter 1 aan de bovenkant vast Druk het vergrendellipje naar onderen kantel het kalkfilter 1 naar binnen en haal het filter eruit Leg...

Page 74: ...antiebepalingen als het probleem na het doorwerken van de volgende tips aanhoudt De waterkoker werkt niet De stekker is niet in het stopcontact gestoken Steek de stekker in het stopcontact Het stopcontact is defect Steek de stekker van het apparaat in een ander stopcontact waarvan u zeker weet dat het niet defect is De waterkoker 4 is niet ingeschakeld Druk de AAN UIT knop 7 omlaag om de waterkoke...

Page 75: ...zamelpunten voor recycling worden afgegeven Folie en plastic worden door uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf ingezameld en milieuvriendelijk verwijderd Volg bij de afvalscheiding de aanduidingen op de verpakkingsmaterialen die gekenmerkt zijn met afkortingen a en nummers b met de volgende betekenis 1 7 Kunststoffen 20 22 Papier en karton 80 98 Composietmaterialen Het product kan worden gerecyc...

Page 76: ...lijnen en voor de levering nauwgezet onderzocht De garantie dekt materiaal en fabricagefouten Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars batterijen of onderdelen gemaakt van glas De garantie vervalt als het product beschadigd nie...

Page 77: ...e hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Service Telefoon 0900 0400 223 E Mail targa lidl nl Telefoon 070 270 171 E Mail targa lidl be Telefoon 32 70 270 171 E Mail targa lidl be IAN 346021_2004 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service adres is Neem eerst contact op met de bovenvermelde service afdeling TARGA ...

Page 78: ...rskie 86 6 Przed pierwszym uruchomieniem 86 7 Uruchomienie 86 7 1 Gotowanie wody 86 8 Konserwacja Czyszczenie 88 8 1 Usuwanie osadu z dzbanka 4 89 8 2 Czyszczenie filtra antyosadowego 1 89 8 3 Przechowywanie w czasie gdy urządzenie nie jest wykorzystywane 90 9 Rozwiązywanie problemów 90 10 Informacje dotyczące środowiska naturalnego i utylizacji odpadów 91 11 Zgodność 91 12 Gwarancja 92 ...

Page 79: ... jest urządzeniem przeznaczonym do użytku domowego i służy wyłącznie do podgrzewania wody Nie można go używać poza pomieszczeniami zamkniętymi i w tropikalnych strefach klimatycznych Czajnik nie jest przeznaczony do użytku w zakładach pracy ani do stosowania na skalę przemysłową Czajnika należy używać wyłącznie w pomieszczeniach mieszkalnych dla prywatnego użytku każde inne zastosowanie jest niezg...

Page 80: ...ną okładkę Na wewnętrznej stronie okładki przedstawiono czajnik SilverCrest SWKE 3100 C1 i wszystkie elementy obsługowe wraz z oznaczeniem numerycznym Tę stronę okładki można pozostawić rozłożoną podczas czytania dalszych rozdziałów instrukcji obsługi W ten sposób będą mieli Państwo przed oczami dany element obsługowy Cyfry oznaczają następujące elementy 1 Filtr antyosadowy 2 Wylewka 3 Wskaźnik po...

Page 81: ... Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać znajdujące się poniżej zalecenia i mieć na uwadze wszystkie ostrzeżenia nawet jeśli użytkownik wie jak obchodzić się z urządzeniami elektronicznymi i urządzeniami przeznaczonymi do użytku domowego Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszego wykorzystania Jeśli użytkownik sprzedaj...

Page 82: ...l ostrzega przed obrażeniami oparzeniami które mogą powstać w razie kontaktu z gorącymi powierzchniami Ten symbol informuje że dzbanka 4 i podstawy 5 nie można nigdy zanurzać w cieczach ani myć pod bieżącą wodą W czajniku zamontowano moduł kontroli jakości firmy STRIX Ten symbol oznacza produkty które zostały przebadane pod kątem właściwości fizycznych i chemicznych i zgodnie z wymogami Rozporządz...

Page 83: ...niej namnażać drobnoustroje Urządzenia nie można obsługiwać za pomocą zewnętrznego zegara sterującego lub systemu zdalnego sterowania Dzieci i osoby z ograniczoną sprawnością Dzieci poniżej 8 roku życia osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub umysłowej i osoby które nie zapoznały się z instrukcją obsługi muszą korzystać z urządzenia pod nadzorem lub po poinstruowaniu o bezpiecznym ...

Page 84: ...ważać żeby się nie poparzyć Można ewentualnie założyć rękawice kuchenne Należy obrócić dzbanek 4 w taki sposób aby skierować parę z dala od siebie Należy pamiętać że po użyciu powierzchnia elementu grzejnego jest jeszcze ciepła Czyścić dzbanek 4 dopiero kiedy całkowicie ostygnie Dzbanek 4 można napełnić maksymalnie 1 7 litra wody W tym celu należy sprawdzić wskaźnik poziomu wody 3 W przypadku nala...

Page 85: ...a bez nadzoru Gdy urządzenie jest pozostawiane bez nadzoru należy wyjąć wtyczkę z gniazdka NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Jeśli przewód przyłączeniowy urządzenia ulegnie uszkodzeniu konieczna jest jego wymiana przez producenta lub jego doradcę klienta bądź osobę posiadającą podobne kwalifikacje w celu uniknięcia zagrożenia Nigdy nie należy otwierać obudowy podstawy 5 ponieważ nie ...

Page 86: ... Czajnik musi być odłączony od zasilania sieciowego zawsze jeśli nie jest możliwy stały nadzór nad urządzeniem oraz przed zmontowaniem rozebraniem na części i czyszczeniem urządzenia Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka należy chwytać zawsze tylko za samą wtyczkę a nie za przewód zasilania 6 Jeśli na czajniku lub przewodzie zasilania 6 widoczne są uszkodzenia należy natychmiast wyłączyć urządzenie wyjąć w...

Page 87: ...zach Jeśli do podstawy 5 dostanie się ciecz należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka i skontaktować się z serwisem zob Rozdział Gwarancja NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru Dzbanek 4 należy napełnić co najmniej 0 5 l wody Jeśli w dzbanku jest za mało wody powstaje ryzyko przegrzania które może doprowadzić do pożaru Jakiekolwiek łatwopalne materiały muszą znajdować się w odległości co najmniej 50 cm od cz...

Page 88: ...ia należy najpierw wyczyścić dzbanek 4 w celu usunięcia kurzu i ewentualnych resztek opakowań W tym celu należy postępować w następujący sposób 1 Otworzyć pokrywkę 10 naciskając przycisk otwierania pokrywki 9 i przepłukać dzbanek 4 czystą wodą 2 Napełnić dzbanek 4 wodą pitną do oznaczenia MAX 1 7l 3 Zamknąć pokrywkę 10 poprzez jej przyciśnięcie i zagotować wodę jednokrotnie zob następny Rozdział G...

Page 89: ...ełnić dzbanek 4 wodą pitną co najmniej do poziomu MIN 0 5l i maksymalnie do poziomu MAX 1 7l na wskaźniku poziomu wody 3 i zamknąć pokrywkę 10 przyciskając ją aż do zatrzaśnięcia Po umieszczeniu dzbanka 4 na podstawie 5 można go swobodnie obracać o 360 wokół osi pionowej Nie ma konieczności ustawienia dzbanka w określonej pozycji aż do kliknięcia zatrzasku W ten sposób można odpowiednio obracać dz...

Page 90: ... wyjąć wtyczkę z gniazdka W przeciwnym razie zachodzi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Nie wylewać na podstawę 5 żadnych cieczy ani jej nimi nie spryskiwać Nie zanurzać podstawy w wodzie ani w innych cieczach W przeciwnym razie zachodzi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym i powstania pożaru na skutek zwarcia OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi Do czyszczenia urządzen...

Page 91: ...ainstalowano filtr antyosadowy 1 który także wymaga okresowego czyszczenia Sposób czyszczenia filtra antyosadowego 1 Zdjąć wystudzony dzbanek 4 z podstawy 5 Otworzyć pokrywkę 10 naciskając przycisk otwierania pokrywki 9 Należy ostrożnie włożyć rękę do dzbanka 4 i chwycić górną krawędź zatrzasku filtra antyosadowego 1 Wcisnąć zatrzask przechylić filtr antyosadowy 1 do wewnątrz i wyjąć Filtr antyosa...

Page 92: ...stosowanie podanych niżej wskazówek nie spowoduje rozwiązania problemu należy skontaktować się z naszą infolinią zob Rozdział Gwarancja Czajnik nie działa Wtyczka nie jest włożona do gniazdka Włożyć wtyczkę do gniazdka Gniazdko jest uszkodzone Spróbować podłączyć urządzenie do innego gniazdka które na pewno nie jest uszkodzone Dzbanek 4 jest wyłączony Wcisnąć przycisk włączania wyłączania 7 aby wł...

Page 93: ...ać do punktu skupu makulatury lub do państwowych punktów zbiórki odpadów do recyklingu Folie i tworzywo sztuczne znajdujące się w opakowaniu zostaną zabrane przez miejscowy zakład gospodarowania odpadami i zutylizowane w sposób bezpieczny dla środowiska Należy zwrócić uwagę na oznaczenie materiałów opakowaniowych podczas sortowania odpadów Są one oznaczone skrótami a i liczbami b które mają następ...

Page 94: ...Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne Gwarancja nie obejmuje tych części produktu które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych jak np wyłączniki akumulatory lub części wykonane ze szkła Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu Pra...

Page 95: ...gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania Serwis Telefon 22 397 4996 E Mail targa lidl pl IAN 346021_2004 Producent Należy pamiętać że poniższy adres nie jest adresem serwisu Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soe...

Page 96: ...é právo 103 6 Před uvedením do provozu 103 7 Uvedení do provozu 103 7 1 Uvedení vody do varu 103 8 Údržba čištění 105 8 1 Odvápnění konvice 4 106 8 2 Čištění filtru vodního kamene 1 106 8 3 Skladování při nepoužívání 106 9 Řešení problémů 107 10 Pokyny k ochraně životního prostředí a údaje k likvidaci 108 11 Poznámky ke shodě 108 12 Informace o záruce 109 ...

Page 97: ...lovarná konvice je domácí spotřebič určený výhradně k ohřevu vody Nesmí být používán mimo uzavřené prostory a v tropických klimatických regionech Tato rychlovarná konvice není určena k provozu v podniku resp ke komerčnímu použití Používejte rychlovarnou konvici výhradně v obytných prostorách k soukromým účelům jakékoliv jiné použití není v souladu s určením Tato rychlovarná konvice splňuje všechny...

Page 98: ...ze je opatřen rozkládací obálkou Na vnitřní straně obálky je vyobrazena rychlovarná konvice SilverCrest SWKE 3100 C1 a všechny ovládací prvky s vyznačenými čísly Během čtení dalších kapitol návodu k obsluze můžete nechat tuto stranu obálky vyklopenou Budete tak mít stále před očima odkaz k příslušnému ovládacímu prvku Tyto číslice mají následující význam 1 Filtr vodního kamene 2 Hrdlo 3 Ukazatel s...

Page 99: ...ign mohou být změněny bez předchozího oznámení 4 Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a dbejte na všechna výstražná upozornění a to i v případě že jste zběhlí v zacházení s elektronickými přístroji a domácími spotřebiči Tento návod k obsluze si pečlivě uschovejte pro pozdější použití Pokud přístroj prodáte nebo předáte jinému uživateli be...

Page 100: ...razy popáleninami způsobenými horkým povrchem Tento symbol naznačuje že konvice 4 ani její podstavec 5 nesmějí být nikdy ponořeny do tekutin a nesmějí se čistit pod tekoucí vodou V této rychlovarné konvici jsou zabudovány ovládací a řídící prvky firmy STRIX Tento symbol označuje produkty které byly přezkoušeny ohledně svého fyzikálního a chemického složení a v souladu s nařízením ES 1935 2004 byly...

Page 101: ...onvice nesmí být provozována s externím časovým spínačem nebo se samostatným systémem dálkového řízení Děti a osoby s omezeními Tento přístroj smí používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a pochopily možná hrozící rizika Děti si s přís...

Page 102: ...vychladlou konvici 4 Konvici 4 plňte maximálně 1 7 l vody Řiďte se při tom ukazatelem stavu vody 3 Jestliže nalijete příliš mnoho vody může voda překypět a způsobit popáleniny a hmotné škody Vařte vodu pouze se zavřeným víkem 10 V opačném případě by mohla voda překypět a způsobit popáleniny a hmotné škody Neotevírejte víko 10 během ohřevu vody VAROVÁNÍ před poškozením přístroje Konvice 4 se smí po...

Page 103: ...živatelem Při otevřeném krytu vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pokud si všimnete vývoje kouře nezvyklých zvuků nebo nezvyklého zápachu okamžitě rychlovarnou konvici vypněte a vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky V těchto případech nesmíte rychlovarnou konvici dále používat dokud odborník neprovede kontrolu přístroje V žádném případě nevdechujte kouř vznikající při potenciálním hořen...

Page 104: ...í odpovídá údaji na typovém štítku Pro přepínání výrobku mezi 50 a 60 Hz není nutná žádná akce uživatele Výrobek se přizpůsobí 50 i 60 Hz Zásuvka musí být po připojení nadále snadno přístupná abyste mohli v případě nouze rychle vytáhnout zástrčku Do konektoru pro připojení přístroje se nesmí dostat žádná tekutina Nikdy neponořujte podstavec 5 do vody nebo jiných tekutin Pokud se do podstavce 5 dos...

Page 105: ...ci musíte konvici 4 vyčistit a zbavit prachu i případných zbytků obalového materiálu Postupujte následujícím způsobem 1 Otevřete víko 10 stisknutím tlačítka pro otevření víka 9 a vypláchněte konvici 4 čistou vodou 2 Naplňte konvici 4 pitnou vodou až po značku MAX 1 7l 3 Zavřete víko 10 tak že jej přitisknete ke konvici a vodu jednou uveďte do varu viz následující oddíl Uvedení vody do varu a vylij...

Page 106: ... 0 5l a nanejvýše po značku MAX 1 7l na ukazateli stavu vody 3 a zavřete víko 10 tak že jej přitisknete ke konvici Když postavíte konvici 4 na podstavec 5 můžete jí volně otáčet o 360 okolo svislé osy Konvice nemusí zaskočit v určité poloze Takto můžete konvicí 4 libovolně otáčet abyste mohli pohodlně sledovat ukazatel stavu vody 3 a zároveň aby pára z konvice směřovala pryč od vás Vložte elektric...

Page 107: ...ckým proudem Nepolévejte podstavec 5 tekutinami a nestříkejte na něj tekutiny a také jej neponořujte do vody ani jiných tekutin Jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru způsobeného zkratem VAROVÁNÍ před poškozením přístroje K čištění nepoužívejte drsné nebo leptavé čisticí prostředky a také žádné škrábavé předměty např drátěnou houbičku Jinak může dojít k poškození rychlovarné konv...

Page 108: ...m tlačítka pro otevření víka 9 Sáhněte opatrně do konvice 4 a uchopte aretační zarážku na horním konci filtru vodního kamene 1 Zatlačte aretační zarážku dolů nakloňte filtr vodního kamene 1 směrem dovnitř a vyjměte jej Filtr vodního kamene 1 vložte na několik hodin do teplého odvápňovacího roztoku pro domácí přístroje např pro kávovary a poté jej dobře opláchněte čistou vodou Nasaďte filtr vodní k...

Page 109: ... zástrčka není zapojena Vložte elektrickou zástrčku do zásuvky Zásuvka je vadná Vyzkoušejte přístroj na jiné zásuvce o níž víte že je v pořádku Konvice 4 není zapnutá Zapněte konvici 4 stisknutím páčky zapínání vypínání 7 směrem dolů Konvice 4 je přehřátá a ochrana proti přehřátí brání zapnutí přístroje Počkejte než konvice 4 vychladne Nalijte do konvice 4 minimálně 0 5 litru vody až po značku MIN...

Page 110: ...t k recyklaci ve sběrných surovinách nebo ve veřejných sběrných dvorech Fólie a plasty z rozsahu dodávky je třeba odevzdat k likvidaci v místním sběrném dvoře kde budou ekologicky zlikvidovány Při třídění odpadu se řiďte označením obalových materiálů Tyto materiály jsou opatřeny zkratkami a a čísly b která mají následující význam 1 7 plasty 20 22 papír a lepenka 80 98 kompozitní materiály Výrobek ...

Page 111: ...a výrobní vady tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech např spínačích akumulátorech nebo ze skla Záruku není možno uplatnit je li výrobek poškozen neodborně používán nebo udržován Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyn...

Page 112: ...aznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup Servis Telefon 800 143 873 E mailový targa lidl cz IAN 346021_2004 Výrobce Uvědomte si prosím že následující adresa není adresou servisu Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO ...

Page 113: ...ného vlastníctva 121 6 Pred uvedením do prevádzky 121 7 Uvedenie do prevádzky 121 7 1 Varenie vody 121 8 Údržba a čistenie 123 8 1 Odvápnenie kanvice 4 124 8 2 Čistenie filtra vodného kameňa 1 124 8 3 Skladovanie pri nepoužívaní 124 9 Riešenie problémov 125 10 Ochrana životného prostredia a likvidácia zariadenia 126 11 Vyhlásenia o zhode 126 12 Záručné pokyny 127 ...

Page 114: ... s určením Táto rýchlovarná kanvica je prístroj do domácnosti a je určený výlučne na ohrievanie vody Zariadenie sa nesmie používať mimo uzavretých priestorov ani v oblastiach s tropickým podnebím Rýchlovarná kanvica nie je určená na komerčnú prevádzku Používajte rýchlovarnú kanvicu len v obytných priestoroch a výlučne na súkromné účely Iný spôsob použitia nie je v súlade s určením produktu Táto rý...

Page 115: ...ie má rozkladaciu obálku Na vnútornej strane obálky je zobrazená rýchlovarná kanvica SilverCrest SWKE 3100 C1 a všetky jej ovládacie prvky s očíslovanými súčasťami Rozkladaciu obálku si môžete nechať pri čítaní ďalších kapitol tohto návodu otvorenú Každý ovládací prvok tak budete mať pre lepší prehľad hneď pred očami Jednotlivým čísliciam zodpovedajú tieto súčasti 1 Filter vodného kameňa 2 Výlevka...

Page 116: ...hradzuje právo na zmeny technických špecifikácií a dizajnu bez predchádzajúceho upozornenia 4 Bezpečnostné pokyny Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a dodržte všetky výstražné upozornenia a to aj keď už máte skúsenosti s používaním elektronických zariadení a prístrojov do domácnosti Tento návod na použitie starostlivo uschovajte pre budúcu potrebu Ak zariadenie ...

Page 117: ...NSTVO Tento symbol varuje pred zraneniami a popáleniami z horúcich povrchov Tento symbol indikuje že kanvica 4 a podstavec 5 sa nikdy nesmú ponárať do kvapalín ani čistiť pod tečúcou vodou V tejto rýchlovarnej kanvici je zabudované zariadenie na kontrolu kvality od firmy STRIX Tento symbol označuje produkty pre ktoré sa vykonali testy ich fyzikálneho a chemického zloženia a pre ktoré sa v zmysle p...

Page 118: ...ejte V kanvici sa môžu tvoriť choroboplodné zárodky Rýchlovarná kanvica sa nesmie používať spolu s externým časovačom ani s iným samostatným systémom ktorý sa spúšťa na diaľku Deti a postihnuté osoby Tento spotrebič smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou schopnosťou alebo so senzorickými či mentálnymi obmedzeniami či s nedostatočnými znalosťami a skúsenosťami len pod dozorom iný...

Page 119: ...8 Pri varení vody uniká horúca para Dbajte na opatrnosť aby ste sa nepopálili Podľa potreby používajte kuchynské rukavice Otočte si kanvicu 4 tak aby sa vystupujúca para šírila smerom od vás Nezabúdajte že po použití je ešte povrch výhrevného prvku horúci od zvyškového tepla Kanvicu 4 čistite až keď úplne vychladne Do kanvice 4 vlejte najviac 1 7 litra vody Riaďte sa pritom ukazovateľom hladiny vo...

Page 120: ...ozornosť prevádzke rýchlovarnej kanvice vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom Ak sa poškodí sieťový pripojovací kábel k tomuto zariadeniu musí zabezpečiť výmenu kábla výrobca alebo jeho zákaznícky servis alebo iná osoba s podobnou kvalifikáciou aby sa predišlo ohrozeniam Nikdy neotvárajte kryt podstavca 5 Neobsahuje žiadne súčasti ktorých údržbu by mohol vy...

Page 121: ...vky ťahajte len za sieťovú zástrčku Nikdy neťahajte za sieťový kábel 6 Ak ste na rýchlovarnej kanvici alebo sieťovom kábli 6 zistili zjavné poškodenia okamžite prístroj vypnite vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a kontaktujte zákaznícky servis pozri kapitolu Záručné pokyny Podstavec 5 možno zapájať len do riadne nainštalovanej a ľahko prístupnej elektrickej zásuvky ktorej sieťové napätie sa zh...

Page 122: ...čku zo zásuvky a kontaktujte zákaznícky servis pozri kapitolu Záručné pokyny NEBEZPEČENSTVO požiaru Do kanvice 4 vlejte vždy aspoň 0 5 l vody Ak naplníte príliš málo vody hrozí prehriatie kanvice a s tým spojené nebezpečenstvo požiaru Dbajte aby bola medzi kanvicou a zápalnými či horľavými materiálmi vo všetkých smeroch vzdialenosť aspoň 50 cm Hrozí nebezpečenstvo požiaru ...

Page 123: ...ž prvýkrát pripravíte vodu na konzumáciu treba kanvicu 4 najprv vyčistiť a odstrániť z nej tak prach a prípadné zvyšky baliaceho materiálu Postupujte nasledujúcim spôsobom 1 Stlačením tlačidla na otváranie veka 9 otvorte vrchnák 10 a vypláchnite kanvicu 4 čistou vodou 2 Nalejte do kanvice 4 pitnú vodu tak aby hladina vody nepresiahla značku MAX 1 7l 3 Zatvorte vrchnák 10 zatlačením až na doraz Pot...

Page 124: ...zovateli hladiny vody 3 Zatlačte na povrch veka 10 tak aby sa veko zatvorilo až na doraz Po položení kanvice 4 na podstavec 5 možno kanvicu otáčať o 360 okolo zvislej osi Kanvica nemusí zapadnúť do určitej polohy Kanvicu 4 tak možno otáčať podľa potreby čo umožňuje dobrú kontrolu ukazovateľa hladiny vody 3 a zároveň si ju natočiť tak aby sa vystupujúca para šírila smerom od vás Zapojte sieťovú zás...

Page 125: ...čenstvo úrazu elektrickým prúdom Nelejte alebo nestriekajte na podstavec 5 žiadne tekutiny ani neponárajte podstavec do vody alebo iných kvapalín Inak hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a požiaru v dôsledku skratu VÝSTRAHA pred materiálnymi škodami Nikdy nepoužívajte na čistenie drsné ani žieravé čistiace prostriedky ani žiadne drsné predmety napr kovová drôtenka Mohli by ste tak poškod...

Page 126: ...ra vodného kameňa 1 Kanvicu 4 po ochladení vyberte z podstavca 5 Stlačením tlačidla na otváranie veka 9 otvorte vrchnák 10 Opatrne vložte ruku do kanvice 4 a chyťte západku filtra vodného kameňa 1 za horný koniec Zatlačte západku nadol preklopte filter vodného kameňa 1 dovnútra a vyberte ho Vložte filter vodného kameňa 1 na niekoľko hodín do teplého odvápňovacieho roztoku na domáce spotrebiče napr...

Page 127: ...nvica nefunguje Nie je zapojená sieťová zástrčka Zapojte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky Porucha sieťovej zásuvky Vyskúšajte prístroj v inej sieťovej zásuvke o ktorej viete že je funkčná a v poriadku Kanvica 4 nie je zapnutá Na zapnutie kanvice 4 stlačte zapínač vypínač 7 smerom nadol Kanvica 4 je prehriata a ochrana pred prehriatím zabraňuje zapnutiu Počkajte kým kanvica 4 vychladne Nalejte ...

Page 128: ... na recykláciu odovzdať v zariadeniach na zber papiera alebo v zberniach odpadov Fólie a plasty z obalov prevezme Váš miestny podnik na likvidáciu odpadov ktorý zabezpečí ich ekologickú likvidáciu Pri triedení odpadov si všímajte označenie obalových materiálov tieto sú označené skratkami a a číslami b s nasledujúcim významom 1 7 Plasty 20 22 Papier a lepenka 80 98 Kompozitné a sendvičové materiály...

Page 129: ... platí na materiálové a výrobné chyby Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely ani na poškodenia krehkých dielov ako sú spínače akumulátory alebo diely zo skla Táto záruka stráca platnosť ak bol výrobok poškodený nesprávne používaný alebo udržiavaný Pre správne používanie tohto výrobku treba presne dodržiavať...

Page 130: ... v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi ďalšie služby Servis Telefón 0850 232001 E mailový targa lidl sk IAN 346021_2004 Výrobca Majte na pamäti že táto adresa nie je adresou servisu Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMECKO ...

Reviews: