background image

SWE 1200 C3

CZ

 69

 

Obsah

Úvod    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .70

Účel použití   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .70

Technické údaje    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .70

Součásti dodávky  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .70

Popis přístroje  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .70

Bezpečnostní pokyny  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .71

Příprava vaflovače   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .73

Pečení vaflí    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .73

Čištění a údržba    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .74

Úschova   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .74

Zneškodnění   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .74

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .75

Servis    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 76
Dovozce   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 76

Recepty   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .77

Summary of Contents for SWE 1200 C3

Page 1: ...E MAKER GAUFRIER SWE 1200 C3 GAUFRIER Mode d emploi WAFFELEISEN Bedienungsanleitung WAFFLE MAKER Operating instructions WAFELIJZER Gebruiksaanwijzing VAFLOVAČ Návod k obsluze GOFROWNICA Instrukcja obsługi VAFĽOVAČ Návod na obsluhu ...

Page 2: ...s and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać s...

Page 3: ......

Page 4: ...Verwendungszweck 2 Technische Daten 2 Lieferumfang 2 Gerätebeschreibung 2 Sicherheitshinweise 3 Waffeleisen vorbereiten 5 Waffeln backen 5 Reinigen und Pflegen 6 Aufbewahren 6 Entsorgen 6 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 7 Service 8 Importeur 8 Rezepte 9 ...

Page 5: ...en bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Verwendungszweck Dieses Gerät ist vorgesehen zum Backen von Waffeln für den häuslichen Gebrauch Es ist nicht vorgesehen für die Zubereitung anderer Lebensmittel und nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen Technische Daten Nennspannung 220 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1200 W Alle Teile dieses Gerätes die mit...

Page 6: ...uschen um Gefährdungen zu vermeiden Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steck dose Das Ausschalten alleine genügt nicht weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt solange der Netzstecker in der Steckdose steckt Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern wirksystem um das Gerät zu betreiben WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahr...

Page 7: ...r als 8 Jahre sind von dem Gerät und der Anschluss leitung fernzuhalten Die Geräteteile können beim Betrieb heiß werden fassen Sie daher nur den Handgriff an Auch der Reglerknopf kann nach einer gewissen Betriebsdauer heiß werden tragen Sie deshalb besser Topf Handschuhe Achtung Heiße Oberfläche ACHTUNG BRANDGEFAHR Backwaren können brennen Stellen Sie das Gerät deshalb niemals in der Nähe von bren...

Page 8: ...3 Je weiter Sie den Reglerknopf 3 nach rechts schieben umso dunkler werden die Waffeln gebacken HINWEIS Wenn Sie einen fettarmen Teig zubereitet haben wie zum Beispiel Quarkteig dann fetten Sie die Backflächen leicht mit zum Backen geeig neter Butter Margarine oder Öl ein Sobald die grüne Betriebslampe 1 leuchtet sind die Backflächen heiß 2 Verteilen Sie den Teig gleichmäßig auf der unteren Backfl...

Page 9: ...oder Löse mittel Diese können nicht nur zu Schäden am Gerät führen sondern auch zu Rückständen in den nächsten Waffeln Bei festgebackenen Rückständen Nehmen Sie auf keinen Fall harte Gegenstände zu Hilfe Hierdurch kann die Antihaft Beschichtung der Backflächen beschädigt werden Legen Sie lieber ein nasses Spültuch auf die fest gebackenen Rückstände um diese aufzuweichen Aufbewahren Lassen Sie das ...

Page 10: ...er Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Schäden und Mängel müssen...

Page 11: ... Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail ...

Page 12: ...fheizen Die Butter mit Zucker und den Eiern schaumig schlagen Den Schmand untermischen und danach Mehl und Speisestärke unterrühren Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren Backfläche geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Mohn Amaretto Waffeln Für ca 8 Stück 150 g weiche Butter 250 g Mehl 100...

Page 13: ...cker 40 ml Milch Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen Die Butter mit den Eiern der Milch den Haselnüs sen und dem Mehl verrühren Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren Backfläche geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Marzipanwaffeln Für ca 8 Stück 2 säuerliche Äpfel 120 g Marzipanrohmass...

Page 14: ...s Waffeleisen zuklappen und aufheizen Die Butter mit dem Zucker den Eiern und dem Zimt schaumig schlagen Anschließend die Milch die weiße Schokolade und das Mehl unterrühren Jeweils etwa 2 EL Teig in die Mitte der unteren Backfläche geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Haferflockenwaffeln Für ca 8 ...

Page 15: ...feleisen zuklappen und aufheizen Bananen schälen und in kleine Stücke schneiden Die Butter mit dem Zucker und den Eiern schaumig schlagen Dann die Banane das Mehl und das Backpulver untermischen Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren Backfläche geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Käsewaff...

Page 16: ...len Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren Backfläche geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 4 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Kartoffelwaffeln Für ca 8 Stück 1 kg mehlig kochende Kartoffeln 4 Eier 100 g Stärke 100 g Mehl 8 EL Haferflocken 4 TL Salz 1 Zweig Rosmarin Die Kartoffeln schälen waschen und fein reiben Das Waffelei...

Page 17: ...SWE 1200 C3 14 DE AT CH ...

Page 18: ...tended Use 16 Technical data 16 Items supplied 16 Appliance description 16 Safety instructions 17 Preparing the waffle iron 19 Baking waffles 19 Cleaning and care 20 Storage 20 Disposal 20 Kompernass Handels GmbH warranty 21 Service 22 Importer 22 Recipes 23 ...

Page 19: ...ctions for future reference In addition pass these documents on together with the product to any future owner Intended Use This appliance is intended for baking waffles for household use It is not intended for the preparation of other foods nor for commercial or industrial purposes Technical data Voltage 220 240 V alternating current 50 60 Hz Power consumption 1200 W All of the parts of this appli...

Page 20: ...or our Customer Service Department Always disconnect the plug from the mains power socket after use Simply switching the appliance off is not sufficient as it remains under power for as long as the plug is inserted into the power socket Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance WARNING RISK OF INJURY This appliance may be used by children of ...

Page 21: ...be kept away from the appliance and the power cable Parts of the appliance will become hot during operation you should hold the appliance only by the grip The control knob can also become hot after the appliance has been in operation for a certain amount of time therefore it is best to wear oven mitts Caution Hot surfaces ATTENTION RISK OF FIRE Baked foods can burn For this reason you should never...

Page 22: ... The further you slide the control knob 3 to the right the darker the waffles will be baked NOTE Should you have prepared a low fat dough such as a quark dough then lightly grease the baking surface with butter margarine or an oil suitable for baking As soon as the green operation lamp 1 glows the appliance is hot 2 Spread the batter evenly across the bottom baking surface To determine the correct...

Page 23: ...ts or solvents These could not only cause damage to the appliance they can also leave traces that could be baked into the next waffles In the case of stubborn residues NEVER make use of hard objects These could damage the coatings of the baking surfaces It is better to lay a wet dish cloth on the encrusted residues in order to soften them Storage Allow the appliance to cool down completely before ...

Page 24: ...ty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be repor...

Page 25: ...ct to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of pur chase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co u...

Page 26: ... crème fraîche 300 g flour 100 g corn starch Close and heat up the waffle iron Beat the butter sugar and eggs into a foamy batter Cut in the sour cream then stir in the flour and corn starch Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface then close the waffle iron Allow each waffle to bake for about 3 minutes until golden brown Lay the ready waffles on a cake gril...

Page 27: ...ach lower baking surface then close the waffle iron Allow each waffle to bake for about 3 minutes until golden brown Lay the ready waffles on a cake grill Hazelnut waffles For approx 8 waffles 100 g finely ground hazelnuts 160 g soft butter 3 eggs 200 g flour 120 g sugar 40 ml milk Close and heat up the waffle iron Stir the butter together with the eggs milk hazelnuts and flour Place about 3 table...

Page 28: ...colate waffles For approx 8 waffles 150 g soft butter 3 eggs 150 g sugar 100 g grated white chocolate 250 g flour 1 tsp cinnamon 50 ml milk Close and heat up the waffle iron Beat the butter with the sugar eggs and cinnamon until creamy Then stir in the milk white chocolate and flour Place about 2 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface then close the waffle iron Allow ea...

Page 29: ...er Close and heat up the waffle iron Peel the bananas and cut them into small pieces Beat the butter with the sugar and eggs until creamy Then mix in the banana pieces flour and baking powder Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface then close the waffle iron Allow each waffle to bake for about 3 minutes until golden brown Lay the ready waffles on a cake gri...

Page 30: ...lespoons of batter into the middle of each lower baking surface then close the waffle iron Allow each waffle to bake for about 4 minutes until golden brown Lay the ready waffles on a cake grill Potato waffles For approx 8 waffles 1 kg mealy cooking potatoes 4 eggs 100 g starch 100 g flour 8 tbsp oatmeal flakes 4 tsp salt 1 sprig of rosemary Peel wash and finely grate the potatoes Close and heat up...

Page 31: ...SWE 1200 C3 28 GB IE ...

Page 32: ... techniques 30 Accessoires fournis 30 Description de l appareil 30 Consignes de sécurité 31 Préparation du gaufrier 33 Faire des gaufres 33 Nettoyage et entretien 34 Rangement 34 Mise au rebut 34 Garantie de Kompernass Handels GmbH 35 Service après vente 36 Importateur 36 Recettes 37 ...

Page 33: ...rt du produit à un tiers remettez lui également tous les documents Finalité de l appareil L appareil est prévu pour la cuisson de gaufres dans le cadre domestique Il n est pas prévu pour la préparation d autres denrées alimentaires ni pour une utilisation dans des domaines commer ciaux ou industriels Caractéristiques techniques Tension 220 240 V courant alternatif 50 60 Hz Puissance absorbée 1200 ...

Page 34: ...pour éviter tout risque Après utilisation veuillez retirer la fiche de la prise secteur Il ne suffit pas d éteindre l appareil car il y a toujours présence d une tension aussi longtemps que la fiche secteur est branchée sur la prise N utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à distance pour faire fonctionner l appareil ATTENTION RISQUE DE BLESSURE Cet appareil peut être utili...

Page 35: ...tenir l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans En cours d opération les pièces de l appareil peuvent devenir brûlantes Saisissez de ce fait uniquement la poignée Le bouton régulateur peut lui aussi s échauffer après une certaine durée d opération il est de ce fait fortement recommandé d utiliser des maniques Attention Surface chaude ATTENTION RISQUE D INCENDIE Les pâte...

Page 36: ...ettre en position 3 Plus vous glissez le bouton régulateur 3 vers la droite plus les gaufres seront foncées REMARQUE Pour une pâte pauvre en graisse pâte de fro mage blanc ou autre graisser légèrement les surfaces de cuisson avec un beurre approprié de la maragarine ou de l huile Dès que la lampe de contrôle verte 1 est allumée l appareil est chaud 2 Répartissez la pâte uniformément sur la surface...

Page 37: ... Ces derniers peuvent non seulement endommager l appareil mais également contribuer au dépôt de résidus dans les gaufres suivantes En cas de résidus incrustés N utilisez sous aucun prétexte des objets durs pour retirer les résidus incrustés Le revêtement de la surface de cuisson peut être ainsi endommagé Posez plutôt un chiffon de nettoyage mouillé sur les résidus incrustés afin de les ramollir Ra...

Page 38: ...au produit en retour Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l échange du produit Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie Cette disposition s applique également aux pièces remplacées ou réparées Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiate...

Page 39: ...entèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enre gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d autres des vidéos produi...

Page 40: ...le sucre et les œufs pour obtenir un mélange mousseux Incorporer la crème et ajouter ensuite la farine et la fécule Poser respectivement env 3 c à soupe de pâte au milieu de la surface de cuisson inférieure et fermer le gaufrier Faire cuire chaque gaufre pendant env 3 minutes jusqu à ce qu elle soit dorée Poser les gaufres sur une grille Gaufres au pavot et à l amaretto Pour env 8 gaufres 150 g de...

Page 41: ...sucre 40 ml de lait Fermer et faire chauffer le gaufrier Mélanger le beurre avec les œufs le lait les noisettes et la farine Poser respectivement environ 3 cuillères à soupe au milieu de la surface de cuisson inférieure et fermer le gaufrier Faire cuire chaque gaufre pendant env 3 minutes jusqu à ce qu elle soit dorée Poser les gaufres sur une grille Gaufres à la pâte d amande Pour env 8 gaufres 2...

Page 42: ...re chauffer le gaufrier Fouetter le beurre avec le sucre les œufs et la cannelle pour obtenir un mélange mousseux Incorporer ensuite le lait le chocolat blanc et la farine Poser respectivement env 2 cuillères à soupe de pâte au milieu de la surface de cuisson inférieure et fermer le gaufrier Faire cuire chaque gaufre pendant env 3 minutes jusqu à ce qu elle soit dorée Poser les gaufres sur une gri...

Page 43: ...que Fermer et faire chauffer le gaufrier Éplucher les bananes et les couper en petits morceaux Mélanger le beurre avec le sucre et les œufs pour obtenir un mélange mousseux Incorporer ensuite les bananes la farine et la levure chimique Poser respectivement env 3 cuillères à soupe de pâte au milieu de la surface de cuisson inférieure et fermer le gaufrier Faire cuire chaque gaufre pendant env 3 min...

Page 44: ... à soupe de pâte au milieu de la surface de cuisson inférieure et fermer le gaufrier Faire cuire chaque gaufre pendant env 4 minutes Poser les gaufres sur une grille Gaufres à la pomme de terre Pour env 8 gaufres 1 kg de pommes de terre farineuses cuites 4 œufs 100 g de fécule 100 g de farine 8 c à soupe de flocons d avoine 4 c à soupe de sel 1 branche de romarin Éplucher nettoyer et râper finemen...

Page 45: ...SWE 1200 C3 42 FR BE ...

Page 46: ...e gegevens 44 Inhoud van het pakket 44 Apparaatbeschrijving 44 Veiligheidsvoorschriften 45 Wafelijzer voorbereiden 47 Wafels bakken 47 Reiniging en onderhoud 48 Opbergen 48 Milieurichtlijnen 48 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 49 Service 50 Importeur 50 Recepten 50 ...

Page 47: ...ig op Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde Gebruiksdoel Dit apparaat is bestemd voor het bakken van wa fels voor huishoudelijk gebruik Het is niet bestemd voor de bereiding van andere levensmiddelen en niet voor gebruik in bedrijfsmatige of industriële omgevingen Technische gegevens Spanning 220 240 V wisselstroom 50 60 Hz Opgenomen vermogen 1200 W Alle delen van het ...

Page 48: ...ervice vervangen om risico s te vermijden Na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact trekken Uitschakelen alleen is niet genoeg omdat er nog altijd netspanning in het apparaat aanwezig is als de stekker in het stopcontact steekt Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem voor afstandsbediening om het apparaat te bedienen WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Dit apparaat mag worden geb...

Page 49: ...oud het apparaat en het aansluitsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar De onderdelen van het apparaat kunnen heet worden wanneer het appa raat in werking is Pak het dan ook alleen bij de handgreep vast Ook de regelknop kan na een bepaalde gebruiksduur heet worden draag daarom liever ovenwanten Let op Heet oppervlak LET OP BRANDGEVAAR Brood en banket kunnen branden Plaats het apparaat d...

Page 50: ...ntact en schuift u de regelknop 3 in de stand 3 Hoe verder de regelknop 3 naar rechts wordt geschoven des te donkerder worden de wafels gebakken OPMERKING Heeft u een vetarm beslag gemaakt zoals bijvoorbeeld beslag met kwark dan smeert u de bakvlakken licht in met bakboter marga rine of olie Zodra het groene indicatielampje 1 brandt is het apparaat heet 2 Verdeel het beslag gelijkmatig over het on...

Page 51: ...er gebruikt LET OP Gebruik geen schoonmaak of oplosmiddelen Hierdoor kan niet alleen het apparaat bescha digd raken maar kunnen er ook restanten in de volgende wafels komen Bij vastgekoekte resten Gebruik in geen geval harde voorwerpen Hierdoor kan de coating van de bakvlakken beschadigd raken U kunt het beste een natte vaatdoek op de vast gebakken restjes leggen om ze los te weken Opbergen Laat h...

Page 52: ...et de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor reparaties na afloop van de garantieperiode ...

Page 53: ...070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 306507 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com Recepten Basisbeslag Voor ca 20 stuks 250 g margarine of boter zacht 200 g suiker 2 pakjes vanillesuiker 5 eieren 500 g meel 5 g bakpoeder 400 m...

Page 54: ...80 g chocoladesnippers 200 g meel Klap het wafelijzer dicht en warm het op Klop de boter met de suiker de eieren en de crème fraîche luchtig Roer de chocoladesnippers en het meel erdoor Doe ongeveer 3 el beslag in het midden van het onderste bakvlak en sluit het wafelijzer Bak elke wafel in ongeveer 3 min goudbruin Leg de wafels die klaar zijn op een taartrooster Wafels met maanzaad Voor ca 8 stuk...

Page 55: ...oeder en de melk erdoor Doe ongeveer 3 el beslag in het midden van het onderste bakvlak en sluit het wafelijzer Bak elke wafel in ongeveer 3 min goudbruin Leg de wafels die klaar zijn op een taartrooster Meng wat poedersuiker met kaneelpoeder en strooi dit op de warme wafels Honingwafels Voor ca 8 stuks 150 g zachte boter 3 eieren 270 g meel 200 g suiker 1 tl bakpoeder 1 4 l melk 6 el honing 1 snu...

Page 56: ... het meel en de havervlokken erdoor Doe steeds ongeveer 3 el beslag op het midden van het onderste bakvlak en sluit het wafelijzer Bak elke wafel in ongeveer 3 min goudbruin Leg de wafels die klaar zijn op een taartrooster en bestrooi ze nog warm met poedersuiker Kokoswafels Voor ca 8 stuks 40 g geraspte kokos 150 g zachte boter 180 g suiker 3 eieren 250 g meel 5 g bakpoeder 150 ml melk 1g citroen...

Page 57: ...op Eerst de eieren scheiden Dan het eiwit stijf slaan Klop het eigeel met de boter en het zout luchtig Roer de karnemelk en het meel erdoor Laat de tomaten uitlekken en snijd ze klein Was het basilicum en schud het droog Ris de blaadjes af en snijd ze klein Roer de tomaten en het basilicum door het beslag en roer vervolgens het eierschuim erdoor Roer het beslag intussen door om de stukjes tomaat g...

Page 58: ...chniczne 56 Zakres dostawy 56 Opis urządzenia 56 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 57 Przygotowanie waflownicy 59 Pieczenie wafli 59 Czyszczenie i konserwacja 60 Przechowywanie 60 Utylizacja 60 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 61 Serwis 62 Importer 62 Przepisy 63 ...

Page 59: ...roduktu następnej osobie nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi Przeznaczenie To urządzenie jest przeznaczone do pieczenia wafli w warunkach domowych Nie nadaje się do przyrządzania innych produktów spożywczych i nie jest przeznaczona do użytku komercyjnego lub przemysłowego Dane techniczne Napięcie 220 240 V prąd przemienny 50 60 Hz Pobór mocy 1200 W Wszystkie części tego urządzenia maj...

Page 60: ...ąć wszelkich zagrożeń Po zakończeniu używania należy zawsze wyciągać wtyk z gniazda Samo wyłączenie urządzenia nie wystarczy gdyż dopóki wtyk sieciowy znajduje się w gnieździe pozostaje ono nadal podłączone do napięcia sieciowego Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych zewnętrznych zegarów sterujących ani innego systemu zdalnego sterowania OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻE...

Page 61: ... dala od urządzenia i kabla zasilającego Z uwagi na fakt że części urządzenia nagrzewają się w czasie pracy należy chwytać wyłącznie za przewidziany do tego uchwyt Po pewnym czasie pracy gorące może być również pokrętło regula tora z tego względu zaleca się zakładanie rękawicy ochronnej Uwaga Gorąca powierzchnia UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU Wypieki mogą się zapalić Nigdy nie należy stawiać urząd...

Page 62: ...yjne 3 w położenie 3 Im dalej przesuniesz pokrętło regulacyjne 3 w prawo tym wafle będą ciemniejsze po upieczeniu WSKAZÓWKA Przy pieczeniu chudego ciasta np sernika po wierzchnie grzewcze nasmaruj lekko masłem margaryną lub olejem Gdy zapali się zielona lampka kontrolna 1 urzą dzenie jest gorące 2 Rozprowadź ciasto równomiernie na dolnej płycie grzewczej Aby napełnić urządzenie wy starczającą iloś...

Page 63: ...ownym użyciem UWAGA Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników Mogą one spowodo wać nie tylko uszkodzenie urządzenia lecz również pozostać aż do następnych wafli Usuwanie przypieczonych pozostałości Nie stosować ostrych przedmiotów Mogą one uszkodzić powierzchnię płyt grzewczych W celu usunięcia przypieczonych resztek ciastana powierzchnie grzewcze położyć wilgotny ręcznik Prze...

Page 64: ...produkt Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie napr...

Page 65: ...nych wad prosimy o kontakt z odpowied nim działem serwisu telefonicznie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie Serwis ...

Page 66: ...Gofrownicę zamknąć i podgrzać Ubić masło z cukrem i jajkami na pianę Wymieszać ze śmietaną i dodać mąkę oraz mąkę ziemniaczaną Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej zamknąć gofrownicę Każdy wafel piec ok 3 min do uzyskania złotobrą zowej barwy Przyrządzone wafle kładziemy na kratkę do ciasta Wafle z makiem i amaretto Na ok 8 sztuk 150 g miękkiego masła 250 g mąki ...

Page 67: ... ml mleka Gofrownicę zamknąć i podgrzać Masło wymieszać z jajami mlekiem orzechami laskowymi i mąką Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej zamknąć gofrownicę Każdy wafel piec ok 3 min do uzyskania złotobrą zowej barwy Przyrządzone wafle kładziemy na kratkę do ciasta Wafle marcepanowe Na ok 8 sztuk 2 kwaśne jabłka 120 g masy marcepanowej 150 g miękkiego masła 3 jaja...

Page 68: ...zka cynamonu 50 ml mleka Gofrownicę zamknąć i podgrzać Masło cukier jaja i cynamon ubij na pianę Następnie dodać mleko białą czekoladę oraz mąkę i wymieszać Dwie łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej zamknąć gofrownicę Każdy wafel piec ok 3 min do uzyskania złotobrą zowej barwy Przyrządzone wafle kładziemy na kratkę do ciasta Wafle z płatkami owsianymi Na ok 8 sztuk 15...

Page 69: ...oszku do pieczenia Gofrownicę zamknąć i podgrzać Obrać i pokroić banany na małe kawałki Ubić masło z cukrem i jajami na pianę Dodać banany mąkę proszek do pieczenia i wymieszać Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej zamknąć gofrownicę Każdy wafel piec ok 3 min do uzyskania złotobrą zowej barwy Przyrządzone wafle kładziemy na kratkę do ciasta Wafle serowe Na ok 8 sz...

Page 70: ...zewczej zamknąć gofrownicę Każdy wafel piec ok 4 min do uzyskania złotobrą zowej barwy Przyrządzone wafle kładziemy na kratkę do ciasta Wafle ziemniaczane Na ok 8 sztuk 1 kg gotowanych ziemniaków o mącznej konsy stencji po ugotowaniu 4 jaja 100 g mąki ziemniaczanej 100 g mąki 8 łyżek stołowych płatków owsianych 4 łyżeczki soli 1 gałązki rozmarynu Ziemniaki obrać umyć i zetrzeć Gofrownicę zamknąć i...

Page 71: ...SWE 1200 C3 68 PL ...

Page 72: ... 70 Technické údaje 70 Součásti dodávky 70 Popis přístroje 70 Bezpečnostní pokyny 71 Příprava vaflovače 73 Pečení vaflí 73 Čištění a údržba 74 Úschova 74 Zneškodnění 74 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 75 Servis 76 Dovozce 76 Recepty 77 ...

Page 73: ... uschovejte Při předávání výrobku třetím osobám předávejte i tyto podklady Účel použití Tento přístroj je určen k pečení vaflí pro domácí potřebu Není určen pro přípravu jiných potravin a k použití v živnostenské nebo průmyslové oblasti Technické údaje Napětí 220 240 V střídavý proud 50 60 Hz Příkon 1200 W Vsi deli te naprave ki lahko pridejo v stik z živili so primerni za živila Součásti dodávky ...

Page 74: ...y nebo zákaznickým servisem vyhnete se tím nebezpečí Po použití vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Samotné vypnutí nestačí protože dokud je síťová zástrčka zapojena do sítě je v přístroji nadále síťové napětí K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samo statné dálkové ovládání VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentáln...

Page 75: ...ohledem Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přípojnému kabelu Části přístroje mohou být za provozu horké uchopte tedy přístroj pouze za rukojeť Také regulační knoflík může být po určité době provozu horký noste proto raději chňapky na hrnce Pozor Horký povrch POZOR NEBEZPEČÍ POŽÁRU Pečivo může hořet Proto přístroj nestavte nikdy pod hořlavé před měty zvláště ne pod hořlavé záclony Ni...

Page 76: ...posunete regulační knoflík 3 doprava o to tmavěji se vafle upečou UPOZORNĚNÍ Pokud jste připravili těsto s nízkým obsahem tuku jako je například tvarohové těsto pak lehce namažte pečicí povrch vhodným más lem margarínem nebo olejem Jakmile svítí zelená provozní kontrolka 1 je přístroj rozehřátý 2 Těsto pak rozdělte stejnoměrně po spodní pečí cí ploše Pro stanovení správného množství těs ta vlijte ...

Page 77: ...t POZOR Nepoužívejte žádné čistící prostředky nebo rozpouštědla Ty by mohly vést nejenom k poškození přístroje ale i ke znehodnocení příště pečených vaflích Co dělat když jsou ve štěrbinách připečené zbytky V žádném případě si neberte na pomoc tvrdé předměty Těmi by mohla být poškozena pota hová vrstva ploch vaflovače Položte na pevně připečené zbytky vlhký hadr na nádobí a počkejte až změknou Úsc...

Page 78: ...t buď opravený nebo nový produkt Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah z...

Page 79: ...ené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a software Servis Servis...

Page 80: ... Máslo s cukrem a vejci našlehejte do pěny Přidejte zakysanou smetanu a potom vmíchejte mouku a škrob Doprostřed spodní pečicí plochy dejte vždy asi 3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku Vafle s mákem a Amaretto Na cca 8 kousků 150 g měkkého másla 250 g mouky 100 g marcipánové hmoty 3 vejce 40 g máku na p...

Page 81: ...g cukru 40 ml mléka Vaflovač zaklapněte a nechte jej rozehřát Utřete máslo s vejci mlékem oříšky a moukou do těsta Doprostřed spodní pečicí plochy dejte vždy asi 3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku Marcipánové vafle Na cca 8 kousků 2 kyselá jablka 120 g marcipánové hmoty 150 g měkkého másla 3 vejce 115 ...

Page 82: ...mléka Vaflovač zaklapněte a nechte jej rozehřát Máslo ušlehejte s cukrem vejci a skořicí do pěny Potom vmíchejte mléko bílou čokoládu a mouku Doprostřed spodní pečicí plochy dejte vždy asi 2 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku Vafle z ovesných vloček Na cca 8 kousků 150 g měkkého másla 130 g cukru 3 vejce...

Page 83: ...y 5 g prášku do pečiva Vaflovač zaklapněte a nechte jej rozehřát Banány oloupejte a nakrájejte na malé kousky Máslo s cukrem a vejci našlehejte do pěny Potom vmíchejte banány mouku a prášek do pečiva Doprostřed spodní pečicí plochy dejte vždy asi 3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku Sýrové vafle Na cca 8...

Page 84: ...ně rozdělily Doprostřed spodní pečicí plochy dejte vždy asi 3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete Každou vafli pečte do zlatohněda asi 4 minuty Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku Bramborové vafle Na cca 8 kousků 1 kg moučných brambor 4 vejce 100 g škrobu 100 g mouky 8 PL ovesných vloček 4 ČL soli 1 snítka rozmarýnu Brambory oloupejte umyjte a nastrouhejte najemno Vaflovač zaklapněte a...

Page 85: ...SWE 1200 C3 82 CZ ...

Page 86: ... Technické údaje 84 Obsah dodávky 84 Opis prístroja 84 Bezpečnostné upozornenia 85 Príprava vaflovača 87 Pečenie vaflí 87 Čistenie a údržba 88 Uskladnenie 88 Likvidácia 88 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 89 Servis 90 Dovozca 90 Recepty 90 ...

Page 87: ...dovzdajte aj všetky podklady Účel použitia Tento prístroj je určený na pečenie vaflí pre domácu potrebu Nie je určený na prípravu iných potravín ani na používanie v obchodných alebo priemysel ných oblastiach Technické údaje Napätie 220 240 V striedavý prúd 50 60 Hz Príkon 1200 W Všetky časti tohto prístroja ktoré prichá dzajú do kontaktu s potravinami sú bezpečné pre potraviny Obsah dodávky Naparo...

Page 88: ...a vyhli nebezpečenstvu Po použití zástrčku vždy vytiahnite z elektrickej zásuvky Samotné vypnutie nepostačuje pretože pokiaľ je sieťová zástrčka zasunutá v zásuvke v elektrickom spotrebiči sa ešte stále nachádza sieťové napätie Na zapínanie a vypínanie elektrického spotrebiča nepoužívajte žiadne externé spínacie hodiny ani samostatný systém diaľkového ovládania VYSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Te...

Page 89: ...imo dosahu elektric kého spotrebiča a prípojného kábla Počas prevádzky sa diely elektrického spotrebiča nadmerne zahrieva jú preto ho uchopte len za rukoväť Aj regulačný spínač sa môže po určitej dobe prevádzky nadmerne zohriať preto radšej používajte kuchynské rukavice Pozor Horúci povrch POZOR NEBEZPEČENSTVO POŽIARU Výrobky z cesta môžu horieť Elektrický spotrebič nikdy neumiestňujte pod horľavé...

Page 90: ...3 do polohy 3 Čím ďalej posuniete regulačný gombík 3 doprava tým budú oblátky tmavšie upečené UPOZORNENIE Ak ste si pripravili cesto bez tuku ako je naprí klad tvarohové cesto mierne potrite plochy na pečenie maslom margarínom alebo olejom ktoré sú vhodné na pečenie Keď svieti zelená prevádzková kontrolka 1 je prístroj horúci 2 Rozotrite cesto rovnomerne na spodnej plochena pečenie Ak chcete určiť...

Page 91: ...a sieťovú šnúru Pred ďalším použitím prístroj poriadne vysušte POZOR Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani riedidlá Mohli by viesť nielen k poškodeniu prístroja ale aj zanechať zvyšky na ďalších vafliach Ak sú zvyšky pripečené V žiadnom prípade si nepomáhajte ostrými predmetmi Mohli by poškodiť povrch plôchna pečenie Na pripečené zvyšky položte radšej mokrú utierku aby sa odmočili Uskladnen...

Page 92: ...krytá našou zárukou zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opravené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadn...

Page 93: ... pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM NEMECKO www kompernass com Recepty Základné cesto Na približne 20 kusov 250 g margarínu alebo masla mäkké 200 g cukru 2 balíčky vanilkového cukru 5 vajec 500 g múky 5 g prášku do pečiva 400 ml mlieka Vaflovač zaklopte a predhrejte...

Page 94: ...ahajte do peny Primiešajte čokoládové kvapky a múku Vždy približne 3 polievkové lyžice cesta vložte do stredu spodnej plochy na pečenie a vaflovač zatvorte Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 3 min Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku Makové vafle Na približne 8 kusov 160 g mäkkého masla 130 g cukru 3 vajcia 100 g makovej plnky hotový výrobok 200 g múky 5 g prášku do pečiva Vafl...

Page 95: ... približne 8 kusov 150 g mäkkého masla 3 vajcia 270 g múky 200 g cukru 1 ČL prášku do pečiva 1 4 litra mlieka 6 PL medu 1 štipka soli Práškový cukor na posypanie Vaflovač zaklopte a predhrejte Maslo s medom vajcami a soľou vymiešajte do peny primiešajte mlieko a potom vmiešajte cukor múku a prášok do pečiva Vždy približne 3 polievkové lyžice cesta vložte do stredu spodnej plochy na pečenie a vaflo...

Page 96: ...lieko Vždy približne 3 polievkové lyžice cesta vložte do stredu spodnej plochy na pečenie a vaflovač zatvorte Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 3 min Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku Banánové vafle Na približne 8 kusov 150 g masla 100 g cukru 3 vajcia 2 banány 150 g múky 5 g prášku do pečiva Vaflovač zaklopte a predhrejte Banány ošúpte a rozrežte na malé kusy Maslo s cukro...

Page 97: ...ribližne 3 polievkové lyžice cesta vložte do stredu spodnej plochy na pečenie a vaflovač zatvorte Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 4 min Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku Zemiakové vafle Na približne 8 kusov 1 kg uvarených múčnatých zemiaky 4 vajcia 100 g škrobu 100 g múky 8 PL ovsených vločiek 4 ČL soli 1 vetvičku rozmarínu Zemiaky ošúpte umyte a na jemno postrúhajte Vafl...

Page 98: ...URGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 06 2018 Ident No SWE1200C3 062018 1 8 ...

Reviews: